Dec 8, 2011 08:55
12 yrs ago
1 viewer *
English term
integrated and holistic health services
English to Russian
Medical
Medical (general)
The divide between health and AIDS has narrowed, as AIDS comes out of isolation and into integrated and holistic health services. The AIDS response has paved the path for a peoplecentred health delivery system, one that values and restores the respect and dignity of every individual.
http://www.unaids.org/en/media/unaids/contentassets/document...
Просто - "комплексное медицинское обслуживание"? Или "холистический" тоже следует оставить, т.к. подразумевается холистическая медицина?
Спасибо!
http://www.unaids.org/en/media/unaids/contentassets/document...
Просто - "комплексное медицинское обслуживание"? Или "холистический" тоже следует оставить, т.к. подразумевается холистическая медицина?
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
References
holistic | Ellen Kraus |
Proposed translations
7 mins
Selected
Интегральные и целостные медицинские услуги
Целостная медицина
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Взял часть Вашего ответа, т.к. натолкнули меня на мысль. Спасибо!
Спасибо всем."
1 hr
комплексные услуги здравоохранения
Чтобы усилить, можно сказать "весь комплекс услуг".
1 day 5 hrs
комплексные и всеобъемлющие медицинские службы
Водораздел между здоровьем человека и СПИДом сократился, как СПИД выходит из изоляции и становится заботой комплексных и всеобъемлющих (холистических) служб здравоохранения
Example sentence:
28 апр 2011 – медицинской помощи при ВИЧ/СПИДе на 2006–2010 годы1. Текст этой стратегии .... санитарные службы, министерства здравоохранения, ..... об�
1 hr
see below
я бы сказала что то в этом роде "службы в области СПИДа все в большей мере становятся интегрированной частью холистической медицины"
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage1 Stunde (2011-12-10 10:51:31 GMT)
--------------------------------------------------
in reply to the asker´s question: the "and" in this case - at least to my thinking - makes no sense here; that´s why I resort to a a free translation, according to which AIDS is also being treated by means of the methods adopted by the holistic medicine.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage1 Stunde (2011-12-10 10:51:31 GMT)
--------------------------------------------------
in reply to the asker´s question: the "and" in this case - at least to my thinking - makes no sense here; that´s why I resort to a a free translation, according to which AIDS is also being treated by means of the methods adopted by the holistic medicine.
Note from asker:
Там ведь стоит союз, "integrated AND holistic". Я просто пытаюсь понять, это синонимичные понятия в данном случае, или следует их разделить в переводе. Спасибо за мнение! |
Reference comments
38 mins
Reference:
holistic
холистическая медицина (Одним из самых известных и популярных направлений нетрадиционной медицины сегодня является холистическая медицина, См. также Dilnara http://ezoterik.org/Xol_medizina.php
Discussion