This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Copywriting, Editing/proofreading, Translation
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, Beauty
Folklore
Linguistics
Poetry & Literature
Media / Multimedia
Music
Names (personal, company)
Medical: Instruments
Medical: Health Care
Medical (general)
Also works in:
Psychology
Safety
International Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)
Law (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Philosophy
Science (general)
Art, Arts & Crafts, Painting
Cooking / Culinary
Education / Pedagogy
Government / Politics
History
Human Resources
Religion
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Tourism & Travel
Journalism
Computers: Systems, Networks
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Military / Defense
Computers (general)
Economics
Printing & Publishing
Food & Drink
General / Conversation / Greetings / Letters
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Cinema, Film, TV, Drama
More
Less
Rates
Blue Board entries made by this user
0 entries
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Ukrainian: The art of bad taste: the British tabloid General field: Other Detailed field: Journalism
Source text - English Newspapers have existed in Britain since 1621. But for over 300 years they were whiten and read by only a tiny minority. When, in 1896, a new newspaper was produced in large numbers and at such low prices that ordinary people could buy in on every corner, it was an instant success. The Daily Mail, which is still running today, was the mother of the modern tabloid, and the beginning of a whole new subculture in the British press. Today more than twice as many tabloids are sold that the so-called 'quality press' titles such as The Times or The Guardian.
Translation - Ukrainian Газети існували в Британії з 1621 року. Проте вже понад 300 років вони були написані та прочитані лише меншиною. Коли в 1896 році було створено нове видання у великій кількості і за низькими цінами, що навіть люди з низькими доходами могли купити його в кожному куточку, то це був миттєвий успіх. "Щоденний вісник" - газета, яка все ще працює сьогодні, стала матір`ю сучасного таблоїду, і, від тоді, почалася нова субкультура у британській пресі. Сьогодні продається удвічі більше таблоїдів, звані типи "якісного друку", такі як "Час" або "Вартовий".
Ukrainian to English: Modern Legal Systems General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - Ukrainian
У світі існує сотні правових систем. Хоча кожна система має свою індивідуальність, можна об'єднати багато з них в правові "сім'ї".
Загалом правові системи у всьому світі можуть бути розділені на юрисдикції цивільного права, системи, що використовують загальне право та справедливість, релігійне та звичаєве право. Специфічна система, яку слідує певна країна, часто визначається її історією, її зв'язком із зарубіжними країнами та її дотриманням міжнародних стандартів. Джерела, які юрисдикція визнає обов'язковими, є визначальними особливостями правових систем. Проте класифікація різних систем є предметом форми, а не сутністю, оскільки подібні правила часто переважають.
Translation - English There are hundreds of legal systems in the world. Although each system has its own individuality, it is possible to group many of them into legal "families".
In general, legal systems around the world can be split into civil law jurisdictions, systems using common law and equity, religious and customary law. The specific system that a country follows is often determined by its history, its connection with countries abroad, and its adherence to international standards. The sources that jurisdictions recognize as binding are the defining features of legal systems. Yet classification of different systems is a matter of form rather than substance, since similar rules often prevail.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Ternopil National Economic University
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Nov 2018.
Individual approach, stress resistance, fast execution of tasks, fluent knowledge of English language.
Also, I was preparing university entrants for external training - future students got good results at the passing of this exam. Helped the students of the junior and middle classes to improve both the spoken language and the grammatical level of English language proficiency.
I have a 2 years experience of translating law documents which relate to adoptions as I was a translator's assistant.
Also, I participated in American exchange home-school program and studied in Aquinas Roman Catholic Home Education Services (ARCHES) middle school for 1 year and had great scores. As confirmation, I have certificates and all documents from that school.
In addition to all forgoing, I can say that I`m fast, hardworking, responsible and meticulous person.