This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
German to Arabic Arabic to French Spanish to French English to French German to French Arabic to Spanish French to Spanish German to Spanish Arabic (monolingual) French (monolingual) Spanish (monolingual)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Arabic: Neanderthals Had Chests That Allowed Them to Take Much Deeper Breaths Than Modern Humans General field: Science Detailed field: Anthropology
Source text - English Neanderthals are often depicted as barrel-chested, hunched-over cavemen, but a close inspection of their fossils tells a different story.
For the first time, an international team of researchers has reconstructed the ribcage and upper spine of a Neanderthal man who died roughly 60,000 years ago.
The findings suggest that contrary to popular images, these ancient early humans may have once had straight spines and a similar-sized chest to modern humans.
"Neanderthals are closely related to us with complex cultural adaptations much like those of modern humans, but their physical form is different from us in important ways," says co-author Patricia Kramer, an anthropologist with expertise on locomotor energetics at the University of Washington.
"Understanding their adaptations allows us to understand our own evolutionary path better."
The team focused their research on the thorax, an area of the body that includes the rib cage, spine and cavity for the heart and lungs. This region is of particular importance because it can inform us about breathing and balance.
Ever since the very first Neanderthal remains were found nearly 150 years ago, scientists have been debating the size and shape of the Neanderthal thorax.
But as luck would have it, there is one Neanderthal specimen whose spine and rib cage have been remarkably preserved.
It is one of the most complete Neanderthal skeletons unearthed to date and is known as Kebara 2, or "Moshe" for short.
This Neanderthal skeleton, found in Northern Israel's Carmel mountain range in 1983, was what the researchers set out to model.
"This was meticulous work," says Alon Barash, a lecturer at Bar Ilan University in Israel.
"We had to CT scan each vertebra and all of the ribs fragments individually and then reassemble them in 3D."
It's commonly assumed that Neanderthals are stockier than humans, with bigger chests and lungs. But the new research reveals that the Neanderthal thorax is about the same size as the human thorax, just wider at the bottom.
This suggests that while Neanderthals may have had a similar-sized chest, they actually had a larger diaphragm. The researchers think this would have allowed Neanderthals to breathe in more air than modern humans.
"The wide lower thorax of Neanderthals and the horizontal orientation of the ribs suggest that Neanderthals relied more on their diaphragm for breathing," explains senior author Ella Been of Ono Academic College.
"Modern humans, on the other hand, rely both on the diaphragm and on the expansion of the rib cage for breathing."
While there are still many, many questions left unanswered - like how did Neanderthals breathe and why did they need powerful lungs? - the authors said the findings were full of "big surprises."
The work adds to a previous study, done by the same team, that reconstructed Moshe's spine. At the time, this model not only reaffirmed the likelihood of an upright posture, it also found a straighter spine than that of modern humans.
Together, these two models are important steps when it comes to updating theories of Neanderthal physiology.
"Thinking through all the permutations of the different fragments, it was like a jigsaw without all the pieces," says Kramer.
"People have told you it should be a certain way, but you want to make sure you're not over-reconstructing, or reconstructing it the way you think it should be. You're trying to maintain a neutral approach."
Translation - Arabic غالباً ما يُصوَّر إنسان النياندرتال كبرميل مفترس و رجل كهف محدّب، لكنّ الفحص الدّقيق لمستحاثّاته يكشف قصّة مختلفة !قام فريق دوليّ من الباحثين لأوّل مرّة بإعادة تشكيل القفص الصّدريّ و أعلى العمود الفقريّ لرجل نياندرتال مُتوفّى قبل قرابة ٦٠٠٠٠ سنة.
و خلافاً للصّور الشّائعة، تشير النّتائج إلى أنّ هؤلاء البشر البدائيّين القدامى ربّما امتلكوا أعمدة فقريّة مستقيمة و صدوراً بحجم مماثل لما يمتلكه الإنسان الحديث.تقول الباحثة المشاركة باتريشيا كرامر Patricia Kramer – المختصّة بعلم الإنسان و ذات الخبرة في مجال الطاقة الحركية في جامعة واشنطن: “إنّ إنسان النياندرتال مرتبط ارتباطاً وثيقاً بنا من خلال تكيّفات ثقافيّة معقّدة تشبه إلى حدّ كبير تلك الخاصّة بالإنسان الحديث، لكنّ شكلهم البدنيّ يختلف تماماً عنا، و إنّ فهم تكيّفاتهم يسمح لنا بفهم أفضل لمسار التطوّر الخاصّ بنا”.
