This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Accounting
Anthropology
Archaeology
Astronomy & Space
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Business/Commerce (general)
Chemistry; Chem Sci/Eng
Poetry & Literature
Education / Pedagogy
Also works in:
Environment & Ecology
Geography
History
Psychology
Linguistics
Medical: Health Care
Journalism
Nutrition
More
Less
Rates
English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.07 USD per word / 40 - 40 USD per hour Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.07 USD per word / 40 - 40 USD per hour
Spanish to English: Ejercicio 20XX Mercados General field: Bus/Financial Detailed field: Accounting
Source text - Spanish Con fecha X de XXXX de 20XX se realizó un aumento de capital con cargo a reservas voluntaria, ante el notario XXXXXXXXXXX, por importe de XXXXX Euros ascendiendo el capital social al importe XXXXXX representado por XXXXXXX participaciones de 89 euros de valor nominal cada una, totalmente suscritas y desembolsadas, gozando todas de los mismos derechos económicos y políticos. Dicha situación no ha sufrido variaciones en 20XX.
Translation - English A charged increase in capital against to voluntary reserves was fulfilled for the amount of XXXXX euros and with an increase in the social capital of the amount of XXXXXXX euros, which is represented by XXXXXXX holdings with a value of 89 euros each one, totally subscribed and paid-up, with the same economic and political rights in XXXXX X 20XX in front of the Civil Law notary XXXXXXXXX. This situation has not suffered any changes in 20XX.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Universidad de la Serena
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Feb 2011.
Professional English-Spanish / Spanish-English graduated from University of La Serena with 2 years of experience in technical, financial, and legal translations. Flexible prices and between 2500 and 3000 words per day.