Member since May '23

Working languages:
English to Japanese

munehiro hiraki
11 years in IT technical translation

Japan
Local time: 03:04 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Copywriting, MT post-editing, Software localization, Translation
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceMechanics / Mech Engineering
SurveyingTelecom(munications)
Computers (general)Manufacturing

Rates

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - Canadian Institute of English
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Sep 2022. Became a member: May 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Japanese (TESOL)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Google Translator Toolkit, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

10 years in IT translation

Keywords: English, Japanese, computers, technology, software, localization, IT, hardware, NFT, Token. See more.English, Japanese, computers, technology, software, localization, IT, hardware, NFT, Token, Internet Banking, card payment. See less.


Profile last updated
Aug 14, 2023



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs