This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
1 projects entered 1 positive feedback from outsourcers
Project Details
Project Summary
Corroboration
Editing/proofreading Volume: 4 hours Completed: May 2008 Languages: English to Korean
Digi-Key 2008 Catalog Korean
Worked as Korean Term Adviser for Iversion.
Electronics / Elect Eng
positive Unlisted : Showed expertise in Elect/Electrical engineering
More
Less
Payment methods accepted
MasterCard, Wire transfer
Company size
<3 employees
Year established
2007
Currencies accepted
U. S. dollars (usd)
Portfolio
Sample translations submitted: 12
English to Korean: SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Detailed field: Law: Patents, Trademarks, Copyright
Source text - English SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
PLEASE READ THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS SOFTWARE LICENSE AGREEMENT (THE "AGREEMENT") CAREFULLY. BY CLICKING THE "ACCEPT" BUTTON BELOW, YOU ACCEPT ALL OF THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT AS OF THE DATE YOU CLICK THE "ACCEPT" BUTTON (THE "EFFECTIVE DATE"). IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THESE TERMS AND CONDITIONS, SELECT THE "DECLINE" BUTTON AT THE END OF THIS AGREEMENT. IF YOU SELECT THE "DECLINE" BUTTON, YOU WILL NOT BE ABLE TO ACCESS THE SOFTWARE (INCLUDING PATCHES) AND INFORMATION AVAILABLE THROUGH ACCESS TOOLS DESCRIBED BELOW.
This Agreement is made by and between Sun Microsystems, Inc. ("Sun") and the individual or entity accepting the terms and conditions as of the Effective Date. This Agreement pertains to Software and Information (as defined below) made available by Sun via any website, tool, technology or other mechanism for the purposes described herein (collectively, the “Access Tools”).
1. For all Software and/or other Information which is made available to you by Sun through the Access Tools and which is covered by a separate agreement between you and Sun (a "Separate Agreement"), the terms and conditions of that Separate Agreement shall govern your rights and obligations as to such Software and/or Information.
2. For all other Software and Information made available through the Access Tools, the following terms and conditions shall govern your rights and obligations as to such Software and/or Information:
A. LICENSE TO USE. Subject to and conditioned upon your compliance with the restrictions and obligations of this Agreement, including but not limited to Section 2.B:
a. Sun grants you a non-exclusive and nontransferable license to the software made available via the Access Tools and related documentation made available by Sun, including without limitation patches and updates (collectively, "Software") for your own internal use only; and
b. Sun grants you a non-exclusive and nontransferable license to information other than Software provided or made available by Sun via the Access Tools, including without limitation release notes, read-me files, and patch number designations (collectively, “Information”) for your own internal use only.
B. RESTRICTIONS. (a) The Software and Information made available under this Agreement are licensed, not sold, to you by Sun. Sun reserves all rights not expressly granted hereunder. (b) You may make a single archival copy of Software and Information to the extent permitted by law. You may not otherwise copy the Software or Information, or modify or distribute all or any portion of the Software or Information. However, if the Sun documentation accompanying Software lists specific portions of Software, such as header files, class libraries, reference source code, and/or redistributable files, that may be handled differently, you may use such specific portions of the Software only as provided in the applicable Sun documentation. (c) You may not rent, lease, lend or encumber Software or Information, or use the Software or Information in any manner to provide time-share or service bureau services. (d) The scope of your license does not include any right, express or implied, (i) to access, copy, distribute, display or use the Software or Information to provide diagnostic, maintenance, repair or technical support services on behalf of any third party, without Sun's prior written authorization, or (ii) for any third party to access, copy, distribute, display or use the Software or Information to provide diagnostic, maintenance, repair or technical support services on your behalf, without Sun's prior written authorization. (e) You may not decompile, disassemble, or reverse-engineer Software except to the extent otherwise permitted by law. (f) You may not publish or provide the results of any benchmark or comparison tests run on Software to any third party without the prior written consent of Sun. (g) Software and Information are the confidential information of Sun. The scope of your license does not include any right, express or implied, to do any of the following without Sun's prior written authorization: (i) disclose the Software or Information to any third party for your direct or indirect commercial gain or advantage, (ii) access, copy, distribute, display or use the Software or Information in any way to provide