This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
If you are looking for a <b>talented</b> and <b>reliable</b> Italian <i>native</i> translator and/or proofreader, you have landed at the right place: I'm at your service! :)
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Italian: EN>IT Translation of a Travel Itinerary - Creative Writing Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English From the vibrant cityscape of Bangkok to Halong Bay’s magnificent limestone karsts, this trip encompasses the highlights of Indochina. Marvel at the wonders of Angkor Wat, sail the Mekong and savour noodles in Chiang Mai. Shop for souvenirs in Ho Chi Minh City and join the locals sipping coffee at a lakeside cafe in Hanoi. With hotels, transport and a number of included activities arranged by our CEOs, this adventure offers up the perfect combination of must-see highlights and free time.
Translation - Italian Dal dinamico scenario metropolitano di una Bangkok brulicante di vita, fino alle magnifiche isolette calcaree che con le loro grotte carsiche costellano la Baia di Ha Long, questo itinerario di viaggio contempla le principali attrattive dell’Indocina.
Lasciati incantare dal tempio di Angkor Wat con le sue meraviglie, naviga il fiume Mekong e assapora i tipici noodles a Chiang Mai. Sbizzarrisciti facendo shopping di souvenir a Ho Chi Minh e mescolati alla gente del luogo fermandoti a sorseggiare un caffè in una delle tante caffetterie in riva al lago ad Hanoi. Gli hotel, i trasporti e le numerose attività previste sono a cura dei nostri esperti tour leader, per far sì che questa avventura ti offra la perfetta combinazione tra tappe turistiche imperdibili e tempo libero per esplorare a piacere!
English to Italian: EN>IT Translation of a Hotel Presentation - Creative Writing Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English Perfectly situated on a hill between the craggy cliff tops and the glinting Mediterranean Sea, Hotel XXX is romantic Italy at its most ravishing. With the picturesque cobbled piazzas of Positano and two blissful beaches just steps away, this stylish hilltop retreat offers the chance to check out from reality and absorb the glamor and gorgeousness of the ever-enchanting Amalfi Coast. A cool calm envelops this Italian idyll where bewitching coastal beauty dominates the window views and pines and citrus scent the air.
[...]
Whether dining on the restaurant terrace, sipping a cocktail by the rooftop pool or getting pampered in the spa, Hotel XXX exudes authentic Italian elegance. Once a private residence, this boutique hotel has been artfully refashioned. Its airy and bright luxury suites draw inspiration from the surrounding environment, with locally made majolica tiles helping to incorporate a sense of spirit and place into the setting. What’s more, the depth of service offered by the staff continues to set hospitality standards for the region.
Translation - Italian L’Hotel XXX, situato in posizione invidiabile su un'altura, quasi sospeso a mezz'aria tra le scogliere scoscese e le acque scintillanti del Mar Mediterraneo, rappresenta tutto il fascino dell’Italia più romantica.
A pochi passi di distanza dal centro di Positano, con le sue pittoresche piazze acciottolate, e da due incantevoli spiagge, questo elegante tempio sulla collina permette di prendere le distanze dalla quotidianità e assorbire il fascino e lo splendore di una Costiera Amalfitana che non finisce mai di stupire. Un'aura di serenità avvolge questo angolo di paradiso italiano, dove la bellezza ammaliante dei litorali domina il panorama e i profumi di pino e agrumi inebriano l'aria.
[...]
Sia che si ceni sulla terrazza del ristorante, si sorseggi un cocktail presso la piscina panoramica o ci si lasci viziare dalle coccole della spa, l’Hotel XXX emana autentica eleganza in stile italiano. Un tempo residenza privata, questo boutique hotel è stato ristrutturato a regola d’arte. Le sue suite di lusso, ariose e luminose, traggono ispirazione dall’ambiente circostante: le maioliche realizzate artigianalmente contribuiscono a evocare un’aura di spiritualità. Inoltre, l'alta qualità del servizio offerto dal nostro staff continua a rappresentare lo standard di riferimento in termini di ospitalità per l'intera regione.
English to Italian: EN>IT Translation of a Financial Platform General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general)
Source text - English Every year, over 30 million VAT refund transactions are completed with global shoppers in the world’s major luxury shopping destinations. With global growth in luxury being driven by the emerging markets and as the strength of domestic markets decline, the importance of tourism spend is ever increasing and was estimated to contribute to 75% of luxury growth in Europe in 2015. (Goldman Sachs)
This thriving market of global shoppers can be directly accessed by brands and stores through XXX uniquely integrated live shopping tool and loyalty platform, which guarantees the customer a fruitful international shopping experience. XXX promises to introduce, drive and maximize the sales potential of travelling customers for its partners on a short and long term basis, with a dedicated program for high net worth shoppers.
Translation - Italian Ogni anno vengono effettuate più di 30 milioni di operazioni di rimborso IVA ad acquirenti internazionali nelle principali mete dello shopping di lusso nel mondo. Mentre la crescita del lusso a livello globale viene trainata dai mercati emergenti e la forza dei mercati interni diminuisce, continua ad aumentare l’importanza della spesa turistica ed è stato stimato che questa abbia contribuito al 75% della crescita del lusso in Europa nel 2015. (Goldman Sachs)
Marchi e rivenditori possono avere accesso diretto a questo florido mercato di acquirenti internazionali grazie allo strumento di acquisto live e piattaforma di fidelizzazione di XXX, integrati in modo esclusivo per garantire al cliente una proficua esperienza d’acquisto internazionale. XXX promette ai propri partner di introdurre, incentivare e sfruttare al massimo, sia nel lungo che nel breve termine, il potenziale di vendita legato ai clienti che viaggiano, grazie a un programma dedicato agli acquirenti con un elevato patrimonio netto.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Ca' Foscari University of Venice, Italy
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Sep 2011.
Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume
CV available upon request
Bio
Hello and welcome to my profile!
My name is Martina and I'm an experienced Italian native translator with a friendly but professional attitude and great communication skills, at your service.
With university-level education specifically consisting of a bachelor's degree in translation (Linguistic Mediation at the University of Venice - Italy), and a background of classical studies at high school, I'm proud to offer excellent Italian writing skills with the added value of a proven competence in etymology and linguistics.
Not only are my grammar, spelling and punctuation correct, but my texts also sound natural and easy to read, custom-made for the target audience. It goes without saying that mine is 100% human translation, original and tailored to each client's needs!
My 6+ year work experience includes the translation and proofreading of a number of texts on various subjects, including: business and corporate documents, marketing and sales copy, website content, movie scripts, novels and essays, educational material and much more.
However, my specialty field is Tourism & Travel: I have been successfully translating and localizing itineraries and destinations for renowned travel agencies and airlines on a daily basis for the past two years.
Need more information? Do not hesitate to contact me anytime! I'll get back to you promptly.
Thank you for taking the time of visiting my profile and my best wishes for your business.