This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Chinese - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 20 - 30 USD per hour Chinese to English - Rates: 0.02 - 0.03 USD per character / 20 - 30 USD per hour
Chinese to English: CarLife Platform - Value & Application of Blockchain Technology General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Software
Source text - Chinese 区块链是由一个不同节点共同参与的分布式数据库系统,是开放式的账簿系统。它是由一串按照密码学方式产生的数据块或者数据包组成,即区块,对每一个区块数据信息都自动加盖时间戳,从而计算出一个数据加密数值,即哈希值。每一个区块都包含上一个区块的哈希值,从创始区块开始链接到当前区块,从而形成区块链。
区块链技术的实质是在信息不对称的情况下,无需相互担保信任或者第三方介入,直接采用基于互联网大数据的加密算法和节点信任机制。任何机构和个人都可以作为节点参与创设信任机制,而且创设的区块必须在全网公示,任何节点参与人都得看见。这种大众广泛参与的信任机制,形成无需“中心”授权即可形成信任,达成合约,确立交易,自动共识,共同监督。
基于区块链技术而开发的智能合约(Smart Contract)更是将区块链技术在现代商业环境的应用推向了一个新的高度。所谓智能合约(Smart Contract),是密码学家Nick Szabo在1994年首次提出以数字形式定义的一系列承诺(promises) ,包括合约参与方可以在上面执行这些承诺的协议。智能合约一旦设立指定后,能够无需中介的参与自动执行,并且没有人可以阻止它的运行。这样二手车的交易双方,不只买方,包括卖方的权益也得到了原理上的保障。
区块链体系结构核心的优势是它的不可更改性、去中心化的特点。汽车服务交易市场的核心问题点就在于信息不对称和中心化,所以通过区块链技术构建的自由交易平台,和依附于平台而建立的汽车价格系统,汽车历史记录系统,能够解决由于信息不对称带来的“中心化”导致的汽车行业壁垒和垄断暴利。
Translation - English Blockchain is a nodes-based decentralized database system; an open ledger. It consists of data blocks generated using cryptography. Each block typically contains a cryptographic hash of the previous block, a timestamp, and transaction data. Chains are formed from the original block to the current one.
Blockchain technology uses big data encrypted algorithms and node trusting mechanisms. It enables any institution or individual to participate as a node, without going through a third-party. When a block is generated, the news is published so that it is viewable by all nodes. Through this mechanism, people are able to reach agreements, strike deals, and supervise each other without a central institution.
The concept of the Smart Contract brings the application of blockchain in modern business to a new level. In 1994, cryptographer Nick Szabo first came up with the idea of writing a series of digital promises on a smart contract. Once the contract is set, it performs the orders automatically without need of human involvement. In this way, both parties involved in a second-hand car trade are protected.
The key advantages of blockchain technology are its immutability and decentralization. Since information asymmetry and centralization are the Achilles Heel of the car industry, a trade platform with its pricing system and records on the blockchain can eliminate trading monopolies.
Chinese to English: CarLife Platform Market Analysis General field: Marketing Detailed field: Computers: Software
Source text - Chinese 你是否曾经有过买车、卖车、用车的经历?
你是否知道汽车交易行业正在变成一个极其中心化的行业?根据NADA2017年的数据显示,从2011年至2017年,超大型车商连锁增长了57%,普通车商的利润从2011年至2017年下滑22%。大型连锁车商变得更强,普通车商经营环境变得更加艰难。大型车商连锁拥有更多的优质车源,更低的进货价格,更高的售价。更糟糕的是,个人卖家卖车变得更加艰难。2017年美国二手车的平均交易价格为1.95万美元,但是超过1.95万美元的二手车,几乎完全是车商成交,个人C2C买卖成交量几乎为零。
你是否知道汽车事故记录行业更是一个中心化的行业?Carfax或者其他车辆事故记录公司可以花钱更改事故记录。将Accident改为Minor Accident或者Damage Report(记录中的事故改为小事故或者车辆受损而不是事故)。各个汽车历史记录公司(Carfax,AutoCheck…)也都是以营利为目的的中心化组织。甚至你花正常价格买的车,以为找到个好的Deal,结果发现车辆是出过事故的,甚至是报废车(Salvage Title)重新换壳。
Translation - English Have you ever bought, sold, or rented a car?
Did you know that the car industry is becoming extremely centralized? NADA2017 data revealed that from 2011 to 2017, the profit of large car dealers grew by 57%. Yet, for small-scale car dealers, profit fell by 22%. Large car dealers are becoming increasingly dominant while their smaller counterparts are marginalized in the marketplace. Large dealers have access to better resources, enjoy lower costs, and are able to charge higher prices. To make matters worse, it is more difficult for C2C car deals to be done than ever before. The average trading price for a second-hand car in 2017 was 19.5 thousand US dollars. Almost all vehicles sold above this average were sold through car dealers and hardly any by C2C.
