This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to English: Personal Computer and Internet magazine. (Spanish) General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers (general)
Source text - Spanish Hace un tiempo había equipos de marca y equipos "clónicos". Las diferencias estaban tanto en el preciom como en el verdadero fabricante de los componentes.
Ahora esas diferencias se han reducido y a las marcas de toda la vida se añaden nuevos nombres como Mountain.
Este SLiM 544G es un equipo de pequeñas dimensiones, Su pantalla de 14 pulgadas facilita que pueda utilizar un chasis muy compacto de tan solo 11 milímetros de espesor. Todo ello con un peso de apenas 2.15 kilos.
El Mountain SLiM 544G ha sido fabricado en un plástico bastante resistente. La textura que se ha dado a su exterior intenta imitar al metal/aluminio.
En general ofrece un buen tacto y la textura a la que hacemos referencia ayuda a que sea agarre con firmeza.
La pantalla es uno de los elementos más importantes y su resolución nos da muchas pistas: no es FULL HD, se queda en 1366x786, que para navegar en Internet o usar programas de ofimática está muy bien, aunque puede ser algo escasa para vídeos HD.
Tampoco utlilza la tecnología LCD IPS, por lo que el ángulo de visión ideal es algo limitado.
Translation - English Some time ago there was branded hardware and "cloned" hardware. The differences could be found not only in the price but also the place where the majority of the components were built.
Now these differences have reduced and the traditional brands are now using new names like Mountain.
The SLiM 544G is a laptop of small dimensions. Its 14" screen allows it to be more compact which can be seen in its 11mm thickness. All of this with a weight of just 2.15kg.
The Mountain SLiM 544G has been built in a high resistant plastic case. The texture of this case looks and gives a feeling of metal/aluminum.
In general it has a good feel to it and the texture to which we have made reference to allows for a good grip when holding.
The screen is one of the more important elements and its resolution can give us clues to its usage: it's not FULL HD, with a resolution of 1366x786, which for navigating the Internet or use of office tools is great it can be lacking when watching HD videos.
Neither does it use LCD IPS technology, which means that the ideal angle of vision can be somewhat limited.
Spanish to English: Charity Project, Como Colabrar RECmondo
Source text - Spanish ¿QUIERES AYUDARNOS?
1.-HACIENDO UNA DONACIÓN:
Puedes darnos apoyo económico mediante una donación a través del enlace de paypal que os facilitamos, tan sólo has de darle al botón de “Donar”.
Donación totalmente segura.
Paypal es uno de los sistemas de pagos por Internet más importantes del mundo y cuenta con más de 230 millones de usuarios en todo el mundo. Pulsando este botón podrás pagar de forma totalmente segura utilizando tu tarjeta de créditoo tu propia cuenta de Paypal (si la tienes). Paypal permite realizar donaciones de forma totalmente segura ya que el número de tarjeta se lo das a ellos directamente y en ningún momento pasa por nuestras manos.
Si prefieres hacer una transferencia bancaria o un ingreso en cuenta, ponte en contacto con nosotros en los datos que abajo te facilitamos y te haremos llegar nuestro número.
2.-PATROCINANDO EL PROYECTO:
Si tu empresa está interesad en patrocinarnos, contacta con nosotros y te mandaremos un dossier de nuestro proyecto, así como los beneficios sociales y publicitarios que te ofrecemos dependiendo de vuestra aportación. También necesitamos ciertos equipamientos que quizá vuestra empresa nos pueda donar. ¡Solicítanos información sin compromiso!
Si quieres hacer un donativo como empresa pero no quieres aparecer como patrocinador, hazlo a través del link de donaciones
3.- COLABORANDO CON NUESTRO PROYECTO:
Si formas parte de una Universidad, asociación, ONGD, etc..
Siempre es bueno buscar la colaboración entre instituciones y seguro que encontramos puntos en común de trabajo.
Contacta con nosotros si te interesa el proyecto, y pensaremos en formas de colaboración. Contarnos al escribirnos en qué pensáis que podríamos colaborar
Pondremos un link en nuestra web a todos nuestros colaboradores
Nos ayudarías mucho a su vez, si en vuestras instituciones le dieseis difusión a nuestro proyecto: a través de la web (linkeando nuestra página), redes sociales, etc.
4.- SI PERTENECES A UNA ONGD QUE LLEVE PARTE DE SU TRABAJO EN LOS PAÍSES QUE VISITAREMOS (De los continentes: Oceanía, Asia y Europa)
Para nosotros será muy importante contactar con ONGs que tengan sedes en los países a visitar por los siguientes motivos:
• Facilitarnos el conocimiento del entorno
• Ponernos en contacto con la población local es fundamental para la realización del proyecto.
• También uno de los puntos principales en los que nos podrías ayudar en el terreno sería ponernos en contacto con personas que nos ayuden con la traducción de la lengua local a inglés o español.