diagnostic, maintenance, repair or technical support services for Sun software or Sun hardware on behalf of any third party for your direct or indirect commercial gain or advantage, or (iii) for any third party to access, copy, distribute, display or use the Software or Information to provide diagnostic, maintenance, repair or technical support services for Sun software or Sun hardware on your behalf for such party's direct or indirect commercial gain or advantage. The Software and Information are copyrighted by Sun. (h) Unless otherwise specified, if Software is delivered with embedded or bundled software that enables functionality of Software, you may not use such embedded/bundled software on a stand-alone basis or use any portion of such embedded/bundled software to interoperate with any program(s) other than Software. (i) Software may contain programs that perform automated collection of system data and/or automated software updating services. System data collected through such programs may be used by Sun, its subcontractors, and its service delivery partners for the purpose of providing you with remote system services and/or improving Sun's software and systems. (j) Software and Information are not designed, licensed or intended for use in the design, construction, operation or maintenance of any nuclear facility and Sun and its licensors disclaim any express or implied warranty of fitness for such uses. (k) No right, title or interest in or to any trademark, service mark, logo or trade name of Sun or its licensors is granted under this Agreement. (l) Your license to use the Software hereunder is conditioned upon your having a valid license to use any underlying Sun software to which the Software pertains. For example, in the case of patches and updates for the Solaris OS, you must have a valid license to use the Solaris OS in order to use the related patches and updates provided hereunder.
C. DISCLAIMER OF WARRANTY. THE SOFTWARE AND INFORMATION ARE PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, ALL EXPRESS AND IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT THESE DISCLAIMERS ARE HELD TO BE LEGALLY INVALID.
D. LIMITATION OF LIABILITY. TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, IN NO EVENT WILL SUN OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR ANY LOST REVENUE, PROFIT OR DATA, OR FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, HOWEVER CAUSED REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO USE SOFTWARE AND/OR THE INFORMATION EVEN IF SUN HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES AND WHETHER OR NOT SUCH DAMAGES ARE FORESEEABLE. IN NO EVENT WILL SUN'S LIABILITY TO YOU, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, EXCEED THE AMOUNT, IF ANY, PAID BY YOU FOR THE SOFTWARE AND INFORMATION UNDER THIS AGREEMENT. THE FOREGOING LIMITATIONS WILL APPLY EVEN IF THE ABOVE STATED WARRANTY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
E. EXPORT REGULATIONS. All Software, Information, documents, technical data, and any other information made available or delivered to you under this Agreement are subject to US export control laws and may be subject to export or import regulations in other countries. You agree to comply strictly with all such laws and regulations and acknowledge that you have the responsibility to obtain such licenses to export, re-export, or import as may be required after obtained by or delivered to you.
F. U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. If Software or Information is being acquired by or on behalf of the U.S. Government or by a U.S. Government prime contractor or subcontractor (at any tier), then the Government's rights in Software and Information will be only as set forth in this Agreement; this is in accordance with 48 C.F.R. 227.7202-4 or successor regulation (for Department of Defense (DOD) acquisitions) and with 48 CFR 2.101 and 12.212 or successor regulation (for non-DOD acquisitions).
G. RECORDS AND AUDIT. During the term of this Agreement and for a period of three (3) years thereafter, you agree to keep proper records and documentation of your compliance with this Agreement. Upon five (5) business days' notice, you shall permit an independent accounting firm selected by Sun to examine and inspect, at your facility and during normal business hours, such records and documentation for the purpose of determining your compliance with the terms and conditions of this Agreement, at Sun's expense. Sun may exercise its audit right pursuant to this section once per calendar year; provided, however that if Sun discovers a material default of your obligations pursuant to this Agreement during an audit, then Sun may exercise its audit right every three (3) months, until such time as the default is corrected. The remedies provided in this section in the event of Sun's discovery of any breach by you of this Agreement are in addition to all other rights and remedies Sun may have with respect to such breach under this Agreement, at law or in equity.
3. TERMS OF USE. You confirm that you have read and understand the terms of use located at the bottom of each Sun webpage (“Terms of Use”) and that you agree to the Terms of Use.
