Glossary entry

Dutch term or phrase:

In het midden kan dan ook blijven

English translation:

No decision needs to be taken on whether

Added to glossary by Charles Stanford
Jun 30, 2006 12:21
18 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

In het midden kan dan ook blijven

Dutch to English Law/Patents Law (general) Legal ruling
I have got a couple of problems with a legal text but will have to break it down into 2 questions. Here goes:

De conclusie moet zijn dat de toegepaste vrijheidsontneming geen grondslag vindt in art. 55 Vw 2000. ***In het midden kan dan ook blijven*** of, indien deze conclusie anders zou moeten luiden, art. 55 wel kan worden aangemerkt als een van de in art. 5 lid 1 onder a t/m f EVRM limitatief opgesomde uitzonderingen op het verbod op vrijheidsontneming. Een en ander betekent dat de vrijheidsontneming die in de land AC’s plaatsvindt onrechtmatig is.


I translated this as

***Leaving aside the issue of whether***, if concluded otherwise, Article 55 could be considered to form part of the exhaustive list of exceptions specified under Article 5 Paragraph 1 (a) to (f) inclusive of the European Convention on Human Rights (ECHR) regarding the prohibition of deprivation of liberty, more than one indicator points to the fact that the deprivation of liberty enforced in the regional ACs is unlawful.

The agency did not like it and have changed it to:

***There is no need to determine whether***, if the legislation were prescribed by law, it could be considered to form part of the exhaustive list of exceptions specified under Article 5 Paragraph 1 (a) to (f) of the European Convention on Human Rights (ECHR) regarding the prohibition of deprivation of liberty. Thus the deprivation of liberty enforced in the regional ACs is unlawful.

I am not entirely sure I agree with their change of this first bit. I feel that there is more than just an aesthetic difference but perhaps I misunderstood the ST

Thank you for any help you can come up with.

Charlie
Proposed translations (English)
3 +2 No decision needs to be taken on whether

Discussion

Tina Vonhof (X) Jun 30, 2006:
Your translation isn't wrong but what the agency suggests is better imo.

Proposed translations

+2
33 mins
Selected

No decision needs to be taken on whether

No decision needs to be taken/made on whether...


[According to JurLex]
Peer comment(s):

agree Paul Peeraerts
9 mins
Thank you
agree Andre de Vries
16 mins
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you everyone. Had to climb down off my high horse! All your input much appreciated. Thanks Tina as well "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search