This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I work in translation, editing and proofreading language, Arabic transcription
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Arabic - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 20 - 25 USD per hour / 1.00 - 2.00 USD per audio/video minute English to Arabic - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 13 - 15 USD per hour / 1.00 - 10.00 USD per audio/video minute
Arabic: Impedance Matching General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - Arabic Introduction
A number of techniques can be used to eliminate reflections when the characteristic impedance of the line and the load impedance are mismatched.
Impedance matching techniques can be designed to be effective for a specific frequency of operation (narrow band techniques) or for a given frequency spectrum (broadband techniques).
A common method of impedance matching involves the insertion of an impedance transformer between line and load.
An impedance transformer may be realized by inserting a section of a different transmission line with appropriate characteristic impedance.
A widely used approach realizes the transformer with a line of length λ/4.
The quarter-wavelength transformer provides narrow-band impedance matching.
The design goal is to obtain zero reflection coefficient exactly at the
frequency of operation.
The length of the transformer is fixed at λ/ 4 for design convenience, but is also possible to realize generalized transformer lines for which the length of the transformer is a design outcome.
A broadband design may be obtained by a cascade of λ/4 line sections of gradually varying characteristic impedance.
It is not possible to obtain exactly zero reflection coefficient for all frequencies in the desired band.
available design approaches specify a maximum reflection coefficient (or maximum VSWR) which can be tolerated in the frequency band of operation.
Translation - Arabic المقدمة
يمكن استخدام عدد من التقنيات من أجل التخلص من الانعكاسات عندما تكون المقاومة المميزة للخط و مقاومة الحمل غير متطابقين .
يمكن تصميم تقنيات مطابقة الممانعة لتكون فعالة لتردد محدد من عملية (تقنيات النطاق الضيق) أو من اجل طيف ترددي معطى (تقنيات النطاق العريض).
تتضمن الطريقة الشائعة لمطابقة الممانعة إضافة مقاومة محول بين الخط و الحمل.
يمكن تحقيق محول الممانعة عن طريق إدخال قسم من خط نقل مختلف بممانعة مميزة مناسبة.
هناك طريقة مستخدمة على نطاق واسع لتحقيق محولة بطول خط λ/4.
يحقق المحول ذو الربع الطول الموجي مطابقة الممانعة ذات النطاق الضيق.
الهدف من التصميم هو الحصول على معامل الانعكاس صفر تماماً عند
تكرار التشغيل.
تم تثبيت طول المحول عند λ/ 4 لسهولة التصميم، ولكن من الممكن أيضاً تحقيق خطوط محولات معممة طول المحول فيها نتيجة التصميم.
يمكن الحصول على تصميم النطاق العريض من خلال سلسلة من المقاطع الخطية λ/4 ذات ممانعة مميزة متفاوتة تدريجياً.
لا يمكن الحصول على معامل الانعكاس صفر تماماً لجميع الترددات في النطاق المطلوب.
تحدد أساليب التصميم المتاحة الحد الأقصى لمعامل الانعكاس (أو الحد الأقصى ل VSWR) والذي يمكن تحمله في نطاق تردد التشغيل.
Arabic: an aviation company
Source text - Arabic With the service policy it has adopted and a service manner aiming customer satisfaction, (....), besides being one of the world's leading companies in aviation services, is also a highly preferred corporation where customer relations are sustainable.
Based in Turkey, Istanbul, (.....) provides private jet, air ambulance, passenger and cargo aircraft charters as well as various other aviation services in a fast and safe way almost around the whole world while answering customer demands in the same way diligently.
Translation - Arabic بفضل سياسة الخدمة التي اعتمدتها وأسلوب الخدمة الذي يهدف إلى رضا العملاء، تعد (....)، بالإضافة إلى كونها واحدة من الشركات الرائدة عالميًا في مجال خدمات الطيران، شركة مفضلة للغاية حيث تكون علاقات العملاء مستدامة.
يقع مقر شركة (.....) في تركيا بإسطنبول، وتوفر الطائرات الخاصة والإسعاف الجوي وطائرات الركاب والبضائع بالإضافة إلى العديد من خدمات الطيران الأخرى بطريقة سريعة وآمنة في جميع أنحاء العالم تقريبًا مع الاستجابة لمتطلبات العملاء بنفس الطريقة بعناية.
More
Less
Experience
Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Jan 2024.