This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
True bilingual - with in depth understanding of both English and German
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to English: Montgomery Schools - Defence Estates General field: Tech/Engineering Detailed field: Construction / Civil Engineering
Source text - German 200 Herrichten und Erschließen
Im Zuge des Herrichten des Geländes wird die gesamte Oberflächenstruktur des Baufeldes abgeräumt.
Dies betrifft sowohl Einbauten wie Mastleuchten, Spielgerät
als auch vorh. Pflanzflächen und die Gehölzflächen.
Die Maßnahme ist wie folgt geplant:
Fällung der Bäume und Sträucher durch den ortsansässigen Forstbetrieb. Stubbenrodung und Oberbodenabfuhr durch einen zu beauftragenden Unternehmer.
230 Nichtöffentliche Erschließung
235 Stromversorgung Die Elt.-Einspeisung für den Neubau der Vorschule erfolgt aus dem Altbau der Montgomery Schule oder aus der Station „Neue NAAFI“ (Mehrkosten 12.830,00 €). Die Entscheidung dazu wird in der AFU-Bau getroffen.
Vor dem Eingang der Montgomery School (Zaunseite) und im Bereich der neuen Parkplätze werden jeweils Kabel-Außenverteiler gesetzt.
Als Verbindungskabel zwischen der Station „Neue NAAFI“ und den beiden Außenverteilern wird ein Erdkabel NYCWY 4x120/70 mm² geplant.
Die Zuleitung für die NSHVT des Kindergartens erfolgt aus den Außenverteilern im Bereich der neuen Parkplätze mit einem Erdkabel NYCWY 4x50/25 mm².
236 Telekommunikation Zwischen dem Elt.-Raum des Kindergartens und dem Serverraum der Montgomery School wird ein Leerrohr verlegt.
Nach Vorgabe des Nutzers werden bauseits zwischen Kindergarten und Montgomery School entsprechende Kabel für Telefone und Computer in das Leerrohr eingezogen.
Der Anschluss in der Montgomery School erfolgt durch den Nutzer.
Translation - English 200 Preparation and development
In the course of the site preparation, the whole surface structure of the building site will be cleared away. This applied to fixtures as well as lamp poles, play ground equipment, existing flower borders and forest areas.
The measure is planned as follows:
Felling of trees and shrubs by local forester. Stump clearing and topsoil removal by a contractor to be assigned.
230 Non-public services
235 power supply
The power feed for the new build of the nursery, will be taken from the old build of the Montgomery School or from the „New NAAFI“ station (additional costs 12.830,00 €). The decision thereto will be made in the AFU-Bau.
External junction boxes will be placed in front of the entrance of the Montgomery School (fence side) and in the area of the new parking spaces.
A ground cable of type NYCWY 4x120/70 mm² will be used as a connecting cable between „New NAAFI“ station and the two junction boxes.
The supply for the NSHVT of the Kindergarten will come from the junction boxes in the area of the new parking spaces by means of a ground cable, type NYCWY 4x50/25 mm².
236 Telecommunication An empty duct will be laid between the power supply room of the Kindergarten and the Server room of the Montgomery School.
IN accordance with user specification, cables for telephone and computers will be fed through the empty ducts, between Kindergarten and Montgomery School. Connection thereof in the Montgomery School will be effected by the
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Institue of Linguists - UK
Experience
Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Apr 2008.
A truly bilingual translator, with years of experience working in United Kingdom and Germany. Born in the UK but grew up in Germany, where I trained to become a Doctors Assistant (Arzthelferin).
Move to the UK in 1992 to then stay there until 2007 before returning to Germany. My work experience includes 8 years working for Thomas Cook Global Services, 2 years for Contano Aluminum ( a German sister company to Eduard Hueck GmbH), followed by 4 years with Cambridgeshire Constabulary. During this time I also worked freelance as a translator and interpreter.
My specialisation includes:
building construction
Insurance & finance
Contracts
Law
Translation experience:
- Obtained Diploma in Public Service Interpreting English / German
Law in 1999
- worked as Freelance Interpreter for Translation Agency Cintra,
based in Cambridge for 4 years (2003 - 2007). Interpreting
assignments included:
- visit by the Mayor of Heidelberg to Cambridge, tour around
Cambridge and historical sights
- interpreting & translating for Norfolk & Cambridgeshire Police Force
for people in
custody to interpret police interviews or interviews with the solicitor
- interpreting at tribunals
- interpreting in hospitals and doctors surgeries
- translations and interpreting for Defence Estates in project
meetings and on construction sites
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.