Glossary entry

Russian term or phrase:

вопрос полностью исчерпан, но сожаление все же остается

English translation:

We consider the question evoked by the publication of these results ...

Added to glossary by Dorene Cornwell
Mar 22, 2004 18:13
20 yrs ago
Russian term

вопрос полностью исчерпан, но сожаление все же остается

Russian to English Art/Literary Other
считаем вопрос, вызванный публикацией этих результатов, полностью исчерпанным, хотя сожаление, вызванное ошибочными утверждениями авторов упомянутой статьи, все же остается.

Речь идет о споре между авторами, опубликовавшими одинаковые научные результаты в разных статьях и в разное время.

Discussion

Kirill Semenov Mar 22, 2004:
�������, ��� "�����" ���� ;-)
Non-ProZ.com Mar 22, 2004:
�� (�������) ����� ����������� �������� 20 ��� �����. ��������� ����� ����������� ���� ����� �� �������� ���� ������ ����� � ���������� � ��� ��������� ���� , �� ��������� ��� � ������� �� �������� ����� ������. ����������, ��� �� �� �������� � � ���� �� �� ������� ���������?
Ann Nosova Mar 22, 2004:
���� ������,�� � �� �����,� ��� ���������-��� �� ��� ��������� �������� ������� � ���� �������? � ������,��� ������� ������ ���� �� ��-���,��� ����� � ����� �� ������ ������������ � ����������,�� - "����� ��� ���"...��� � �������?
Non-ProZ.com Mar 22, 2004:
������, ��� ����� �� ����� "��������� �� ������������ ����"
Kirill Semenov Mar 22, 2004:
"�������� ����� � ����, �� ������ ������". � ����� �����? ;-)

Proposed translations

+2
43 mins
Selected

We consider the question evoked by the publication of these results ...

считаем вопрос, We consider the question

вызванный публикацией этих результатов, evoked by the publication of these results

полностью исчерпанным, fully resolved / fully settled

хотя сожаление, but the regret / unpleasantness

вызванное ошибочными утверждениями авторов упомянутой статьи, evoked by the erroneous assertions of the authors of the article mentioned above

все же остается. still remains
Peer comment(s):

agree Kirill Semenov : detailed analysis
2 mins
thank you
agree 2rush
9 hrs
thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everybody"
13 mins
Russian term (edited): ������ ������� �������, �� ��������� ��� �� �������

the matter was settled/solved completely, but we still regret that...

Исчерпан - в данном контексте разрешен,решен(некий научный спор), но по поводу сожаления- первым побуждением было-we are still sorry that ...,но второй вариант(см. перевод) выглядит более академично(это же научные споры).
Something went wrong...
20 mins
Russian term (edited): ������ ������� �������, �� ��������� ��� �� �������

The question is already settled, but sense of sorrow still persists

The question (problem) is already settled, but sense (taste) of sorrow (regret) still persists
Something went wrong...
31 mins
Russian term (edited): ������ ������� �������, �� ��������� ��� �� �������

The question/matter is closed, however leaving us with bad feelings (about...)

как вариант
Something went wrong...
39 mins
Russian term (edited): ������ ������� �������, �� ��������� ��� �� �������

...the issue with publishing the results settled, but the errorneous statements...are still regretta

we consider the issue with publishing the results settled, but the errorneous statements of the authors...are still regrettable

Sounds like a sensitive subject to me -I would rather be accurate

It's definitely not "question" and what the author feels isn't sorrow, as far as I can judge
Something went wrong...
44 mins
Russian term (edited): ������ ������� �������, �� ��������� ��� �� �������

the matter has been completely exhausted but the feeling of regret still lingers

or

but unpleasant aftertaste still remains
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search