Tarifas transcreación
Thread poster: Elise Tiberghien
Elise Tiberghien
Elise Tiberghien  Identity Verified
Spain
Member (2009)
Spanish to French
+ ...
Apr 5

Buenas tardes
quisiera tener vuestra opinión sobre la transcreación y las tarifas que hay que aplicar para este tipo de encargo. Muchas gracias por compartir vuestras experiencias. Un saludo


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 04:41
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Elise Apr 5

Casi siempre utilizo una tarifa por hora, con una excepción: llevo varios años haciendo proyectos de transcreación de comerciales de contenido infantil, y se trata de textos muy fáciles que no requieren mucha creatividad ni tiempo. Por eso acordé con el cliente una tarifa fija (aproximadamente la mitad de mi tarifa por hora). En cuanto a otros tipos de transcreación, como los clientes siempre necesitan tener una idea del coste, siempre analizo bien el texto, calculo cuánto tiempo me lleva... See more
Casi siempre utilizo una tarifa por hora, con una excepción: llevo varios años haciendo proyectos de transcreación de comerciales de contenido infantil, y se trata de textos muy fáciles que no requieren mucha creatividad ni tiempo. Por eso acordé con el cliente una tarifa fija (aproximadamente la mitad de mi tarifa por hora). En cuanto a otros tipos de transcreación, como los clientes siempre necesitan tener una idea del coste, siempre analizo bien el texto, calculo cuánto tiempo me llevará, añado un 20% a esa cifra para cubrir cualquier imprevisto e informo al cliente de que el coste será de XXX€ como máximo.Collapse


Maria Laura Curzi
 
Elise Tiberghien
Elise Tiberghien  Identity Verified
Spain
Member (2009)
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Apr 8

¡Muchas gracias Maria Teresa por tu mensaje! Un saludo. Élise

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tarifas transcreación







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »