Working languages:
English to Chinese
English (monolingual)

Garrett Lin
Certified Translator & Game Addict

Shenzhen, Guangdong, China
Local time: 01:10 CST (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Traditional, Cantonese) Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Subtitling, Transcreation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsComputers: Software
Cinema, Film, TV, DramaPoetry & Literature
Internet, e-CommerceMarketing
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Chinese - Standard rate: 0.05 USD per word / 16 USD per hour

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1

New! Video portfolio:
Translation education Bachelor's degree - Nanfang College of Sun Yat-Sen University
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Higher Education Department, Ministry of Education of the PRC)
English to Chinese (Ministry of Human Resources and Social Security of PRC and the China International Publishing Group)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
Bio

I am Garrett Lin, a certified translator with three years of experience as a Video Game Localization Specialist.


Background

Growing up in a multilingual environment, I am a native Cantonese and Mandarin speaker living in Guangzhou. After graduating with a B.A. in English, I started my professional translator career and worked as a Video Game Localization Specialist with a game company based in Shenzhen. 

I am now a freelance professional translator.


Project Experience

Available upon request via email.


Work Experience

  • ROBOTO GLOBAL, Freelance Professional Translator (Sep 2022 - Present)
  • MIKE GAME, Game Localization Specialist & Community Manager (Oct 2022 - Present)
  • GLACIER NETWORK, Game Translator & Copywriter (Jun 2020 - Jul 2022)


Field of Expertise

Video Game, Software/App, Subtitling


Availability & Capacity

-Availability: Flexible and can be changed based on projects. Mostly 8+ hours per day, 6 days per week.

-Capacity: 2,000 to 3,000 source words at my highest quality


Tools & Formats

-CAT Tools: Trados, memoQ, OmegaT

-Subtitling Tools: Subtitle Edit, ArcTime, Adobe Premiere, Adobe After Effect

-Formats: MS Word, MS Excel, MS PowerPoint, PDF

Keywords: English, Chinese, Cantonese, translation, localization, marketing, video game, video game localization, subtitling


Profile last updated
Oct 11, 2023



More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs