Tłumaczenia z dziedziny budowy maszyn i powiązanych zagadnień BHP
Course summary
Description Wprowadzenie do tłumaczeń z dziedziny budowy maszyn dla początkujących i aktywnych tłumaczy dowolnego języka realizujących zlecenia na język polski. Treść szkolenia oparta wyłącznie na konkretnych przykładach i „gotowych” rozwiązaniach. Informacje udostępnione w trakcie szkolenia można zastosować bezpośrednio w praktyce. Moduł ten będzie dotyczył w szczególności obrabiarek CNC, sprężarek, maszyn rolniczych i sprzętu BHP. Course program: ☛ Krótkie omówienie wybranych przykładów często spotykanych w tłumaczeniach rodzajów maszyn i urządzeń: obrabiarek CNC, sprężarek, maszyn rolniczych. ☛ Omówienie ogólnej zasady działania maszyny: napęd, układ przeniesienia napędu, układ wykonawczy. ☛ Omówienie wybranych elementów maszyn, w przypadku których często występują błędne tłumaczenia. ☛ Konwencje w tłumaczeniach z dziedziny budowy maszyn: jednostki, określenia kierunków itp. ☛ BHP w dziedzinie budowy maszyn: powszechnie stosowane zwroty i nazewnictwo podstawowych środków ochrony. ☛ Narzędzia CAT a tłumaczenia w przedmiotowej dziedzinie - dobre praktyki, bazy terminologiczne, przebieg pracy. Target audience ☛ Początkujący tłumacze ☛ Tłumacze zainteresowani poszerzeniem zakresu specjalizacji ☛ Tłumacze realizujący zlecenia na język polski (z dowolnego języka) Learning objectives W trakcie niniejszego szkolenia uczestnik zapozna się z: ☛ Przykładami często spotykanych w tłumaczeniach rodzajów maszyn i urządzeń: obrabiarek CNC, sprężarek, maszyn rolniczych. ☛ Ogólnymi zasadami działania maszyny: napędem, układem przeniesienia napędu, układem wykonawczy. ☛ Wybranymi elementami maszyn, w przypadku których często występują błędne tłumaczenia. ☛ Konwencjami w tłumaczeniach z dziedziny budowy maszyn: jednostkiami, określeniami kierunków itp. ☛ Podstawowymi zagadnieniami BHP w dziedzinie budowy maszyn: powszechnie stosowanymi zwrotami i nazewnictwem podstawowych środków ochrony. ☛ Zastosowaniem narzędzi CAT w przedmiotowej dziedzinie. Prerequisites Brak szczególnych wymagań. W trakcie szkolenia pojawią się nieliczne odniesienia (w charakterze przykładów) do języka angielskiego, jednak jest ono skierowane do tłumaczy różnych języków i koncentruje się wokół języka polskiego. Program Click to expand ☛ Krótkie omówienie wybranych przykładów często spotykanych w tłumaczeniach rodzajów maszyn i urządzeń: obrabiarek CNC, sprężarek, maszyn rolniczych. ☛ Omówienie ogólnej zasady działania maszyny: napęd, układ przeniesienia napędu, układ wykonawczy. ☛ Omówienie wybranych elementów maszyn, w przypadku których często występują błędne tłumaczenia. ☛ Konwencje w tłumaczeniach z dziedziny budowy maszyn: jednostki, określenia kierunków itp. ☛ BHP w dziedzinie budowy maszyn: powszechnie stosowane zwroty i nazewnictwo podstawowych środków ochrony. ☛ Narzędzia CAT a tłumaczenia w przedmiotowej dziedzinie - dobre praktyki, bazy terminologiczne, przebieg pracy. Registration and payment information (click to expand) Click to expand To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records. How do I access the online platform? 72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form. Software and system requirements (click to expand) Click to expand Virtual platform system requirements For PC-based Users: • Required: Windows® 8, 7, Vista, XP or 2003 Server • Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 4.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled) • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection • Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended) For Mac®-based Users: • Required: OS X 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks and 10.10 Yosemite • Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 4.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled) • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection • Required: Intel processor (2GB of RAM or better recommended) To Use VoIP (microphone and speakers or headset): • Required: Fast Internet connection (700Kbps or more recommended) • Required: speakers or headset (USB headset recommended) • NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat. Recommendations • For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended. • For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers. • We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course. Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly. Created by Anna Fitak View feedback | View all courses
General discussions on this training
| Course registration To view pricing and payment options for this course, you must login to your ProZ.com account. Do you have any questions about ProZ.com training? Read the training FAQ » Still need help? Submit a support request » Would you like to share your thoughts about the ProZ.com training platform? Click here to discuss this feature in the forums » Feedback on this course (1)
|
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications