Working languages:
English to Slovenian
Slovenian to English
Spanish to English

Ajda Sostaric
Let's call it what it is. TEXTELLENCE.

Bresternica, Maribor, Slovenia
Local time: 14:33 CET (GMT+1)

Native in: Slovenian Native in Slovenian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Bio
A translator and a copy writer. A storyteller and a multilinguist. Two in one.

I'll be honest with you - I don't shine in technical translations. I'm just not a technical type. Never have been. Never will be. However, when it comes to narrating with exquisite subtlety and impeccable style, I'm the person you want to work with.
Because I know storytelling. I have it in me. I know how to develop a narrative from nothing but a blank spreadsheet, I know how to find the appropriate tone, format, genre and context for any message you want to get out there. Stories simply are my thing.

So here's what I suggest:

YOU STICK TO WHAT YOU DO BEST AND LET ME HANDLE THE WORDS.
IT'S WHAT I DO BEST.
Keywords: Arts and social sciences, theatre, tourism, transcreation, localization, general content, PR and branding


Profile last updated
Feb 6, 2015