Working languages:
English to Italian
Italian to English
French to English

natmire
24 yrs. in medical translations

Livorno, Italy
Local time: 00:05 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Furniture / Household Appliances
Medical: Health CareMedical (general)
Law (general)Transport / Transportation / Shipping
Tourism & TravelFinance (general)
Law: Contract(s)General / Conversation / Greetings / Letters

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 44, Questions answered: 64
Payment methods accepted PayPal
Translation education Graduate diploma - Berlitz School
Experience Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: Oct 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (French to English)
English to Italian (French to Italian)
English to Italian (Italian to English)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast Anywhere, Powerpoint
Bio

My name is Mirella and I'm an Italian lady.

Besides my experience on medical translations, working as PAD (Patient Administration) Supervisor at an US military facility in Italy,  I acquired a general experience in different fields as well. I was appointed as HIPAA Officer to safeguard our patient's privacy and take action accordingly. Each year, for 24 yrs., me and all my colleagues we had mandatory trainings on Mass Casualty, Safety, Security, Occupational Health and Safety, Risk Assessment, etc.

My Unit sent me TDY to Landstuhl, Germany, several times for training on Tricare, Itemized billing, Tricare conferences, Coding

Coder courses and any other class concerning my job. I created SOPs related to Front Desk operations and to Medical Records, providing all the information and material necessary to perform the job according to several military regulations.

I have experience in Vital Records, Birth and Death certificates, Marriage and Divorce certificates, legal documents; technical documents, patents, health books, weather and avalanche bulletin


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 44
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Italian28
French to English12
French to Italian4
Top general fields (PRO)
Medical16
Law/Patents12
Other12
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
Law (general)16
Medical: Health Care8
Medical (general)8
Human Resources4
Tourism & Travel4
General / Conversation / Greetings / Letters4

See all points earned >
Keywords: English very close to English native language as required by my last 24 yrs.job, commerce, technical, logistic, maintenance, medical translations, law, appeals, general business


Profile last updated
Apr 21