4. ORDER OF PRECEDENCE. In the event of any conflict between the terms and conditions of this Agreement, any Separate Agreement, and the Terms of Use, the order of precedence shall be as follows: first, any Separate Agreement; second, this Agreement; and third, the Terms of Use. Whether a conflict exists between the terms and conditions of the aforementioned agreements shall be determined by considering the text of the contract provisions, their context and intended scope, and the subject matter of the agreements.
5. AUTHORITY. If you are accepting this Agreement on behalf of a company or other entity, you represent that you are authorized to bind the company or entity to this Agreement. You further represent that you are of majority age and otherwise competent to enter into contracts.
6. GOVERNING LAW. Any action related to this Agreement will be governed by California law and controlling U.S. federal law. No choice of law rules of any jurisdiction will apply.
7. JURISDICTION; VENUE. The parties hereby exclusively and irrevocably submit to, and waive any objection against, the personal jurisdiction of the United States District Court for the Northern District of California, and the state courts of the State of California located in the County of Santa Clara.
8. SEVERABILITY. If any provision of this Agreement is held to be unenforceable, this Agreement will remain in effect with the provision omitted, unless omission would frustrate the intent of the parties, in which case this Agreement will immediately terminate.
9. TERMINATION. This Agreement is effective until terminated. You may terminate this Agreement at any time by destroying all copies of Software and Information. This Agreement will terminate immediately without notice from Sun if you fail to comply with any provision of this Agreement. Sun may also terminate this Agreement at any time with written notice to you. Upon termination, you must destroy all copies of Software and Information.
10. NO AGENCY. This Agreement does not create any partnership, franchise, joint venture, agency, or fiduciary relationship. Neither party may bind the other party or act in a manner which expresses or implies a relationship other than that of independent contractor.
11. INTEGRATION. This Agreement is the entire agreement between you and Sun relating to its subject matter. It supersedes all prior and contemporaneous oral and written communications, proposals, representations and warranties and prevails over any conflicting or additional terms of any quote, order, acknowledgment, or other communication between the parties relating to its subject matter during the term of this Agreement. No modification of this Agreement will be binding, unless in writing and signed by an authorized representative of each party. You may not assign this Agreement to any third party without Sun's prior written consent.
PLEASE READ THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE AGREEMENT CAREFULLY. BY CLICKING THE "ACCEPT" BUTTON BELOW, YOU ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE AGREEMENT AS OF THE DATE YOU CLICK THE "ACCEPT" BUTTON. IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THESE TERMS, SELECT THE "DECLINE" BUTTON AT THE END OF THIS LICENSE AGREEMENT. IF YOU SELECT THE "DECLINE" BUTTON, YOU WILL NOT BE ABLE TO ACCESS THE SOFTWARE (INCLUDING PATCHES) AND INFORMATION AVAILABLE THROUGH THE ACCESS TOOLS. IN ANY INTERPRETATION DISCREPANCY OR CONTEST OF THIS SLA, THE ENGLISH VERSION WILL AND US LAW WILL APPLY.
Translation - Korean 소프트웨어 라이센스 계약서
본 소프트웨어 라이센스 계약서(“계약”)의 계약 조건을 주의하여 읽으십시오. 아래 “동의” 버튼을 누르면 “동의” 버튼을 누른 날(“효력 발생일”)로부터 본 계약의 모든 계약 조건에 동의하게 됩니다. 이러한 모든 계약 조건에 동의하지 않는 경우, 본 계약의 마지막에 있는 “거절” 버튼을 선택하십시오. “거절” 버튼을 선택하는 경우, 아래 설명된 액세스 도구를 통해 사용 가능한 소프트웨어(패치 포함) 및 정보에 액세스할 수 없습니다.
본 계약은 Sun Microsystems, Inc.("Sun")와 효력 발생일로부터 계약 조건에 동의하는 개인 또는 엔티티에 의해 그리고 그 사이에서 작성됩니다. 본 계약에는 여기에 설명된 목적으로 웹 사이트, 도구, 기술 또는 기타 메커니즘(총괄하여 “액세스 도구”)을 통해 Sun에 의해 사용 가능하도록 만들어진 소프트웨어 및 정보(아래 설명됨)가 포함됩니다.
