Cynthia has been working with me and for me for 6 years and has always been very professional and reliable, always meeting deadlines and providing very good quality work.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management, MT post-editing, Transcription
Languages
English to French
Specializes in
Cinema, Film, TV, Drama, Advertising / Public Relations, Media / Multimedia, and 4 more.
Native in
French
asorliac
Dec 10, 2008
Talented in creative translation; Joined one of our major games localization projects; Performed well on strict test; We feel satisfied on his quality and are willing to work with him again!
THG Fluently
Aug 18, 2008
THG Fluently (Formerly Language Connect / Language Connect LLP)
Avg. LWA : 4.2 (53 entries)
Avg. LWA : 4.2 (53 entries)
Professional and pleasant to deal with
Outsourcer feedback
(Those who did not leave a comment)
Jul 01, 2013
Manuel Martín-Iguacel
Willing to work with again: Yes
Mar 06, 2009
Wordbank
Wordbank Marketing Ltd / Wordbank, Ltd.
Avg. LWA : 4.9 (17 entries)
Avg. LWA : 4.9 (17 entries)
Willing to work with again: Yes
Dec 01, 2008
Laurence - BTI
Willing to work with again: Yes
This sevice provider has not yet received any colleague feedback.
Have you worked alongside this service provider? Leave CynthiaPiaud a rating.
Managed Services feedback
(This section shows feedback received after completing jobs via ProZ.com Managed Services)
Obtain a membership to see the feedback that interpreters make!