الوقت | اللغات | تفاصيل العمل | إرسال انتساب المتعاقد الخارجي | متوسط الرغبة في العمل ثانية مع المتعاقد الخارجي | الحالة | 11:13 | 7 أزواج إضافية | Expanding our database Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (محتمل) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | التواصل مباشرة | 21:44 May 17 | | Linguistic Testing | Mobile UI | English into Kazakh | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | التواصل مباشرة | 17:11 May 15 | | Linguistic Testing | Mobile UI | English into Kazakh | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | مغلق | 07:16 May 15 | | Servizio di interpretariato Italiano <> Kazako Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 16:42 May 13 | | Review of Kazakh translation - Travel related brochure Checking/editing | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 11:24 May 10 | | TRANSLATOR REQUEST EN>KK (English to Kazakh) SPECIALIZED IN iGAMING | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | التواصل مباشرة | 10:26 May 8 | 3 أزواج إضافية | General content translation. Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | مغلق | 15:10 May 7 | 1 أزواج إضافية | skincare product translation Translation البرامج: Trados Studio الدولة: إيطاليا | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | مغلق | 23:20 May 6 | | Linguistic Testing | Mobile UI | English into Kazakh | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | مغلق | 11:18 May 6 | 7 أزواج إضافية | Transcription project Transcription | | No entries | Past quoting deadline | 08:18 May 5 | | English to Kazakh Translation | Blue Board outsourcer LWA: 1 out of 5 | 1 | مغلق | 21:14 May 2 | 7 أزواج إضافية | 700 words, editing/proofreading, 80 language/dialects Checking/editing | Logged in visitor | No record | مغلق | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|