Job closed
This job was closed at Jun 19, 2024 20:00 GMT.

iGaming project, 25K words now and and potentially long-term cooperation

Job posted at: Jun 16, 2024 08:46 GMT   (GMT: Jun 16, 2024 08:46)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Korean

Job description:
Hey, guys!

Hopefully, you're having beautiful summer weather in Korea now.

I need an en-KO translator for an ongoing iGaming project (UIs and game descriptions). For now, we have about 25K words to translate. During this or the upcoming year we may win the whole project which will result in a much bigger piece of cake ;) (this prediction is based on the previous experience with the client).

We'll also need a backup translator who will help with QA, revision, linguistic testing, and fill in for the main translator when it's necessary.

So translators and revisers experienced in gambling and/or game localization are required. Please note, that both small translation and QA tests will be needed.

If you're interested, please send your CV to [HIDDEN] In your email, please describe your experience with similar projects (iGaming or game localization).

-- Andrew

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Gaming/Video-games/E-sports
Quoting deadline: Jun 19, 2024 20:00 GMT
Delivery deadline: Jul 17, 2024 20:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: CEO