Pages in topic:   < [1 2 3] >
Powwow: Wrocław - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Wrocław - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Sonja Stankowski
Sonja Stankowski  Identity Verified
Germany
Local time: 18:08
Member (2007)
Polish to German
+ ...
Nie ma ograniczenia Feb 7, 2008

powtarzam to, ale trzeba to jakos nazwac i trzeba to jakos zorganizowac Dlatego zaproponowalam Wroclaw jako serce Dolnego Slaska

 
Piotr Wargan
Piotr Wargan  Identity Verified
Poland
Local time: 18:08
Inne regiony Polski też są w UE !!! Feb 7, 2008

))) O to mi chodziło

 
Sonja Stankowski
Sonja Stankowski  Identity Verified
Germany
Local time: 18:08
Member (2007)
Polish to German
+ ...
Wiec 8.03.08 Feb 15, 2008

To zmieniam na sobote. Pozdrawiam

 
Danuta Ruranska
Danuta Ruranska  Identity Verified
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
Miejsce i czas? Feb 20, 2008

Czy wiadomo już gdzie i o której? Trzeba jakoś zaplanować dojazd i czas na poszukiwanie miejsca

 
Sonja Stankowski
Sonja Stankowski  Identity Verified
Germany
Local time: 18:08
Member (2007)
Polish to German
+ ...
Więc o której godzinie? Mar 3, 2008

Czy osoby chętne mogą się zadeklarować, czy będą i czy godz. 19.00 za późno czy za wcześnie. Potem będę mogła coś zarezerwować w Centrum miasta. Z tym, że na lokalizację dobrą też przymuje propozycje!

 
Danuta Ruranska
Danuta Ruranska  Identity Verified
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
pora lunchu Mar 3, 2008

Prosimy - Teresa "bartek" i ja o ludzką porę, najlepiej w porze lunchu, wtedy można dojechać i przyjechać bez problemów, Nocne biesiady to niestety odpadają.
Pozdrawiam
Danuta Rurańska


 
Witold Chocholski
Witold Chocholski  Identity Verified
Poland
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
Głos za porą lunchu Mar 3, 2008

Popieram termin w godzinach południowych. Wytrwali i tak mogą do nocy

 
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
To teraz ja sama Mar 3, 2008

Za porą lunchu przemawia fakt, że wiele osób będzie spoza Wrocławia. Jakoś się doczłapiemy na 12.30 - 13.00. Natomiast powrót wieczorowo-nocną porą byłby bardzo trudny. Nie każdy ma już takie zdrowie, żeby balować do 6.00 rano i zasiąść przy biurku o 9.00

 
Sonja Stankowski
Sonja Stankowski  Identity Verified
Germany
Local time: 18:08
Member (2007)
Polish to German
+ ...
14.00? Mar 3, 2008

Ja wczesniej nie moge dojechac. Jezeli ktos ze strony Swidnicy, chetnie moge zabrac go samochodem.

 
Danuta Ruranska
Danuta Ruranska  Identity Verified
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
miejsce Mar 3, 2008

Miejsce może jakieś latwe dla "obcych" (jak ja) do znalezienia

 
Sonja Stankowski
Sonja Stankowski  Identity Verified
Germany
Local time: 18:08
Member (2007)
Polish to German
+ ...
Propozycja Mar 6, 2008

godzina 14.00 w sobote. Tu maly lokal w centrum, jesli nie bedzie przeciwu, to ja tu zarezerwuje

http://www.wroclaw-life.com/eat/restaurants_details/13-Oregano


 
Danuta Ruranska
Danuta Ruranska  Identity Verified
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
Jestem za Mar 6, 2008

Wygląda miło To do zobaczenia

 
Witold Chocholski
Witold Chocholski  Identity Verified
Poland
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
Miejsce jest w porządku :-) Mar 6, 2008

Znam tę knajpkę. Ostatnio byłem tam wprawdzie ze 3 lata temu, ale o ile się nic nie zmieniło, to naprawdę sympatyczne miejsce. Moja obecność dalej stoi pod znakiem zapytania.

 
Danuta Ruranska
Danuta Ruranska  Identity Verified
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
studentka Mar 7, 2008

No to moja córka jeszcze do nas dołączy

 
Danuta Ruranska
Danuta Ruranska  Identity Verified
Local time: 18:08
English to Polish
+ ...
Dziękuję Mar 8, 2008

Sonji, Kasi i mojej Asi za miłe kameralne spotkanie dziękuję

 
Pages in topic:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Wrocław - Poland






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »