This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Agriculture
Art, Arts & Crafts, Painting
Business/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Cinema, Film, TV, Drama
Law: Contract(s)
Economics
Education / Pedagogy
Environment & Ecology
Also works in:
Geography
Medical: Health Care
Government / Politics
Tourism & Travel
History
International Org/Dev/Coop
Journalism
Human Resources
Law (general)
Poetry & Literature
Transport / Transportation / Shipping
Manufacturing
Marketing
Medical (general)
Other
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Real Estate
Religion
Media / Multimedia
Forestry / Wood / Timber
Engineering (general)
More
Less
Rates
English to Czech - Rates: 0.04 - 0.04 EUR per word / 10 - 15 EUR per hour Czech to English - Rates: 0.04 - 0.04 EUR per word / 10 - 15 EUR per hour
All accepted currencies
U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
Visa, Paypal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Czech to English: Cover Letter Detailed field: Marketing
Source text - Czech Dobrý den,
jmenuji se Dalibor Rozsypal, pracuji jako nezávislý překladatel (jazyk anglický, OSVČ).
Rád bych Vám (Vaší agentuře) nabídnul své překladatelské služby.
Jazykové vzdělání a zkušenosti:
Filozofická fakulta Ostravské univerzity
ESOL zkouška (FCE Cambridge Certificate)
Praktická zkušenost v podobě dlouholetého pobytu v cizině (USA, Irsko, Lotyšsko)
Vybavení:
2 pracovní počítače (tiskárna, scanner)
Trados 2009
Dropbox
Internet v mobilním telefonu (snadná dostupnost v kterékoliv době)
Průměrná denní kapacita:
6-10 normostránek
(mohu pracovat i o víkendu)
Nejčastěji překládané obory:
Technika, průmysl, obchod, reklama, umění, školství
Cena:
Základní cena 230,- Kč / 1 normostrana (cca 250 slov)
Výhodné slevy u pravidelných zakázek
Pro podrobnější informace se prosím podívejte na mé webové stránky www.preklady-dr.cz, nebo do mého životopisu. Samozřejmě jsem připraven Vám zodpovědět i Vaše další případné dotazy (email, telefon, skype).
V případě Vašeho zájmu o mé překladatelské služby mě prosím kontaktujte prostřednictvím níže uvedené emailové adresy. Velmi rád Vám vyhovím.
my name is Dalibor Rozsypal, I run my business as a self-employed freelance translator
(English and Czech, Czech native). I would like to offer my translation service to you or your clients.
Language education and experience:
Faculty of Philosophy, Ostrava University
ESOL Examination (Cambridge FCE Certificate) Practical experience of long stay abroad (USA, Ireland, Latvia)
Equipment:
2 working computers (printer, scanner)
Trados 2009
Dropbox
Mobile phone internet (easy access at any time)
Average daily capacity:
1 500 to 2 500 source words
(I can work during weekends too)
Fields most commonly translated:
Technology, industries, commerce, advertising, art, education
Price:
Basic price 0.90,- CZK / 1 source word
Discounts for regular contracts
For more information, please see my website www.preklady-dr.cz or my CV.
Of course, I am ready to answer any of your further questions (email, phone, skype).
If you are interested in my translation services, please contact me via the below-mentioned email address.
I will be very glad to translate for you.
Language education and experience: Professional linguist (Faculty of Philosophy, Czech language studies, Ostrava University, graduated in 1995, Master degree)
ESOL Examination (Cambridge FCE Certificate)
Long-term stay abroad (USA, Ireland, Latvia)
Tax certification for international translations
Trados 2019 (certified)
MemoQ (access codes required)
XTM (access codes required)
etc.
Mobile phone internet (easy access at any time and quick answers)
Average daily capacity: max. 4,000 source words
Working at weekends also possible
Most frequent translations:
Technology, industries, commerce, advertising, art, education