7,893 registrants

2013 freelance translator virtual conference

Sep 30, 2013



On-demand
presentation

Językowe meandry prawa

You must log in before you can access most features of this event.

Schedule:On-demand
Description:

From the 2013 ProZ.com Polish virtual event:
Prezentacja obejmuje najważniejsze problemy składni i leksyki polskiego języka prawa, z którymi borykają się zarówno tłumacze prawnicy, jak i zwykli użytkownicy języka polskiego.

Prawo przez kilka stuleci wypracowało język o wysokim stopniu specjalizacji, w którym słownictwo nie często nie pokrywa się ze znaczeniem słów w języku ogólnym. dodatkowym problemem jest skomplikowana struktura składniowa języka prawa, z której wynika szereg trudności. Im bowiem zdanie bardziej skomplikowane składniowo, tym trudniej uniknąć w nim błędu. O niebezpieczeństwach struktur spiętrzonych, skrótach składniowych i myślowych, naruszeniu związku zgody i rządu - powodujących szereg perturbacji w zrozumieniu tekstu, a nawet wywołujących niezamierzony efekt komiczny opowiem w swojej prezenacji.

Language(s):Polish
Speakers:Anna Mróz
Ukończyłam filologię polską na Uniwersytecie Warszawskim. Zajmuję się językiem prawnym i prawniczym. Odbyłam część studiów doktoranckich na Uniwersytecie Humboldtów w Berlinie. Prowadzę kursy i szkolenia z polskiego języka prawnego oraz języka mediów.

I am a graduate of the Polish Studies at the University of Warsaw. My scientific interest focuses on language of legal law. Part of my PhD. program studies I spent at the Humboldt University of Berlin. I offer training and courses for Polish language of legal law and media language.

You must log in before you can access most features of this event.


Discuss this session