This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: 3. edycja Kabat, powwow tradycyjny letni

July 5, 2008, 2:00 pm
PolandWarszawaIn personPolish
W wyniku owocnej dyskusji na forum zapraszam do wpisywania się poniżej.

Tym razem, w wyniku nieobliczalności pogody, przenosimy Kabaty do restauracji "Oliwka".


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (15) / Confirmed: 5 / Tentative: 4
Name NoteWill Attend
XAgnieszka Hayward (X)  \"Organizer\" \"Reporter\" \"Photographer\" Serdecznie zapraszamy!  y
Anna Nowicka   ...  
Magda Dziadosz  \"Photographer\" mniammniam  y
M.A.B.   Postaramy się w trójkę, w tym młodzież w wieku 4 miesiące.  m
lim0nka   mam nadzieję, że dzieć pozwoli :)  
GingerR   melduję się  
Andrzej Mierzejewski   mam poważne zamiary   m
Plus_1_of_tygru   Due to popular demand I will be cheffing again  y
Lucyna Długołęcka  \"Photographer\" Mam zamiar się udać i skombinować Johna od krykieta, ale nie wiem, czy się uda.  n
Jaroslaw Michalak   Plus two of GingerR  
PanPeter   Alas!!! Muszę niestety wyjechać z powrotem do Toronto już 2-go lipca, a więc do następnego razu!!!  m
Piotr Burzykowski   z przyjemnością wpadnę (jeśli nic nam nie wypadnie)  m
Andrzej L. Skup   Może w tym roku uda mi się Was znaleść w Lesie Kabackim  y
Ewa Chojnowska  \"Photographer\" hmm... a czy to jest gratka tylko dla bywalców i wybrańców, czy nędzni nowicjusze też mogą dołączyć?  y
Wit   skoro o tak tradycyjnej porze :))  


Postings about this event


Powwow: Warszawa - Poland
Andrzej L. Skup
Andrzej L. Skup  Identity Verified
Local time: 09:42
English to Polish
+ ...
Anrdzej L. Skup' Jul 2, 2008

Może w tym roku uda mi się Was znaleść w Lesie Kabackim

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 09:42
Member (2004)
English to Polish
+ ...
No dobra, Jul 2, 2008

to co kto przynosi? Ja wezmę bochen chleba, sałatę i sos do sałaty.
A co z mięsiw? Tygru - wydaj dyspozycje!


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 09:42
German to Polish
+ ...
@ Ewa i Magda Jul 2, 2008

@ Ewa:
nowicjusze są jak najbardziej mile widziani, byle nie tacy całkiem nędzniicon_wink.gif

@ Magda:
no, jak to - dyspozycje?
każdy przynosi, co zje i wypije, jak co roku. my na początek coś wrzucimy na grilla, ale oferta jest ograniczonaicon_smile.gif

więcej napiszę jutro. obiecuję...
See more
@ Ewa:
nowicjusze są jak najbardziej mile widziani, byle nie tacy całkiem nędzniicon_wink.gif

@ Magda:
no, jak to - dyspozycje?
każdy przynosi, co zje i wypije, jak co roku. my na początek coś wrzucimy na grilla, ale oferta jest ograniczonaicon_smile.gif

więcej napiszę jutro. obiecujęicon_smile.gif
Collapse


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 09:42
German to Polish
+ ...
Informacje Jul 3, 2008

Witam ponownie.

Gry plan:
- zaczynamy tradycyjnie ok. 13:13:13
- postaramy się zająć ten sam stół, co zwykle. wtajemniczeni wiedzą, niewtajemniczeni niech szukają stołu z kolorowym obrusem i znaczkiem ProZa po nieogniskowej (północnej) stronie polanki
- poprzednie pałłały kabackie kończyły się wieczorem (jeden nawet bardzo późnym, khi khi). od Was zależy, jak będzie w tym rokuicon</span><span id=...
See more
Witam ponownie.

Gry plan:
- zaczynamy tradycyjnie ok. 13:13:13
- postaramy się zająć ten sam stół, co zwykle. wtajemniczeni wiedzą, niewtajemniczeni niech szukają stołu z kolorowym obrusem i znaczkiem ProZa po nieogniskowej (północnej) stronie polanki
- poprzednie pałłały kabackie kończyły się wieczorem (jeden nawet bardzo późnym, khi khi). od Was zależy, jak będzie w tym rokuicon_smile.gif)


My zapewniamy:
- grilla z podpałką itd,
- lodówkę turystyczną,
- na początek po kilka kawałków mięsiw w marynatach mojej produkcji,
- trochę piciaicon_smile.gif,
- plastikowe sztućce, kubki i talerzyki (mamy zestaw dla ok 10-12 osób) + serwetki i takie tam.

Mile widziane:
- dodatkowe lodówki turystyczne,
- owoce,
- warzywka na grilla?
- chleb/ bułka, jeśli ktoś je,
- sałatki,
- słodkości?
- co tam innego przyjdzie Wam do głowy.

- przyrządy do gier i zabaw plenerowych

Sprawdzam stan zakazów wstępu do lasu.
Miejmy nadzieję, że jutro (w piątek) ciut popada.
Jestem dobrej myśli.

