This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
History
Religion
Science (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Also works in:
Medical: Health Care
Business/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Telecom(munications)
Computers (general)
Medical (general)
More
Less
Rates
English to Iloko - Standard rate: 0.15 USD per word / 35 USD per hour English to Tagalog - Standard rate: 0.15 USD per word / 35 USD per hour
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I grew up using the Ilocano and Tagalog language. We use these languages in our home, society and schools. Since I am a Bible teacher doing lots of exegetical work, I am well versed in translating technical and theological terminologies or concepts. I was trained under the Philippine Bible Society and is working with them as a professional translator.
The strength of my Ilocano and Tagalog language skill is that I use the common variety which is well understood by the current generation. I can easily adjust also from the common Ilocano and Tagalog language to the formal form. Aside from translating, I also offer proofreading and transcription services.