Did you know that the car accident recording industry is equally, if not more, centralized? Carfax and other car accident record companies can pay to have their records modified. For example, they could change Accident to Minor Accident or Damage Report. All car accident record companies are profit-oriented. You could buy a car at a decent price, thinking that you’ve struck a good deal, only to later find that the car in question has a rich history of faults, or worse, is in fact a salvaged machine wrapped in a new shell.
Chinese to English: BMW 3 Series Launch Report General field: Marketing Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Translation - English The New BMW 3 Series Launch Report
I. Market Analysis
2018 data shows increases in BBA sales, and the 2nd tier luxury brands of Cadillac also had satisfying results.
Mid-sized luxury sedan of German luxury brands have marked advantages in brand reputation, performance and other aspects. This market has long been dominated by Mercedes-Benz C-Class, Audi A4L and BMW 3-Series.
The BMW 3-Series has advantages in the RMB 300k-400k market, as Mercedes-Benz does not prioritize this market and Audi’s featured front drive structure is disadvantageous in user experience.
II. Comparison of New and Old BMW 3 Series
BMW 3 Series:
The new generation uses both standard wheelbase and long wheelbase products
Almost all key dimension and wheelbase of the 7th generation 3 Series are better than the current ones
● Remote Software Update
● New iDrive 7.0 Telematics System
● Supportive of Touch Control, Voice Control and Gestures Control
● Standard 10.25-Inch Central Display Panel for all Products
Chinese to English: Ordos City Government Official Keynote Speech General field: Other Detailed field: Government / Politics
Translation - English Dear Secretary-General Sun Xiansheng, Mr. Joseph, Ms. Lina, leaders:
Good morning! Welcome to this magical, beautiful and rich land of Ordos. First of all, let me introduce the city of Ordos.
Ordos is a Mongolian word, and it means "many palaces” in Chinese. Ordos is located in the southwestern part of Inner Mongolia Autonomous Region of China. It has jurisdiction over 7 Qis and 2 Districts, with a total area of 87,000 square kilometers and a total population of 2.07 million, of which 200,000 are Mongolians. It is a multi-ethnic inhabitant where Mongolian is the leading nationality and Han is the majority nationality in population.
Ordos has a long history and profound cultural heritage. It has created the famous Hetao Culture and Bronze Culture. It is one of the areas where Mongolian traditional culture, customs and etiquette are relatively intact. Genghis Khan’s sacrifices and Ordos wedding ceremonies have been included in the National Intangible Cultural Heritage List.
Ordos has a pleasant climate and a good living environment. The annual good air quality is more than 321 days, and the central city has an average temperature of 21 °C in summer. It is one of the best summer resorts in northern China. It has won the honorary titles of National Civil City, National Green Model City, National Clean City, National Forestry City, National Garden City and it is one of the earliest cities transformed from a resource-rich one to an urban one. Kangbashi District has become the country's first 4A-level urban scenic spot.
In recent years, Ordos has continuously promoted innovation and development as a resource-oriented city, stepped up in economic growth and social harmony in general. It has become a modern city that highlights transformation, environment, wellness and vitality, and it was awarded one of the 18 model regions in the 30 years of Reform and Opening Up policy.
Now, I will briefly talk about the development of the energy industry in Ordos, as well as the significance of the conference.
Chinese to English: Business Cooperation Contract of Fengdi Art Electronic Commerce Company General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - Chinese 甲乙双方本着优势互补、互惠互利的原则,依据中华人民共和国(大陆)相关法律法规,在平等自愿的基础上,经友好协商达成一致,签订本合同。
Translation - English On the basis of the principle of mutual complementarity and mutual benefit and in accordance with relevant laws and regulations of the People’s Republic of China, both Party A and Party B have signed this contract on the basis of equality and voluntariness and through amicable consultations.
Chapter 1: Ownership and Packaging Guarantee of Artworks
Article 1: 【Artworks List】Through agreement reached at consultations, the artworks list is included in the attachment of this contract.
Article 2: 【Artworks Ownership Guarantees】Party B guarantees that it has complete ownership of the artworks involved in this contract and that they will not infringe other parties’ intellectual property or other civil rights, and that no circumstances in which the performance of contract and agreement between Party A and clients will be affected will occur. Therefore, if there are any disputes, Party B shall address them properly within___ working days after receiving such notice. Party B shall compensate Party A for its loss in the the disputes.
