Glossary entry

English term or phrase:

Complimentary Training / Course

Russian translation:

бесплатный дополнительный курс

Added to glossary by Alexey Suspitsyn
Sep 22, 2011 07:23
12 yrs ago
1 viewer *
English term

Complimentary Training / Course

English to Russian Other Education / Pedagogy Professional training
Курс, предоставляемый учебным заведением другой организации "on a complimentary basis at no cost".
В другом месте встречается выражение "Complimentary Training" и "Complimentary course". Другого контекста практически нет.

Выражение "on a complimentary basis" заставляет меня думать, что это "бесплатный курс", а не "дополнительный", но хочу посоветоваться с другими переводчиками, чтобы удостовериться.
Встречала выражение "подарочный курс" - немного режет ухо.

Хелп, плиз! :)
Change log

Oct 6, 2011 04:07: Alexey Suspitsyn Created KOG entry

Discussion

OWatts Sep 24, 2011:
To Michael No worries, we all make mistakes, that is why it is good to work as a team :-)
Michael Korovkin Sep 24, 2011:
you're damn right and I'm damn stoooopid: hadn't noticed!. But then it's a total tautology: a free complimentary without charge gratuitous no-fee course! :)
OWatts Sep 23, 2011:
I presume "complimentary" is not always free. It can be something at a discounted price as a way of saying thank-you to a customer for buying a product or subscribing to something.
Michael Korovkin Sep 23, 2011:
an unfortunate turn of phrase. Since "complimentary" may mean both "free" and "additional", they added "at no cost". Hence, "complimetary" here means "additional". In English, though, the phrase tends to read like a tautology: a free free course. But Alexej's Russian version reads alright. And they say translation can't be better than the original!

Proposed translations

+9
4 mins
Selected

бесплатный дополнительный курс

Если покупаешь у организации какой-нибудь курс, то другой (дополнительный) она может тебе предоставить бесплатно. Т.е. организация предоставляет этот курс лишь при условии, что у нее покупаешь другой курс.
Иными словами, можно сказать, что это бонус-курс. Но так не скажешь, т.к. режет ухо. Так что, на мой взгляд, лучше сказать "бесплатный дополнительный курс".
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
3 mins
спасибо
agree eurolarik
20 mins
спасибо
agree Elena Slepukhina
34 mins
спасибо большое, Елена
agree Sergey Gurinovich
1 hr
благодарю
agree Olga Arakelyan
1 hr
спасибо, Ольга
agree Marina Aidova
2 hrs
спасибо, Марина
agree DTSM
2 hrs
спасибо
agree Michael Korovkin
22 hrs
благодарю, Михаил.
neutral Leniana Koroleva : "дополнительный"- лишнее слово; курс , проводимый бесплатно, не обязательно является дополнительным
1 day 5 hrs
agree Vladyslav Golovaty : а тренинг испарился или трансформировался?
1 day 5 hrs
уверен, что аскер учтет "тренинг"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
2 mins

Бесплатное обучение / курс

бесплатное обучение/курс всё же
Peer comment(s):

agree Katerina O.
4 mins
спасибо, Катерина
agree interprivate
29 mins
приватное мерси!
agree Leniana Koroleva
1 day 5 hrs
спасибо, Лениана!
Something went wrong...
+4
11 mins

обучение/курс в подарок

так говорят...


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-09-22 07:37:11 GMT)
--------------------------------------------------

До 8 недель языковых курсов в подарок от Imagine Education, Австралия http://www.studinter.ru/newsdet487.html.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-09-22 07:39:18 GMT)
--------------------------------------------------

Курс в подарок
При оформлении подписки на один из наших учебных курсов вы получаете другой совершенно бесплатно в подарок. http://www.smartnow.ru/news/831-buy-one-course-and-get-anoth...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-09-22 07:41:18 GMT)
--------------------------------------------------

Курс «JOB Interview» - в ПОДАРОК!
В честь годовщины, сеть школ
иностранных языков ALIBRA SCHOOL дарит
всем новым Слушателям до 1 августа
курс «JOB Interview» – в ПОДАРОК!
http://www.alibra.ru/about/news/detail.php?ID=4600.
Peer comment(s):

agree Elena Slepukhina
27 mins
Спасибо, Елена!
agree Olga Tarasova
1 hr
Спасибо!
agree Natalia Tsumakova
3 hrs
Спасибо, Наталья!
agree Leniana Koroleva : Удачный вариант, если общий контекст позволяет
1 day 5 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
8 hrs

бесплатный поощрительный курс

"complimentary" может переводиться как "поздравительный", "поощрительный":
http://lingvo.yandex.ru/complimentary vote/с английского/

+ статья по ссылке
Something went wrong...
2 days 23 hrs

Dictionary

Dopolnitelnii trenirovochnii koors.

The Concise Oxford Russian Dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2011-09-25 06:40:47 GMT)
--------------------------------------------------

Dopolnitelnii trenirovochnii koors.
Something went wrong...

Reference comments

9 hrs
Reference:

talking of "complimentary"...

In a pub, a man feeds his coins into the cigarette machine, but instead of producing a pack of 16, the machine says to him: "Sod off, ashtray, you stink of fags and you shouldn't smoke anyway because you're too fat."
Astonished, the man returns to his seat at the bar and signals to the landlord. As the landlord approaches, the man takes a couple of nuts from a bowl on the bar, only to hear from the bowl: "Great shirt, mate. And I see you've got that new mobile everyone's on about – cool!"
Now freaked, the man says to the landlord: "I'm not being funny, but I've just been insulted by the fag machine and now this bowl of nuts is saying nice things to me."
"Don't worry, sir" says the landlord. "The cigarette machine is out of order but the peanuts are complimentary."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search