This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Dutch: Opinion of Advocate-General General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - English The present request for a preliminary ruling, dated [...], was lodged by the Landesgericht Linz (Regional Court, Linz, Austria) at the Registry of the Court on [...]. It arose in the context of proceedings before the Austrian courts challenging the requirement imposed by national law on third-country nationals with long-term resident status to provide a particular type of proof of (German) language proficiency in order to be entitled to a social benefit in the form of housing assistance.
Translation - Dutch Op [...] is bij de griffie van het Hof het onderhavige verzoek van [...] van het Landesgericht Linz (rechter in tweede aanleg Linz, Oostenrijk) om een prejudiciële beslissing ingekomen. Dit verzoek is ingediend naar aanleiding van een procedure waarin bij de Oostenrijkse rechterlijke instanties wordt opgekomen tegen het naar nationaal recht geldende vereiste dat langdurig ingezeten onderdanen van derde landen op een specifieke wijze aantonen dat zij beschikken over kennis van de (Duitse) taal om recht te hebben op een sociale prestatie in de vorm van bijstand voor huisvestiging.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Amsterdam
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Sep 2010.
English to Dutch (SIGV) Dutch to English (Bureau for Sworn Interpreters and Translators) English to Dutch (Bureau for Sworn Interpreters and Translators)
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about additional services I can provide my clients
Bio
Detail-oriented, quality-driven, passionate freelance English
to Dutch certified translator, specialized in the legal field. Proven track
record in translating, proofreading, editing and MTPE of legal documents, such
as agreements, certificates, contracts, NDA’s, articles of association, codes
of conduct, internal policies, notarial deeds. Profound knowlegde of Dutch and
English contract law, civil-law and administrative law terminology.