1. 액세스 도구를 통해 Sun에서 사용자가 사용할 수 있도록 만들고 사용자와 Sun 사이의 별도 계약(“Separate Agreement”)에서 다루어지는 모든 소프트웨어 및/또는 기타 정보의 경우, 해당 소프트웨어 및/또는 정보에 따라 해당 별도 계약의 계약 조건에 의해 사용자의 권리 및 의무가 결정됩니다.
2. 액세스 도구를 통해 사용 가능하도록 만들어진 모든 기타 소프트웨어 및 정보의 경우, 해당 소프트웨어 및/또는 정보에 따라 다음 계약 조건에 의해 사용자의 권리 및 의무가 결정됩니다.
A. 사용 라이센스. 2.B 절을 포함하지만 이에 국한되지 않는 본 계약의 제한사항 및 의무에 대한 사용자 준수에 종속되며 이에 따라 결정됩니다.
a. Sun은 사용자에게 사용자 내부용에 한하여 제한 없이 사용할 수 있는 패치 및 업데이트(총괄하여 “소프트웨어”)를 포함하여 Sun에 의해 사용 가능해진 액세스 도구 및 관련 문서를 통해 사용 가능해진 소프트웨어에 대한 비독점적이고 양도할 수 없는 라이센스를 부여합니다.
b. Sun은 사용자에게 사용자 내부용에 한하여 제한 없이 사용할 수 있는 릴리스 노트, READ-ME 파일 및 패치 번호 지정(총괄하여 “정보”)을 포함하여 액세스 도구를 통해 Sun에 의해 제공되거나 사용 가능해진 소프트웨어 이외의 정보에 대한 비독점적이고 양도할 수 없는 라이센스를 부여합니다.
B. 제한사항. (a) 본 계약 아래 사용 가능해진 소프트웨어 및 정보는 Sun에 의해 라이센스가 부여되며 판매되지는 않습니다. 여기서 명백하게 허가되지 않은 모든 권리는 Sun에게 있습니다. (b) 법으로 허용된 범위에서 소프트웨어 및 정보에 대해 보관용으로 하나의 사본을 만들 수도 있습니다. 그렇지 않은 경우, 소프트웨어 또는 정보를 복사하거나 소프트웨어 또는 정보의 부분 또는 전체를 수정 또는 배포할 수 없습니다. 그러나 소프트웨어를 수반하는 Sun 문서에 다른 방법으로 취급될 수도 있는 헤더 파일, 클래스 라이브러리, 참조 소스 코드 및/또는 재배포 가능 파일과 같은 소프트웨어의 특정 부분이 포함되는 경우, 해당 Sun 문서에서 제공하는 방식에 한하여 소프트웨어의 해당 특정 부분을 사용할 수도 있습니다. (c) 소프트웨어 또는 정보를 임대, 리스, 대여 또는 담보로 하거나 시분할 또는 서비스국 서비스를 제공하는 방식으로 소프트웨어 또는 서비스를 사용할 수 없습니다. (d) 라이센스 범위에는 (i) Sun의 사전 서면 승인 없이 타사를 대신하여 진단, 유지 관리, 복구 또는 기술 지원 서비스를 제공하기 위해 소프트웨어 또는 정보를 액세스, 복사, 배포, 표시 또는 사용하거나 (ii) Sun의 사전 서면 승인 없이 사용자를 대신하여 타사가 진단, 유지 관리, 복구 또는 기술 지원 서비스를 제공하기 위해 소프트웨어 또는 정보를 액세스, 복사, 배포, 표시 또는 사용할 수 있는 어떠한 명시적 또는 묵시적 권리도 포함되어 있지 않습니다. (e) 법에서 별도로 허용하는 범위를 제외하고 소프트웨어를 역컴파일, 해체 또는 역설계할 수 없습니다. (f) Sun의 사전 서면 동의 없이 소프트웨어에 실행된 벤치 마크 또는 비교 테스트의 결과를 타사에 알리거나 제공할 수 없습니다. (g) 소프트웨어 및 정보는 Sun의 기밀 정보입니다. 라이센스의 범위에는 Sun의 사전 서명 승인 없이 다음 사항을 수행할 수 있는 어떠한 명시적 또는 묵시적 권리도 포함되어 있지 않습니다. (i) 직접적 또는 간접적 상업 이득 또는 이익을 위해 소프트웨어 또는 정보를 타사에 누설하거나, (ii) 직접적 또는 간접적 상업 이득 또는 이익을 위해 타사를 대신하여 Sun 소프트웨어 또는 Sun 하드웨어에 대한 진단, 유지 관리, 복구 또는 기술 지원 서비스를 제공하기 위해 소프트웨어 또는 정보를 액세스, 복사, 배포, 표시 또는 사용하거나, (iii) 타사의 직접적 또는 간접적 상업 이득 또는 이익을 위해 사용자를 대신하여 Sun 소프트웨어 또는 Sun 하드웨어에 대한 진단, 유지 관리, 복구 또는 기술 지원 서비스를 제공하기 위해 타사에서 소프트웨어 또는 정보를 액세스, 복사, 배포, 표시 또는 사용하는 행위 소프트웨어 및 정보에 대한 저작권은 Sun에 있습니다. (h) 별도로 지정되지 않는 한, 소프트웨어의 기능을 활성화시키는 내장 또는 번들형 소프트웨어로 소프트웨어가 공급되는 경우, 독립형 기반에서 해당 내장/번들형 소프트웨어를 사용하거나 소프트웨어 이외의 프로그램과 상호 작동하기 위해 해당 내장/번들형 소프트웨어의 일부를 사용하지 마십시오. (i) 소프트웨어에는 자동 시스템 데이터 수집 및/또는 자동 소프트웨어 업데이트 서비스를 수행하는 프로그램이 포함되어 있을 수 있습니다. 해당 프로그램을 통해 수집된 시스템 데이터는 원격 시스템 서비스를 제공 및/또는 Sun의 소프트웨어 및 시스템을 향상시킬 목적으로 Sun과 해당 계약 업체 그리고 해당 서비스 배달 제휴 업체에서 사용할 수도 있습니다. (j) 소프트웨어 및 정보는 핵 설비의 설계, 제작, 작동 또는 유지 관리에 사용하도록 설계, 라이센스 부여 또는 의도되지 않았으며 Sun과 해당 라이센스 부여자는 이런 용도의 사용에 대한 적합성 보증에 대해 어떠한 명시적 또는 암시적 책임도 지지 않습니다. (k) 본 계약 하에서 부여되는 Sun 또는 해당 라이센스 부여자의 상표, 서비스 마크, 로고 또는 상표명에 대한 권리, 자격 또는 이권이 없습니다. (l) 소프트웨어 사용 라이센스 권한은 소프트웨어에 속하는 임의의 기본 Sun 소프트웨어를 사용할 수 있는 유효 라이센스의 소유 여부에 따라 결정됩니다. 예를 들어, Solaris OS에 대한 패치 및 업데이트의 경우, 제공된 관련 패치 및 업데이트를 사용하려면 Solaris OS를 사용할 수 있는 유효 라이센스가 있어야 합니다.
C. 보증 책임 한계. 소프트웨어 및 정보는 어떠한 보증 없이 “있는 그대로” 제공됩니다. 법이 허용하는 최대 범위에서 상업성, 특정 목적에 대한 적합성 또는 비침해성에 대한 모든 묵시적 보증을 포함하여 모든 명시적 및 묵시적 조건, 표현 및 보증에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 이러한 책임 한계는 법적으로 허용된 범위 내에서만 적용됩니다.
D. 책임 제한. 법이 허용하는 최대 범위에서 SUN 또는 SUN의 라이센스 부여자는 SUN에서 해당 손해 가능성에 대한 통지와 그러한 손해에 대해 예측할 수 있음에도 불구하고 소프트웨어 및/또는 정보의 사용 또는 사용 불능과 관련하여 야기된 손실한 수익, 이익 또는 데이터에 대해서 또는 직접적, 특수적, 간접적, 파생적, 우발적 또는 처벌적 그러나 책임의 논리에 상관없이 발생하는 손해에 대해 어떠한 경우에도 책임지지 않습니다. SUN은 계약 행위, 불법 행위(과실 포함) 또는 그렇지 않은 경우와 상관 없이, 본 계약 조건에서 소프트웨어 및 정보에 대해 지불된 금액 초과에 대해 어떠한 경우에도 책임을 지지 않습니다. 위에 언급된 보증이 본질적인 목적과 부합하지 않는 경우에도 다음에 언급할 제한사항은 적용됩니다.
E. 수출 규정. 본 계약 조건에서 사용자에게 전달되거나 사용 가능해지는 모든 소프트웨어, 정보, 문서, 기술 데이터 및 기타 정보는 US 수출 규제법을 따르며 기타 국가의 수출 또는 수입 규정을 따를 수도 있습니다. 해당하는 모든 법률 및 규정을 엄격히 준수하는 데 동의하고 구입 또는 전달 받은 후 필요할 수도 있는 수출, 재수출 또는 수입에 대한 라이센스를 구입해야 하는 책임이 있음을 인정합니다.
F. U.S. 정부의 제한된 권리. 소프트웨어 또는 정보가 U.S. 정부에 의해 또는 U.S. 정부를 대신하여 또는 주 계약자 또는 하청 업체(임의 계층)에 의해 취득되는 경우, 소프트웨어 및 정보에 대한 정부의 권리는 본 계약에 명시되어 있는 내용에만 해당됩니다. 이는 48 C.F.R. 227.7202-4 또는 이후 규정(국방부(DOD) 취득의 경우) 및 48 CFR 2.101 및 12.212 또는 이후 규정(비 DOD 취득의 경우)에 적용됩니다.
G. 기록 및 감사. 본 계약을 준수한다는 본 기록과 문서를 본 계약 기간과 그 이후 3년 동안 유지할 것에 동의합니다. 5일간의 영업일 통지에 따라 Sun에서 선택한 독립 회계 법인이 사용자의 시설에서 일반적인 근무 시간 동안 Sun의 비용으로 본 계약의 계약 조건의 준수를 확인하기 위해 해당 기록과 문서를 검사하고 검사하도록 허가합니다. Sun은 달력일로 1년 한번 본 절에 따라 해당 감사 권리를 수행할 수 있습니다. 그러나 감사 중 Sun에서 본 계약에 따른 의무의 실질적 불이행을 발견하는 경우 Sun은 해당 불이행이 수정될 때까지 3개월마다 감사 권리를 수행할 수 있습니다. Sun에서 본 계약에 대한 위반을 발견하는 경우, 본 절에서 제공하는 보상에는 Sun에서 법적으로 또는 법적 형평성에 입각하여 본 계약 조건에서 해당 위반에 대해 가질 수 있는 모든 다른 권리와 보상이 추가됩니다.
3. 사용 약관. 각 Sun 웹 페이지 하단에 있는 사용 약관을 읽고 이해하며 사용 약관에 동의합니다.
4. 우선 순위. 본 계약의 계약 조건과 별도 계약(Separate Agreement) 그리고 사용 약관 사이에 충돌이 발생하는 경우, 우선 순위는 다음과 같습니다. 제일 먼저, 별도 계약이 있는 경우, 별도 계약(Separate Agreement), 그 다음은 본 계약 그리고 마지막으로 사용 약관 순서입니다. 위에서 언급한 계약의 계약 조건 간의 충돌이 존재하는지의 여부는 계약 조항의 텍스트, 해당 문맥, 의도된 범위 및 계약의 주제를 고려하여 결정합니다.
5. 권한. 회사 또는 기타 엔티티를 대신하여 본 계약에 동의하는 경우, 회사 또는 엔티티를 본 계약에 구속시킬 수 있는 권한이 있음을 의미합니다. 또한 성년임을 의미하며 그렇지 않은 경우에는 계약을 맺을 수 있는 자격이 있음을 의미합니다.
6. 적용 법률. 본 계약과 관련된 행위는 캘리포니아 법률과 관할 미국 연방법에 적용됩니다. 임의 관할 지역의 법률 규칙은 선택할 수 없습니다.
7. 관할 구역(재판지). 여기서 관계자는 캘리포니아 북부 지방의 연방 지방 법원 및 산타 클라라 카운티에 있는 캘리포니아 주의 주법원의 사법 재판권에만 독점적이고 번복할 수 없는 복종을 하며 모든 이의에 대한 권리를 포기합니다.
8. 계약 분리. 본 계약의 임의의 조항이 시행 불가능할 경우, 해당 조항을 생략한 본 계약은, 생략이 관계사의 의도를 저해하여 본 계약을 즉시 만료시키지 않는 한, 그 효력을 발생합니다.