• También sería muy de agradecer que nos pudieseis facilitar alojamiento para reducir costes en el proyecto
5.- SI CONOCES ALGUNA ONG, AUNQUE NO PERTENEZCAS A ELLA, QUE LLEVE A CABO SU TRABAJO EN LOS PAÍSES QUE VISITAREMOS
Ponte en contacto con nosotros y mándanos su nombre y web, así podemos conocerlas durante nuestro recorrido
6.- SI VIVES EN ALGUNO DE LOS PAÍSES QUE VAYAMOS A VISITAR
Ponte en contacto con nosotros, pues aunque no pertenezcas a una ONG, nos podrías ayudar de las siguientes maneras
• en las tareas de traducción si conoces algo de las lenguas locales
• nos podrías sugerir sitios en los que nos puedan ayudar
• contarnos tus vivencias en el país
• facilitarnos alojamiento por unos días
7.- DIFUNDE NUESTRO PROYECTO SI TRABAJAS EN UN MEDIO DE COMUNICACIÓN, SI TIENES UN BLOG O A TRAVÉS DE TU WEB O REDES SOCIALES
Cuánto más se conozca el proyecto, más nos ayudareis. Si quieres poner una reseña de nuestro proyecto, escribir un artículo, hacernos una entrevista decírnoslo! ;)
Si trabajas en un medio de comunicación y podéis y queréis hacer un artículo sobre nuestro proyecto o tener una entrevista con nosotras, poneros en contacto y os responderemos lo antes posible.
8.- SI QUIERES QUE PUBLIQUEMOS EN NUESTRA WEB UN POST TUYO SOBRE CULTURAS O LUGARES DEL MUNDO.
Contacta con nosotras y danos tu idea. Te responderemos lo antes posible y si la temática es apropiada, publicaremos tu post en nuestra web.
Translation - English DO YOU WANT TO HELP?
1.- MAKING A DONATION:
You can help us gain financial security by sending us a donation through the Paypal link below, just click on "Donate".
Risk-free donation.
Paypal is one of the most used and important forms of paying on-line and has more than 230 million users world-wide. By clicking this link you can make a secure transaction using your credit card or via your Paypal account (if you possess one). Paypal allows you to make a safe and secure donation because all credit card information is secured and only seen by them.
If you would prefer to make a bank transfer, please get in contact with us using the information below, and we will make sure you receive our account number.
2.- SPONSORING THE PROJECT:
If your company is interested in sponsoring us, then please get in contact and we will send out a dossier of our project as well as social benefits and advertising what we offer (depending on your contribution). We also need various bits of equipment that your company may be able to offer. Ask us for more information without obligation!
If you would like to make a donation as a company but do not wish to be shown as a sponsor, do it via the Paypal Donation link.
3.- GETTING INVOLVED:
If you are a part of a University, Association, NGO, etc.
It is always good to find collaboration between institutes and we are sure that we can find ways to work together.
Get in contact if you are interested in the project so we can think of ways we can collaborate. If you have an idea of ways we can work together please state it when getting in contact with us.
We will put a link on our website showing all of our supporters.
It would also help us if you could show support for the project through your websites, social networks, etc.
4.- IF YOU FORM PART OF AN NGO THAT WORKS IN COUNTRIES WE WILL BE VISITING (Europe, Asia and Oceania)
It is really important for us to get in contact with NGOs that have offices in the countries we would like to visit for the following motives:
• To share your knowledge of the area.
• Getting in contact with the local population is fundamental for this project to work.
• Another way in which you could help us is if you could get us in contact with people able to translate the local language into English or Spanish.
• It would also be very helpful if you could provide living accommodation to help reduce costs.
5.- IF YOU KNOW OF AN NGO, EVEN IF YOU DO NOT FORM PART OF IT, THAT WORKS IN THE COUNTRIES THAT WE WILL BE VISITING
Send us an email with their name and web address, so we can get in contact with them during our appeal.
6.- IF YOU LIVE IN ONE OF THE COUNTRIES THAT WE ARE TO VISIT
Get in contact, even if you don't form part of an NGO, because you could help us in the following ways:
• Translation work if you know the local language.
• Suggest places that may be able to help us.
• Tell us your experiences whilst living in the country.
• Provide us with accommodation for a few days.
7.- SHARE OUR PROJECT THROUGH YOUR BLOGS, WEBSITES, SOCIAL NETWORKS, ETC.
The more people that hear about our project the better. If you would like to review our project, write an article or have an interview, please let us know!
If you work in the media and you can, and want to, write an article about our project, or wish to have an interview with us, please get in contact and we will respond as soon as possible.
8.- IF YOU WOULD LIKE TO PUBLISH A POST ABOUT CULTURES OR PLACES OF THE WORLD ON OUR WEBSITE
Get in contact and share your ideas. We will get in touch as soon as possible and, if the topic is appropriate, we will publish it on our site.
More
Less
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: May 2013.
My name is Robert Ward-Harris and I'm a British Expat living in Spain.
Because my high school qualifications were made obsolete I had to continue my studies here and in a language I didn't understand. Within 8 months I had grasped enough of the language to pass all my subjects.
From here I continued my studies in I.T and received my certificado en "Explotaciones de Sistemas Informáticas de Grado Medio.".
My translating experience over the past 8 years has gone from personal and family to more work related.
I now live in an area where there is a lot of tourism and many British expats have now taken residence here. This means that various companies have hired me to translate publicity and expats have also asked for my assistance in interpreting.
I love this work and enjoy the challenge each new project brings.