This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Slovak to English - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 22 EUR per hour English to Slovak - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 22 EUR per hour Czech to English - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 22 EUR per hour
English to Slovak (Not member but Graduated from Electronics College) Slovak to English (BA English Literature) Czech to English (BA English Literature)
Memberships
N/A
Software
Google Translator Toolkit, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor, Trados Studio, WebTranslateIt.com, Wordfast
Bio
Born on the Slovak-Czech border and moved to England while young, gave me the advantage of native fluency in speaking, listening and writing in all three languages.
I have 17 years experience in translating and interpreting, with 7 years in medical, technical, business, financial, gaming and legal translation, preferred translation tool: Trados Studio.
I also hold a degree in English Literature and am therefore comfortable with creative writing projects and have a TEFL qualification. My background is not only technical (electrotechnical college) but also creative (Literature studies) with experience in editing and of course proofreading. Added to the mix is teaching, which is what I do besides translation and editing. As a day job as well as online.
Starting up as a community translator and interpreter and moving into professional translation field, I enjoy translating technical, legal and medical assignments, and have experience in translating games, apps, websites, and have worked on several projects for the retail industry with great success. Generally I use a number of CAT tools, depending on project requirements. I am happy to work on client specific platform, as several of my long term clients have their own proprietary pages created for this purpose, as well as complete tests throughout the interview process. Daily assignments fit in well and in the past 17 years I have not missed a deadline.
Keywords: Slovak, English, Czech, translator, editor, proofreader, writer in all fields, technical, medical, legal. See more.Slovak, English, Czech, translator, editor, proofreader, writer in all fields, technical, medical, legal, financial translation. See less.