This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, Drama
Law: Contract(s)
General / Conversation / Greetings / Letters
Insurance
Human Resources
Tourism & Travel
Internet, e-Commerce
Also works in:
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Journalism
IT (Information Technology)
Textiles / Clothing / Fashion
More
Less
Rates
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Italian: Esimit Europe - press release General field: Other Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English The first three seasons of Esimit Europa 2 have definitely been astonishing, and were crowned also by great achievements in the fields of diplomacy and business. An important recognition for the Esimit Europa project received at the beginning of 2012, is the official support by the President of the European Parliament, Martin Schulz, who salutes the Esimit Europa 2 yacht and its crew as a strong symbol of European unity and cooperation. Among other European diplomats who support the project are Sergey V. Lavrov, Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, H.S.H. Prince Albert II of Monaco and Erato Kozakou Marcoullis, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Cyprus.
Esimit Europa's diplomatic efforts extended the message of friendship and collaboration to a Pan-European level. By promoting the idea of a united Europe and with the support of its endorsers, Esimit Europa became a key player in establishing sports, diplomatic and business connections between the European Union and the Russian Federation.
By promoting friendship and collaboration between the European Union and the Russian Federation, merging high technology and team spirit, the Esimit Europa project strives for building the European future on the society based on mutual understanding.
Our dream is a strong and united Europe. This dream can become reality, but we have to share one vision and work hard.
Our belief is that especially today, Europe needs ideas and actions to realize its true potential. Together, we will succeed – Esimit Europa 2 is proving it.
Our vision is inspiring more and more people to become part of this positive wave, which is bringing us…
...all together – for Europe.
Esimit Evolution S.r.l.
Corso Italia 226/228; 34170 Gorizia; Italy
Copyright Esimit Europa | Edition 2013
Translation - Italian Le prime tre stagioni dell’ Esimit Europa 2 sono state senz’altro straordinarie e sono state coronate anche da grandi risultati riguardanti il campo della diplomazia e del business. Un importante riconoscimento per il progetto Esimit Europa, ricevuto agli inizi del 2012, è il supporto ufficiale da parte del Presidente del Parlamento Europeo, Martin Schulz, che rende onore allo yacht del Esimit Europa 2 e al suo equipaggio, in qualità di forte simbolo di unità e cooperazione Europea. Tra gli altri diplomatici europei che sostengono il progetto ci sono Sergey V. Lavrov, Ministro degli Affari Esteri della Federazione Russa, Sua Altezza Reale Principe Alberto II di Monaco e Erato Kozakou Marcoullis, Ministro degli Affari Esteri della Repubblica di Cipro.
Gli impegni diplomatici dell’Esimit Europa hanno esteso il messaggio di amicizia e collaborazione a livello Paneuropeo. Incentivando l’idea di un’Europa unita e con il supporto dei suoi garanti, l’Esimit Europa è diventato una figura chiave nell’istituzione di contatti sportivi, diplomatici e commerciali tra l’Unione Europea e la Federazione Russa.
Promuovendo l’amicizia e la collaborazione tra l’Unione Europea e la Federazione Russa, unendo l’alta tecnologia e lo spirito di gruppo, il progetto Esimit Europa si impegna nella costruzione del futuro dell’Europa su una società fondata sulla comprensione reciproca.
Il nostro sogno è quello di una forte ed unita Europa. Questo sogno può diventare realtà, ma dobbiamo condividere un’unica visione e lavorare duramente.
Noi crediamo che, soprattutto oggi, l’Europa ha bisogno di idee e di azioni capaci di realizzare le sue vere potenzialità. Insieme, ce la faremo – Esimit Europa 2 lo sta dimostrando.
La nostra idea è quella di ispirare più persone ad entrare a far parte della nostra onda positiva, che è quella che ci fa andare avanti…
...tutti insieme – per l’Europa.
Esimit Evolution S.r.l.
Corso Italia 226/228; 34170 Gorizia; Italia
Copyright Esimit Europa | Edition 2013
More
Less
Translation education
Master's degree - Technical and Scientific translation at University of Bari
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Sep 2011.
Siete alla ricerca di una traduttrice professionale dall'inglese, spagnolo verso l'italiano?
ECCOMI QUA!
Sono una traduttrice di madrelingua italiana, laureata in Lingue e Letterature straniere e specializzata in Traduzione tecnico-scientifica, con 3 anni di esperienza.
Le mie aree di specializzazione sono: turistico, legale, articoli di giornale, gastronomia, moda e beni di lusso, manuali tecnici, pedagogia, medicina (generale), internet/e-commerce, e traduzione in generale.
Sin da piccola mi sono appassionata allo studio delle lingue straniere, e per questo motivo svolgo il lavoro di traduttrice freelance con passione e determinazione.
Ho svolto un Master per traduttori-dialoghisti per cinema e televisione, ed ho vissuto in Spagna per 6 mesi grazie al progetto Erasmus; lì ho potuto frequentare la scuola per interpreti e traduttori, e approfondire non solo la lingua spagnola, ma anche la lingua inglese.
Collaboro con diverse agenzie di traduzioni e clienti privati.
Sono una persona precisa, seria, professionale ed affidabile.
Offro servizi professionali di alta qualità a prezzi davvero competitivi,
sono a vostra completa disposizione per un preventivo gratuito.
Per qualsiasi informazioni non esitate a visitare il mio sito internet:
www.translationaddicted.com, o potete contattarmi scrivendo all'indirizzo email: [email protected]
Grazie per aver visitato il mio profilo e per la vostra attenzione!
Keywords: english, spanish, translation, professional translation, high-quality translation, eglish into italian translation, spanish into italian translation, legal translation, press release translation, tourism and travel translation. See more.english, spanish, translation, professional translation, high-quality translation, eglish into italian translation, spanish into italian translation, legal translation, press release translation, tourism and travel translation, translation in general, fashion and textile translation, traduzioni professionali, moda e beni di lusso traduzione, traduzione articoli di giornali, traduzioni di alta qualità dall'inglese e spagnolo verso l'italiano, traduzioni dall'inglese all'italiano, traduzioni dallo spagnolo all'italiano, traduttrice professionale dall'inglese all'italiano, traduttrice professionale dallo spagnolo all'italiano, servizi di traduzione professionale, professional translation services, professional translator from english and spanish to italian, traduzione legale, traduzione turismo e viaggi, traduzione siti e-commerce, e-commerce translation services. See less.