9. 만료. 본 계약은 만료 시까지 효력을 발생합니다. 소프트웨어 및 정보의 모든 사본을 파기하는 경우 언제든지 본 계약을 만료할 수 있습니다. 본 계약의 조항을 준수하지 못하는 경우 Sun으로부터의 통지 없이 본 계약은 즉시 만료됩니다. 또한 Sun은 언제든지 서면 통지로 본 계약을 만료할 수 있습니다. 만료 시, 소프트웨어 및 정보의 모든 사본은 파기해야 합니다.
10. 에이전시 없음. 본 계약은 어떠한 제휴, 프랜차이즈, 합작, 에이전시 또는 신탁 관계도 만들지 않습니다. 관계사는 다른 관계사를 구속하지 않으며 독립 계약자 이외의 관계를 명시 또는 암시하는 방식으로 행동하지도 않습니다.
11. 통합. 본 계약은 해당 주제와 관련된 사용자와 Sun 사이의 전체 계약입니다. 본 계약은 모든 이전 및 현재의 구두 및 서면 통신, 제안, 표현 및 보증에 우선하며 본 계약 기간 중 주제와 관련된 관계사 간의 견적, 주문, 승인 또는 기타 정보 교환에서 발생하는 모든 충돌 또는 추가 조건에 우선합니다. 각 관계사의 공인된 대표가 서면으로 서명하지 않는 한, 본 계약의 수정은 그 효력이 발생되지 않습니다. Sun의 이전 서면 동의 없이 타사에 본 계약을 할당할 수 없습니다.
본 라이센스 계약의 계약 조건을 주의하여 읽으십시오. 아래 “동의” 버튼을 누르면 “동의” 버튼을 누른 날로부터 본 라이센스 계약의 계약 조건에 동의하게 됩니다. 이러한 모든 조건에 동의하지 않는 경우, 본 라이센스 계약의 마지막에 있는 “거절” 버튼을 선택하십시오. “거절” 버튼을 선택하는 경우, 액세스 도구를 통해 사용 가능한 소프트웨어(패치 포함) 및 정보에 액세스할 수 없습니다. 본 SLA(Software License Agreement)에 대한 해석 불일치 또는 논쟁은 영문 버전의 의도 및 미국 법률에 적용됩니다.
English to Korean: Instructions for Completing the Form Detailed field: Internet, e-Commerce
Source text - English Instructions for Completing the Form
Complete all questions. If a value is "Zero", enter a "0". Do not leave blank. If data is missing, enter "ND" for "Not Done" or "NA" for "Not Applicable", and "UNK" for "Unknown".
ND for Not Done must be entered in fields for missing data. NA for Not Applicable must be entered in the field for missing data due to PREVIOUSLY AGREED reasons, no explanation is required. UNK for unknown must be entered in fields for unknown data.
To make corrections:
Cross-out, initial, date and place new value above or alongside of old value. Do not erase, white-out or white over.
Use the hard cardboard provided to separate each duplicate set of pressure-sensitive paper, otherwise the next set will be marked.
Translation - Korean 양식 기입 지침
모든 질문사항을 기입해 주십시오. 값이 없을 때에는 “0”을 입력하세요. 빈칸은 남기지 마십시오. 만약 분실된 정보인 경우, "끝나지 않음(Not Done)"일 때는 "ND"를 입력하고 "적용되지 않음(Not Applicable)"일 때는 "NA" 그리고 "알려지지 않음(Unknown)"일 때는 "UNK"을 입력하십시오.
끝나지 않음, ND는 반드시 분실 정보에 대한 필드에 입력 되야 하고 적용되지 않음, NA 는 계약 등에 이미 동의하여 분실된 필드에 입력되어야 한다. 이때 설명은 필요 없습니다. 알려지지 않음, UNK 는 알려지지 않은 정보에 대한 필드에 입력되어야 합니다.
수정하기:
머리 글자와 날짜는 수정선을 긋고 그 위에 새로운 값을 적거나 이전 값 옆에 나란히 기입합니다. 절대 삭제하거나 완전히 지우지 마십시오.
압력 감지지(pressure-sensitive paper) 위에서 기입할 때는 그 밑에 준비된 두꺼운 판지를 사용 하십시오. 그렇지 않으면 다음 양식에 표시 될 수 있습니다.