Article 3: 【Documents Handover】At the request of Party A, Party B shall deliver the artworks and hand over all documents related to the artworks in accordance with the contract.
Article 4: 【Artworks Packaging】Party B shall package the artworks in a way most suitable for transportation. The packaging requirements include but are not limited to the following.
Chinese to English: Internet Financial Enterprise Conflict Management Study General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general)
Source text - Chinese 互联网金融企业是有别于传统金融机构的企业,其打破了传统金融机构服务在时空上的局限,为有金融服务需求的客户提供更为便捷的服务,但是依托于互联网这一普及应用媒介发展起来的互联网金融企业,也因互联网的不安全环境和信息不对称等情况,在发展过程中受到一些阻碍,甚至于影响了互联网金融企业的可持续发展。快钱公司作为一个互联网金融企业,运用互联网技术、大数据等前沿技术打造创新型金融科技平台,面向企业客户与个人用户提供包括支付、定制化行业解决方案、金融云、增值业务等高品质、多元化的金融科技服务,同时不断将金融科技辐射到更多产业和场景中去。从而赋能企业和用户,带来智能、高效、个性化的金融科技新体验。经过多年的发展,快钱公司虽然取得了一定的成绩,但是在发展的过程中企业内部存在的冲突在一定程度上抑制和阻碍了企业的稳健发展。基于此,论文结合冲突管理相关管理和互联网金融企业发展情况,对快钱公司的内部冲突进行研究,并提出相应的解决措施。
Translation - English Internet finance companies are different from traditional financial institutions. They break the time and space limitations, and provide more convenient services for customers. But because of their reliance on the Internet, Internet finance companies also faced obstacles due to the safety problems and information asymmetry of the Internet. This affected the sustainable development of the companies. As an internet finance company, 99Bill uses cutting-edge technologies such as Internet technology and big data to create an innovative financial technology platform, providing quality and diversified financial technology services such as payment, customized industry solutions, financial cloud, value-added services and so on to corporate customers and individual users, while making effort to take its financial technology to more industries and scenarios, thereby empowering enterprises and users, bringing intelligent, efficient and personalized financial technology experiences. After years of development, 99Bill has made some achievements, but in its development, conflicts within the company have hindered its steady growth to a certain extent. Based on this, the paper combines conflict management and the development of Internet financial enterprises, and studies the internal conflicts of 99Bill, and proposes corresponding solutions.
In order to effectively resolve conflicts within the team, American behavioral scientists Thomas and Kerman proposed a two-dimensional model in 1974. They believe that after the conflict, participants have at least two possible reflections: caring for themselves and caring for others. Among them, “caring for yourself” means arbitrariness in the pursuit of personal interests; “caring for others” means cooperation with others in the pursuit of personal interests. On this basis, Thomas proposed five strategies for dealing with conflicts: avoidance, competition, tolerance, cooperation and compromise. Avoidance is to neither satisfy their own interests nor satisfy the interests of the other party, try not to deal with them, and stay out of the way; competition is to consider only their own interests, to ignore the interests of others in order to achieve the goal; tolerance is to succumb to the will of the other party; cooperation is to sacrifice the interests of one’s own interests and only consider the interests of the other party, or to satisfy the interests of both parties as much as possible, that is, to seek a win-win situation.
English to Chinese: Hit Beauty Product List General field: Marketing Detailed field: Cosmetics, Beauty
Translation - English 1.Project Name: Lose Weight Sisyphus Style
Inspiration:
This work was inspired by Sisyphus, the absurd hero from Greek mythology. The gods dealt him with eternal punishment of forever rolling a boulder up a hill only for it to roll down when it nears the top, his labor being futile. He scorns the gods and hates death. He has a passion and love for this earth and is willing to pay the heavy price.
Interpretation:
Guide sees that eternal labor is an important feature of the losing weight effort. When it comes to losing weight, people never lose hope, and never get discouraged. Over and again, they willingly give it all to fight fat, which is both tragic and respectful.
2.Project Name: The Artist is Losing Weight
Inspiration:
This work was inspired by Marina Abramović's The Artist is Present. In the performance, she sat in the chair and locked eyes with strangers for 7 hours without eating or drinking. Marina wanted to experience absolute freedom under extreme physical and mental duress and to set a stage where the artist engage and collaborate with the audience, get their emotional response and make them a part of the work.
Interpretation:
Guide sees that when losing weight, people think and talk to themselves more. On display, it may be a performance of“No drinking or eating”, but more often it's an act of watching one's shape. When dieting becomes an art, slimming down will be easy.
