Working languages:
English to Italian
French to Italian
Spanish to Italian

Alessio Armenise
Translator and language enthusiast

Italy
Local time: 05:21 CET (GMT+1)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Internet, e-Commerce
MarketingAdvertising / Public Relations
IT (Information Technology)General / Conversation / Greetings / Letters
Medical: Health CareJournalism
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Translation education Master's degree - University of Trieste
Experience Registered at ProZ.com: Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials French to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Spanish to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
English to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Memberships ANITI
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
Website https://armenisetranslation.com/
Professional practices Alessio Armenise endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I'm Alessio Armenise, an Italian freelance translator. My native language is Italian, and my language pairs are English to Italian, French to Italian and Spanish to Italian. My areas of expertise are marketing, e-commerce and medical translation.


I believe the three main ingredients for an excellent translation are accuracy, precision and consistency. Meeting deadlines and having good organisational skills is also essential. CAT tools help me optimise my time and resources.


During my studies, I learnt the importance of words and how to use them appropriately. I'm not only a specialised translator but also a cultural mediator. Apart from conveying meaning from one language into another, I also focus on the cultural background of the target audience.


I did a translation traineeship at the Italian Representation of the European Commission in Rome. I translated from English and French into Italian news items published on the Rep's website and newsletter. I could also familiarise myself with DGT working tools and Machine Translation Post-Editing (MTPE).


I usually translate from English, French and Spanish into Italian. However, I also worked with Italian companies that wanted to internationalise their websites. I translated their product listings and web pages into English and French. I also started a long-term collaboration with a Peruvian translation agency and some direct clients.

Keywords: english, french, spanish, italian, freelance, translator, general, technical, marketing, e-commerce. See more.english, french, spanish, italian, freelance, translator, general, technical, marketing, e-commerce, medical, translation. See less.


Profile last updated
Jan 23, 2023