Working languages:
English to French
Polish to French
French to English

Karolina Kubik
10 years XP in Gaming/IT/Marketing

Paris, Ile-De-France, France
Local time: 09:47 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French, Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Training
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingBusiness/Commerce (general)
Cosmetics, BeautyGaming/Video-games/E-sports
Internet, e-CommerceLinguistics

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Master's degree - Université Paris VII Diderot & ISIT, Paris
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Oct 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Armed with a background in
English Studies, Technical translation and Cultural translation, my
journey began as an IT and marketing translator in 2015. However, my
creative spirit soon led me to the world of subtitling, and eventually,
to pursue my dream job in video game localization. The unique blend of
technical precision and literary artistry inherent in this field proves
to be tremendously stimulating for me.

In
addition to my role as a freelance translator from English and Polish
into French, I have the privilege of serving as a translation, MTPE, video game
localization and subtitling instructor in various esteemed Parisian
universities. This dual role greatly enriched my understanding of the
craft.

I hope my love of words can participate in
the impact of any text as I chisel translations to the
best of my ability.

Keywords: English, Polish, French, translation, localization


Profile last updated
Jan 14



More translators and interpreters: English to French - Polish to French - French to English   More language pairs