Working languages:
English to French
Spanish to French
French to English

Elisa Levy
Translations by the book

Valencia, Comunidad Valenciana, Spain
Local time: 02:59 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variants: Belgian, Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

2 ratings (3.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, MT post-editing, Editing/proofreading, Copywriting, Interpreting, Project management, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryCosmetics, Beauty
FolkloreLinguistics
Poetry & LiteratureMedia / Multimedia
MusicTextiles / Clothing / Fashion
Names (personal, company)Agriculture

Rates

Translation education Master's degree - Université Libre de Bruxelles
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Oct 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (DOCX), French (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
Bio

Beyond the words,
translating is first of all the art of conveying a message - This is how I
understand my work as translator and interpreter. I am passionate about putting
my abilities and writing skills at the service of the texts and target
audience.

Over the years, I have acquired a strong experience in translation and copywriting.

While I am interested in and can professionally deal with a wide array of topics and fields of expertise, I am particularly efficient with transcreation, marketing- and arts-related translations since I can freely use my creativity and excellent writing skills. My ultimate goal when producing translations is adapting the source texts to the target readers - without changing neither the meaning nor the intention of the message - so that they do not realise they are reading a translation.

I am competent, reliable and professional. I always carefully proofread my files before delivering them and I never miss meeting an agreed-upon deadline. 

Relevant translated
materials
:

- Websites and
software interfaces: Linguaschools (EN & ES > FR); SalesLayer (ES >
FR); Lola Jeans (EN > FR); Wuuff Dog (EN > FR); Successmatch (EN >
FR)

- Internet and
mobile applications: Pronunciator LLC (EN > FR); StayFit workout trainer  (EN > FR); NowJobs (EN > FR)

- Marketing and
transcreation: Krak (Dessert Brand) (EN > FR); Lola Jeans (EN > FR);
gaming-related content (EN > FR); Focus Action Success Inc. (EN > FR); Home
Inspira (EN > FR)  

- Press
articles: “The ecology of fear: Elk responses to wolves in Yellowstone are
not what we thought” , Western Confluence (EN > FR); articles for the European
Jewish Press (EN > FR) 

- Cover letters
and CV

- Wildlife
documentary (Voice-Over): “Wolf: An Ancient Spirit Returns”


Relevant proofread and edited materials:
- Master thesis and dissertations: “Analyse du positionnement de
Travelise pour élaborer une stratégie marketing, notamment en vue du
développement de l’application mobile”; “A critical analysis on the
regulation of non-authorised commercial uses of street artworks under the EU
and US intellectual property law frameworks”

- Marketing and sales documents

- Blog articles : McContigo (ES > FR)

 

Relevant produced content:

- Master thesis study: “From Wolf to Dog: A Planned
Degeneration”

- Blog and
content articles: “L'effondrement des colonies d'abeilles” (Colony Collapse
Disorder); various articles for the European Jewish Press; tea-related blog
articles
(www.the-passion.fr/blog/); Shopping
guides

Keywords: english, spanish, dutch, french, translator, copywriter, interprete, marketing, SEO, transcreation. See more.english, spanish, dutch, french, translator, copywriter, interprete, marketing, SEO, transcreation, software, website, mobile app, writing. See less.


Profile last updated
Mar 29, 2023



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French - French to English   More language pairs