Working languages:
English to Polish
English to Russian
Armenian to Polish

Irena Podsiadlo
the power of understanding

Local time: 09:17 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish, Russian Native in Russian
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
EconomicsLaw (general)
Law: Contract(s)Government / Politics
InsuranceInternational Org/Dev/Coop
Real EstateJournalism
Business/Commerce (general)


Rates
English to Polish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
English to Russian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
Armenian to Polish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
Russian to Polish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
Polish to Russian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Graduate diploma - Warsaw Uniwersity Applied Linguistic Institute
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: May 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Russian to Polish (Ministry of Justice)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
When I became a mother of two kids, being a FREElancer seemed to me a wonderfull possibility for combining my professional and privete passions. With my multicultural and legal background it seemed to me quite natural to "express" myself in translations, so I have completed additional postgraduate studies in Applied Linguistics (Warsaw Uniwersity) and gained a licence of sworren translator for Russian and Polish languages. I would also accept translations from and to English with combination to bouth Rissian and Polish, as I've got a lot of possobilities to deepen my knowledge of English laguage while studying and working - my specialty was (and still remains) the public international law.
Keywords: polish, english, russian, international, law, economics


Profile last updated
Oct 26, 2010