This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Henry Hinds United States Local time: 06:19 English to Spanish + ...
In memoriam
May 18, 2005
Seeing this new feature, "edit questions for which I was awarded points" I tried it. However, my idea of editing in this case was to correct the term asked, for as we all know, occasionally terms asked have spelling or other mistakes and can then be put into the glossary that way by the asker, and sometimes even by me if I am not careful.
But it does not appear to work that way. My question is then, could it be made to work that way?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free