3.Project Name: Counting the Calorie
Inspiration:
This work was inspired by Marina Abramović's Counting the Rice. In this exercise, Marina invited the audience to wear noise canceling headphones and “separate and count” grains of rice in a central trough at a long wooden table situated in the museum’s lobby, encouraging the audience to go into a meditative state and trace their feelings.
Interpretation:
Guide sees that, other than weight, calorie is the biggest concern in weight loss. People decide on what to eat by food calorie. But there are times when the desire for high-calorie food gets on top, a lot of times. People feel increasingly powerless as it happens more often.
4.Project Name: The Gleaner Weight Loss
Inspiration:
This work was inspired by Marcel Duchamp's L.H.O.O.Q.. The name “L.H.O.O.Q.”hints at the obscene content of the artwork. In the work, Duchamp holds the most celebrated portrait The Mona Lisa by Leonardo da Vinci up to public ridicule, which demonstrates his contempt for tradition and rules and his commitment to pushing anti-art to the extreme.
Interpretation:
Guide sees that the losing weight army is always striving for perfection but can always find flaws in themselves. But it's okay. Be a “gleaner”, gleaning off the unwanted part at your will. Slimming can be art creation at your finger.
5.Project Name: Freezer Weight Loss
Inspiration:
This work was inspired by Tilda Swinton's The Maybe, where she did the unannounced, random performance of sleeping in a glass vitrine. Living artist, glass, steel, mattress, pillow, linen, water and spectacles are used to convey the endless possibilities (the “maybe”s) in life.
Interpretation:
Guide sees that losing weight can be in countless ways. When sleep becomes an art, the daydream of slimming down can become reality. Coolsculpting Freezer Weight Loss therapy will make your dream of effortless weight loss come true. Use this method, just lie on the bed, and you will slim down and have your dream curve.
Chinese to English: Clinical Research Protocol General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - Chinese 试验用药品采用适当的方式运送至临床研究单位,附装箱清单、试验用药品质量检验报告,并保证运送过程中试验用药品的质量和安全。申办者提供研究药物到达研究中心后,由药物管理员负责验收,并签署药品接收单,一式两份,临床研究单位和申办单位各执一份。药物管理员应准确记录从申办者处收到试验药物的剂型、数量、批号及有效期。验收合格的药品入库临床试验药房,由药物管理员负责保管。
研究中心一旦收到研究药物后,应当根据药物标签上的储存条件进行贮存。药品管理遵循GCP要求,研究单位需设专人、专柜、上锁保管。临床试验开始前,药物管理员领用试验用药物,按受试者随机号发放试验用药物,每个受试者只能使用一个随机号。每一份试验用药品的使用、给药后包装的回收、剩余药品或未使用药品的回收等均应及时记录,双人审核签名。药物管理员应定期清点药品数量并记录。监查员将对药品管理进行监查。
Translation - English The investigational medicinal products (IMPs) are transported to the investigational site in an appropriate manner to ensure their quality and safety, with a packing list and a quality inspection report. After the sponsor's IMPs arrive at the site, the IMP administrator will check and accept the delivery, and sign the receipt in duplicate (the research center and the sponsor each hold one copy). The administrator should maintain accurate records of the dosage form, quantity, batch number, and expiration date of the IMPs. The administrator’s responsibilities also include securing and managing the IMPs after they are accepted and admitted to the clinical trial pharmacy.
IMPs should be stored per the storage conditions on the label after the investigational site receives them. The management of IMPs must comply with the standards of Good Clinical Practice (GCP): all IMPs should be stored in a locked cupboard with a delegated research team member on watch. Before the clinical trial, the administrator should claim IMPs for trial subjects and distribute the IMPs according to the randomization code applicable to each subject. After the study drug has been dispensed, all containers and remaining drug or unused study drug should be reclaimed and recorded in time based on the four-eyes principle. The administrator should check and record the quantity of IMPs on a regular basis. The inspector will inspect the management process.
English to Chinese: Helly Hansen General field: Tech/Engineering Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English English
Translation - Chinese Chinese
More
Less
Translation education
Master's degree - Shanghai International Studies University
Experience
Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Aug 2018.
English to Chinese (China: SISU) Chinese to English (China: SISU)
Memberships
N/A
Software
Microsoft Excel, Microsoft Word, WPS Office, ProZ.com Translation Center, Trados Studio, Wordfast
Bio
Have translated over one million wordsMaster's degree in translationHold the Qualification Certificate of Translation Proficiency of China (national certificate)Resident translator for the Ministry of Finance and Ministry of Agriculture of ChinaChineseEnglish translation, Chinese nativeWorking languages: Simplified Chinese, Translational Chinese, Cantonese