Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Unternehmensgesetzbuch
Croatian translation:
Zakon o poduzećima
Added to glossary by
Ivana Bojcic
May 29, 2014 08:11
10 yrs ago
6 viewers *
German term
Unternehmensgesetzbuch
German to Croatian
Other
Law (general)
Ima li kakav hrvatski ekvivalent i kako obično prevodite ovaj termin?
Hvala
Hvala
Proposed translations
(Croatian)
3 +1 | Zakon o poduzećima | Aleksandar Ristić |
4 | Trgovački zakonik | Izeta Schorr |
4 -1 | Statut poduzeća | V&E-Team |
3 | Zakon o trgovačkim društvima | bonafide1313 |
Proposed translations
+1
10 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 hrs
Statut poduzeća
Statut poduzeća (engl. articles of incorporation, company by-law, njem. Satzung, Statut) je najvažniji organizacijski akt poduzeća.
Reference:
5 hrs
Trgovački zakonik
Ivana,
mislim da je ovo odgovarajući izraz.
Srdačni pozdravi
mislim da je ovo odgovarajući izraz.
Srdačni pozdravi
1 day 21 hrs
Zakon o trgovačkim društvima
ekvivalent mu je hrvatski zakon o trgovačkim društvima
Something went wrong...