Mar 24, 2013 21:09
11 yrs ago
French term

recul kilométrique

French to Polish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
A la prise de rendez-vous, le Réparateur vérifie dans X:
• que le véhicule est autorisé en garantie ;
• les alertes campagnes ;
• les éventuelles souscriptions à des contrats de service ;
• l'historique Garantie du véhicule ;
• l'éventuel recul kilométrique.

Czy może chodzić o cofnięcie licznika? W tym paragrafie mowa jest o sposobie przyjęcia samochodu do warsztatu w ramach napraw gwarancyjnych i nie ma dalszego nawiązania do powyższego terminu...
Change log

Mar 24, 2013 21:09: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Lucyna Czarnecka Olma Mar 25, 2013:
Może chodzić o nielegalne cofnięcie wskazania licznika km. Na fakturach zakupu samochodów bardzo często zaznacza się brak gwarancji na wskazanie licznika, czyli coś tu musi być na rzeczy :) A gwarancje zazwyczaj są do pewnego przebiegu (prócz ilości lat).

Proposed translations

21 hrs
Selected

przekręcanie licznika przebiegu

cofanie licznika przebiegu
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "cofanie - dzięki!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search