ركّز الفريق أبحاثه على الصّدر، وهي منطقة في الجسم تشمل القفص الصدريّ والعمود الفقريّ وتجويفاً لإيواء القلب والرئتين، وتُعدّ ذات أهمية خاصّة لأنها يمكن أن تخبرنا عن التّنفّس والتّوازن.منذ اكتشاف أقدم بقايا إنسان النياندرتال – أي منذ قرابة ١٥٠ عاماً – كان العلماء يناقشون حجم و شكل صدر إنسان النياندرتال، ولحسن الحظ كان هناك عيّنة واحدة تمّ الحفاظ بشكل ملحوظ على عمودها الفقريّ و قفصها الصّدريّ، وهي واحدة من الهياكل العظمية المُكتشفة الأكثر اكتمالاً لإنسان النياندرتال، و تُعرف باسم “كيبارا ٢” (Kebara 2) أو “موشيه” (Mosche) بشكل مختصر، و تمّ العثور عليها في سلسلة جبال الكرمل عام ١٩٨٣، و قد قام الباحثون بوضعها نموذجاً. يقول الباحث آلون باراش Alon Barash : “كان هذا عملاً دقيقاً؛ كان علينا أن نقوم بتصوير مقطعيّ بالحاسوب لكلّ فقرة من فقرات الظّهر و لجميع بقايا الأضلاع على حدة، ثم نعيد تجميعها في صورة ثلاثيّة الأبعاد.”من المفترض بشكل شائع أنّ جثّة إنسان النياندرتال أضخم من جثّة البشر مع صدر و رئتين أكبر، لكنّ البحث الجديد يكشف أنّ صدر إنسان النياندرتال بنفس حجم الصّدر البشريّ، عدا عن كونه أكثر اتّساعاً في جزئه السّفليّ، وهذا يشير إلى أنّ الحجاب الحاجز لدى إنسان النياندرتال أكبر منه لدى الإنسان الحديث، ويعتقد الباحثون أنّ ذلك كان يسمح له بالتنفّس بصورة أعمق من الإنسان الحديث.
تشرح الباحثة الرئيسة إيلا بين Ella Been من كلية أونو الأكاديمية قائلةً : “يشير الجزء السفليّ العريض لصدر إنسان النياندرتال والاتّجاه الأفقيّ للأضلاع إلى اعتماده بشكل أكبر على حجابه الحاجز للتّنفّس. الإنسان الحديث من جهة أخرى يعتمد على كلٍّ من الحجاب الحاجز و اتّساع القفص الصدريّ للتنفّس.”رغم أنّه لا تزال هناك العديد من الأسئلة التي لم تتمّ الإجابة عليها – مثلاً كيف تنفّس إنسان النياندرتال؟ ولماذا كانوا يحتاجون إلى رئات قويّة؟ – فقد قال الباحثون إنّ النتائج كانت مليئة بـ “مفاجآت كبيرة”.يضيف هذا العمل إلى دراسة سابقة قام بها نفس الفريق كانت قد أعادت بناء العمود الفقريّ ل”موشيه”. في ذلك الوقت، لم يُعِد النّموذج التّأكيد فقط على إمكانيّة وجود قامة منتصبة، بل وجد أيضا عموداً فقريّاً أكثر استقامة منه لدى الإنسان الحديث.يشكّل هذان النموذجان معاً خطوات هامّة عندما يتعلّق الأمر بتحديث نظريّات فيزيولوجيا إنسان النياندرتال.يقول كرامر: “كان الأمر خلال التّفكير في جميع تباينات الأجزاء المختلفة مثل لغز بدون جميع القطع، يخبرك النّاس إنّه عليك اتّباع طريقة معينة، لكنّك تريد التأكّد من عدم المبالغة في إعادة البناء أو البناء بالطّريقة التي تعتقد أنّها يجب أنْ تكون سعياً للحفاظ على نهج حيادي.
More
Less
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Apr 2020.
Spanish to Arabic (Diplomas of Spanish as a Foreign Language) German to Arabic (Österreichisches Sprachdiplom Deutsch)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume
CV available upon request
Bio
Welcome to my account!
My name is Wafa and I'm translator of the following languages:
·Spanish <-> Arabic/French.
·English -> Arabic/French.
·French <-> Arabic
I speak 5 languages: Arabic (Native), French (Bilingue), Spanish (Superior), English (Advanced) and German (Advanced, moreover lived for 2 years in Germany & for 1 year in Austria).
I'm studying a B.A. in Spanish Language and Literature and I already have a B.sc. in Health Sciences.
I've more than 3 years of experience in translation and also in
teaching languages, working with some ONGs such as the Spanish Red Cross, ACNUR, Spain, as well as some translation agencies such as Ofilingua, Spain, and some digital scientist Journals.
I have translated several scientific articles from English to Arabic, that were publishing the last year, as well as several document for ONGs.
I specialize in Literary, scientific, medical and technical subject matters.
I lived and worked in different countries
that speak the languages mentioned above, which gave me, along with my huge passion
for languages and linguistics, the opportunity to master these languages and improve my
language skills.
Keywords: Spanish
Arabic
French
German
English
Literature
Science