Nie zapomnijcie o:
- napojach, głównie wodzie - może być gorąco, toć to lipiec,
- kremach z filtrem,
- ew. środkach przeciw insektom.

Proszę, dajcie znać, Kto planuje przynieść co z sekcji "mile widziane",
żebyśmy nie mieli np. 15 ciast i żadnej sałatkiicon_wink.gif

Organizatorzy nieodmiennie liczą na gromadną obecność i radosne humory Uczestników.

Za chwil kilka dodam informację o lokalizacji polanki w Kabatach oraz pobliskich parkingów.

Pozdrawiamy.
Agnieszka i Eric
Collapse


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 09:42
German to Polish
+ ...
WAŻNE zmiana lokalizacji + minus grill Jul 4, 2008

Kochani!
Z uwagi na kategoryczny zakaz wstępu do lasu, że o ogniu nie wspomnę, proponuję spotkać się w Parku Kultury w Powsinie.

Mapka jest tu: http://www.parkpowsin.pl/Mapa

W Powsinie nie wolno rozpalać grilla ani ognisk, więc sugeruję, by każdy upichcił w domciu, co chciał grillować i przyniósł jako np. wkład do sałatki czy kanapek.

Jak Wam się widzi opcja pikniku?

We�
... See more
Kochani!
Z uwagi na kategoryczny zakaz wstępu do lasu, że o ogniu nie wspomnę, proponuję spotkać się w Parku Kultury w Powsinie.

Mapka jest tu: http://www.parkpowsin.pl/Mapa

W Powsinie nie wolno rozpalać grilla ani ognisk, więc sugeruję, by każdy upichcił w domciu, co chciał grillować i przyniósł jako np. wkład do sałatki czy kanapek.

Jak Wam się widzi opcja pikniku?

Weźmiemy jakieś koce i maty, żeby usiąść na trawie.

Dokładne miejsce spotkania w parku jeszcze podam, ale pewnie gdzieś niedaleko (acz nie za blisko) amfiteatru, żeby muzyczka nam grała w tle.

Wypada tylko mieć nadzieję, że sie jutro nie rozpada... Wówczas pozostanie nam opcja restauracyjno-barowa.

I tym optymistycznym...
Pozdrawiam.
Agnieszka
Collapse


 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 09:42
English to Polish
+ ...
Mnie się nie bardzo widzi Jul 4, 2008

Nigdy nie byłam w Powsinie, ale z Mokotowa mam tam trudny dojazd, a akurat dużo pracy, więc jak dla mnie ta opcja odpada i wolę już tę restaurację...

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 09:42
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Trawa - nie Jul 4, 2008

Bardzo poproszę meble do siedzeniaicon_smile.gif)

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 09:42
German to Polish
+ ...
NOWA LOKALIZACJA Jul 5, 2008

Ze względu na ostatnio niestabilną i nieprzewidywalną pogodę
proponuję odprawić pałłał kabacki w tym roku w restauracji Oliwka

http://www.oliwka.eu/

To "restauracja rodzinna". Mają kącik zabaw dla dzieci, wewnątrz nie wolno palić (są też 2-3 stoliki na zewnątrz). Poza daniami kuchni włoskiej + innej jest też wybór dań bezglutenowych i bezmlecznych.

Reflektujecie?

Restauracja
... See more
Ze względu na ostatnio niestabilną i nieprzewidywalną pogodę
proponuję odprawić pałłał kabacki w tym roku w restauracji Oliwka

http://www.oliwka.eu/

To "restauracja rodzinna". Mają kącik zabaw dla dzieci, wewnątrz nie wolno palić (są też 2-3 stoliki na zewnątrz). Poza daniami kuchni włoskiej + innej jest też wybór dań bezglutenowych i bezmlecznych.

Reflektujecie?

Restauracja znajduje się na tyłach Galerii Ursynów, która z kolei jest przy stacji metra Natolin (róg Al. KEN i ul. Belgradzkiej).

Oliwka otwiera swe podwoje dopiero o 12.00, więc wówczas zadzwonię zrobić rezerwację.

Proszę o sygnały, czy taka opcja lokalizacji Wam odpowiada.

Pozdrawiam.
Agnieszka
Collapse


 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 09:42
Member (2004)
English to Polish
+ ...
No więc jak? Jul 5, 2008

Rozumiem, że spotykamy się jednak w knajpce? Ktoś ma jakiś pomysł?

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 09:42
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Oliwka OK :) Jul 5, 2008



 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 09:42
German to Polish
+ ...
godzina Jul 5, 2008

W takim układzie może zacznijmy o 14?

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 09:42
German to Polish
+ ...
Oliwka, godz. 14.00 Jul 5, 2008

Zrobiłam rezerwację na 9 osób (optymistka ze mnie?).

Do zobaczenia w Oliwce.
Agnieszka


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 09:42
German to Polish
+ ...
Podziękowania Jul 6, 2008

Dziękujemy wszystkim, którzy - mimo zmiany formuły i lokalizacji pałłału - zdecydowali się przybyć.

Było kameralnie i bardzo sympatycznie.

Brałnisie powinny być w drodze do Was.

Do nastepnego spotkania!

Pozdrawiamy A+E


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.