Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Hornwork
French translation:
Ouvrage à corne
English term
Hornwork
1. Fortif. A single-fronted outwork, the head of which consists of two demi-bastions connected by a curtain and joined to the main body of the work by two parallel wings. It is thrown out to occupy advantageous ground which it would have been inconvenient to include in the original enceinte.
In Spanish the term is hornabeque (not the French term)
Front-bastionné is my best guess. Has anyone seen the term before. Should be a fairly common construction in the late XVIII and early XIX Century.
http://www.atelierdesdauphins.com/histo/glosbast.htm
4 | Ouvrage à corne | Myriam Dupouy |
May 23, 2008 13:00: Myriam Dupouy changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/130980">Antony Price's</a> old entry - "Hornwork"" to ""Ouvrage à corne""
May 31, 2008 13:19: Myriam Dupouy changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/796244">Myriam Dupouy's</a> old entry - "Hornwork"" to ""Ouvrage à corne""
Proposed translations
Ouvrage à corne
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-05-23 12:59:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De rien !
Discussion
en queue d’arronde aux quatre coins. La toiture est en bois d’oeuvre. La couverture pavillonnaire à quatre versants est en
bardeaux de cèdre. Elle projette fortement de l’alignement des murs sur les quatre côtés.
Vous pourriez me donner un lien pour appuyer votre choix