Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >
Powwow: Warszawa, Kabaty - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa, Kabaty - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 13:05
German to Polish
+ ...
Brownies Jul 30, 2007

Obecność odhaczona, za chwilkę powinniście otrzymać należne brałnisie.

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 13:05
German to Polish
+ ...
weryfikacja Jul 30, 2007

Nadal nie widzę prawdziwych imion i nazwisk osób, które prosiły mnie o weryfikację.

Prośba o kontakt przez mail po tym, jak uzupełnicie te dane.

Pozdrawiam raz jeszcze.


 
Yoanna
Yoanna  Identity Verified
United States
Local time: 05:05
English to Polish
+ ...
Ja rowniez Jul 30, 2007

wyrazam wielkie dzieci za powwow, przemile towarzystwo, nianczenie moich dzieci, oraz weryfikacje
Duchow na szczescie zadnych nie bylo widac/slychac, bo zeszlabym na zawal :/


 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 13:05
English to Polish
+ ...
No przykro Jul 30, 2007

że się spóźniłam i inni też, ale ta pora była cokolwiek za wczesna :-/.

 
Michał Wiśniewski
Michał Wiśniewski
Local time: 13:05
English to Polish
+ ...
Dzięki! Jul 30, 2007

I jeszcze ogromne dzięki z mojej strony! Cóż za organizacja! Było mi bardzo miło Was poznać, pogadać i pośmiać się. Cudowne popołudnie.

 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 13:05
English to Polish
+ ...
Ja chcę Jul 30, 2007

więcej zdjęć!

 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 13:05
English to Polish
+ ...
Aha, Jul 30, 2007

ale najpierw podziękowania. Agnieszka - prima robota! Eryk - dzielniejszej obsługi nie widziałem! Oh, and thanks for the scenic tour. Szkoda, że przegapiłem kilku gości. Nic to, następnym razem...

 
Wit
Wit  Identity Verified
Local time: 13:05
English to Polish
+ ...
prawie last ale na pewno nie least Jul 30, 2007

Drodzyorganizatorzy i szanowni uczestnicy, wasza perfidia sięgnęła tym razem szczytów (Himalajów...): doszło do tego, że żałuję swego nieśpiesznego wybierania się na powwow. Skandal! Gdybym był wiedział o planowanych osiągnięciach organizacyjnych i towarzyskich... ech! łza się w oku kręci. Nowe twarze i niespodziewane powtórki, obrus i chusty, wysokogatunkowe napoje wyskokowe i łakocie, gril i lodówka, tańce w deszczu... -- zawodowi kaowcy mogą się zgłaszać do psychote... See more
Drodzyorganizatorzy i szanowni uczestnicy, wasza perfidia sięgnęła tym razem szczytów (Himalajów...): doszło do tego, że żałuję swego nieśpiesznego wybierania się na powwow. Skandal! Gdybym był wiedział o planowanych osiągnięciach organizacyjnych i towarzyskich... ech! łza się w oku kręci. Nowe twarze i niespodziewane powtórki, obrus i chusty, wysokogatunkowe napoje wyskokowe i łakocie, gril i lodówka, tańce w deszczu... -- zawodowi kaowcy mogą się zgłaszać do psychoterapeutów zamiast chować po kątach. Innymi słowy było dobrze. I niech pamięć o tym w narodzie nie zaginie. Howgh!Collapse


 
Joanna Kwiatowska
Joanna Kwiatowska  Identity Verified
Poland
Local time: 13:05
Polish to English
+ ...
Oczywiscie, Jul 30, 2007

Ja tez dziekuje. Szczegulnie organizatorom (tym razem, w tym roku, znalazlam polanke bez przewodnika), oraz za jedzenie (wszystkim), parasole (Araksia i Wit) i podrzucenie do domu (Pan Roman). Mimo lekko deszczowej pogody bylo bardzo przyjemnie.

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
Poland
Local time: 13:05
Armenian to Polish
+ ...
Where are my other photos?!?! Jul 30, 2007

Już wysłałam zapytanie dot. pozostałych zdjęć, gdzie niewątpliwym faworytem jest mały Proziaczek - Łukasz! Ale z moderatorem mamy różnice czasową... ok 15 godzin! Ano...!

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 13:05
Member (2004)
English to Polish
+ ...
A może Jul 30, 2007

małych i śmiesznych cenzura nie puszcza?

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 13:05
German to Polish
+ ...
Zdjęcia Jul 30, 2007

Fotki zapuszczę jutro na flickr.com i podam link.
Dziś nie mam już siły.


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 13:05
German to Polish
+ ...
moje fotki.... Aug 1, 2007

.... są tu http://www.flickr.com/photos/60843204@N00/sets/72157601130631255/

A czy inni fotografowie zapodadzą swoje dzieła? I kto robił zdjęcia/ kręcił film, jak tańczyłam z Erykiem na deszczu? Irena?

Anyway, miłego oglądania zdjęć. Komentujcie na flickr.com. Tak, wiem, mam słabość to takiego jednego młodziaka. I nic na to nie p
... See more
.... są tu http://www.flickr.com/photos/60843204@N00/sets/72157601130631255/

A czy inni fotografowie zapodadzą swoje dzieła? I kto robił zdjęcia/ kręcił film, jak tańczyłam z Erykiem na deszczu? Irena?

Anyway, miłego oglądania zdjęć. Komentujcie na flickr.com. Tak, wiem, mam słabość to takiego jednego młodziaka. I nic na to nie poradzę. I tak już jest lepiej. Oryginalnie jego fotki stanowiły jakieś 75% zdjęć z pałłału. Groza, nie?
Collapse


 
Roman Kozierkiewicz
Roman Kozierkiewicz  Identity Verified
Local time: 13:05
English to Polish
+ ...
Za krótko Aug 1, 2007

Niestety dotarłem mocno spóźniony i krótko mogłem być z Wami. Obiecuję na przszłość być dłużej i pogadać z każdym - bo warto!. Pozdrawiam organizatorkę - jak zwykle świetna - najmłodszego z najmłodszych i wszystkich pozostałych. Do zobaczenia na następnym "wolno-powietrznym" spotkaniu

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 13:05
German to Polish
+ ...
Zdjęcia Aug 3, 2007

Yoanno, Araksio! Dziękuję Wam za odzew.

Czy pozostali fotografowie poczuli się zmotywowani?)


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa, Kabaty - Poland






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »