Nov 26, 2020 16:00
3 yrs ago
25 viewers *
English term
closure of the sea-level budget
English to French
Science
Science (general)
Physical state of the oceans
Phrase complète : "Other studies also show closure of the sea level budget over the whole altimetry era (since 1993)."
NB : "sea level budget" = "bilan du niveau de la mer" -> c'est "closure" qui me pose problème
Contexte : état général des océans / hausse du niveau de la mer
Infos sur le "bilan du niveau de la mer" : Cette synthèse éclaire de façon très exhaustive le bilan du niveau de la mer, en comparant le niveau observé à l'échelle mondiale avec la somme de ses différentes composantes. Ainsi, selon cette étude, la hausse moyenne du niveau marin depuis 1993 serait due à 42% à l'expansion thermique des océans, à 21% à la fonte des glaciers, à 15% à la fonte de la banquise du Groenland et 8% à l'Antarctique. La capacité de l’océan à stocker la chaleur est bien plus efficace - avec une absorption de 93% de l’excédent d’énergie résultant de l’augmentation de la concentration atmosphérique des gaz à effet de serre due aux activités humaines - que les continents (3%) et l’atmosphère (1%).
Donc, si je comprends bien, "closure" dans ce contexte signifie qu'il y a concordance entre la hausse observée du niveau de la mer et la somme des différentes composantes (qui alimentent cette hausse), mais je n'arrive pas à trouver le terme employé en français.
J'ai pensé à "équilibre" mais je n'ai pas trouvé de preuves convaincantes que cela soit bien ça.
Merci !
NB : "sea level budget" = "bilan du niveau de la mer" -> c'est "closure" qui me pose problème
Contexte : état général des océans / hausse du niveau de la mer
Infos sur le "bilan du niveau de la mer" : Cette synthèse éclaire de façon très exhaustive le bilan du niveau de la mer, en comparant le niveau observé à l'échelle mondiale avec la somme de ses différentes composantes. Ainsi, selon cette étude, la hausse moyenne du niveau marin depuis 1993 serait due à 42% à l'expansion thermique des océans, à 21% à la fonte des glaciers, à 15% à la fonte de la banquise du Groenland et 8% à l'Antarctique. La capacité de l’océan à stocker la chaleur est bien plus efficace - avec une absorption de 93% de l’excédent d’énergie résultant de l’augmentation de la concentration atmosphérique des gaz à effet de serre due aux activités humaines - que les continents (3%) et l’atmosphère (1%).
Donc, si je comprends bien, "closure" dans ce contexte signifie qu'il y a concordance entre la hausse observée du niveau de la mer et la somme des différentes composantes (qui alimentent cette hausse), mais je n'arrive pas à trouver le terme employé en français.
J'ai pensé à "équilibre" mais je n'ai pas trouvé de preuves convaincantes que cela soit bien ça.
Merci !
Proposed translations
(French)
4 +1 | équilibre/équilibrage du bilan du niveau de la mer | Cyril Tollari |
3 | calcul du bilan du niveau de la mer | Gabrielle Garneau |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
équilibre/équilibrage du bilan du niveau de la mer
https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/089953...
Ces résultats sont comparés au bilan hydrologique de surface, et il est mis en évidence l'importance des stocks d'eau de la zone non saturée et le rôle de l'évaporation du sol nu dans l'équilibrage du bilan.
Recherchez équilibrage du bilan et modélisation et vous aurez plein d'exemples de cet emploi.
Ces résultats sont comparés au bilan hydrologique de surface, et il est mis en évidence l'importance des stocks d'eau de la zone non saturée et le rôle de l'évaporation du sol nu dans l'équilibrage du bilan.
Recherchez équilibrage du bilan et modélisation et vous aurez plein d'exemples de cet emploi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci."
1 hr
calcul du bilan du niveau de la mer
calcul ou équation pourraient faire l'affaire. On dirait que cette expression est utilisée surtout par le groupe de recherche Climate Change Initiative de l'Agence spatiale européenne, qui emploit sa propre méthode pour établir ce bilan. Voir les références (p.7 de la source 1;p. 45 de la source 2) pour de meilleures explications.
Reference:
https://www.mercator-ocean.fr/wp-content/uploads/2019/06/17-Cazenave_Sea_level_change_GMMC2019.pdf
Discussion