English to Korean: Sample of News Release Detailed field: Journalism
Source text - English For Immediate Release Media Contact: xxxx xxxxxx
xxx/xxx-xxxx [email protected]
Industry-Leading Oscilloscope Probes From Tektronix Give New Meaning To Signal Fidelity
Probing Performance Makes High-Speed Design Toolkit More Powerful; Provides Unsurpassed Fidelity For Increasingly Complex Signal Integrity Analysis
BEAVERTON, Ore., April 30, 2002 – Tektronix, Inc. (NYSE: TEK), a leader in test and measurement instrumentation and accessories, today announced the availability of two new oscilloscope probes and accessories for the acquisition and analysis of high-speed signals in computer, communications and advanced electronics.
Today’s design engineers face a host of unique signal integrity challenges – including a critical need for an active probe with bandwidth performance beyond 4 GHz – that must be addressed during the development of advanced digital technologies. As the first oscilloscope probe to implement IBM’s Silicon Germanium (SiGe) technology, the P7260, the world’s fastest active probe, allows engineers to make high-speed measurements quickly and efficiently, providing a greater level of insight into signal behavior with maximum signal fidelity. The TCA-1MEG high-impedance buffer amplifier system enables engineers to extend the capabilities of Tektronix’ high-performance oscilloscopes using the TekConnect™ accessory interface by providing access to a variety of probes.
“With the introduction of these probes and accessories, combined with our high-performance oscilloscopes, including the world’s-fastest, the TDS6604 digital storage oscilloscope (DSO), Tektronix demonstrates its leadership and commitment to providing unrivaled signal fidelity in measurement systems,” said Colin Shepard, Vice President, Oscilloscope Products, Tektronix. "Since signal analysis is only as good as the quality of the acquired signal, Tektronix delivers products with the best fidelity available so our customers can tackle today’s signal integrity issues with confidence in their measurement system.”
Delivering the World’s Fastest Oscilloscope Performance At The Probe Tip
With SiGe technology, the P7260 is the world’s fastest active probe with 6 GHz bandwidth and
Translation - Korean For Immediate Release Media Contact: xxxx xxxx
xxx/xxx-xxxx [email protected]
텍트로닉스 오실로스코프 프로브, 업계 최고의 신호 충실도 실현
프로빙 성능으로 고속 설계 툴킷은 더욱 강력한게 그리고
점점 복잡해지는 신호 무결성 분석을 위한 탁월한 충실도 제공
오래건주 비버톤, 2002년 4월 30일 – 테스트, 계측기기 및 액세서리 선두 업체인 텍트로닉스(NYSE: TEK, 이하 텍트로닉스)는 오늘, 컴퓨터, 통신 및 첨단 전자장비의 고속 신호 포착과 분석을 위한 두 가지 신형 오실로스코프 프로브와 액세서리를 출시한다고 발표하였다.
오늘날의 설계 엔지니어들은 4GHz가 넘는 대역폭 성능을 지닌 능동 프로브에 대한 절실한 필요성을 포함하여, 첨단 디지털 기술 개발 시 해결해야 하는 많은 독특한 신호 무결성 과제를 안고 있다. IBM의 실리콘 게르마늄(SiGe) 기술을 구현할 첫번째 오실로스코프 프로브인 P7260은 세계에서 가장 빠른 능동 프로브이며, 엔지니어들은 이를 이용하여 신속하고 효율적으로 고속 측정을 수행할 수 있게 되었고 최고의 신호 충실도로 한층 높은 수준의 신호 행동 관찰을 할 수 있게 되었다. TCA-1MEG 고임피던스 버퍼 증폭기 시스템은 다양한 프로브에 대한 액세스를 제공하므로 엔지니어들은 TekConnect™ 액세서리 인터페이스를 사용하여 텍트로닉스의 고성능 오실로스코프의 능력을 더욱 확장 시킬 수 있다.
"텍트로닉스는 세계에서 가장 빠른 TDS6604 DSO(Digital Storage Oscilloscope)를 비롯한 고성능 오실로스코프와 더불어 이들 프로브와 액세서리의 도입하여 계측 시스템에서 탁월한 신호 충실도를 제공하는 선도력과 확고한 의지를 보여주고 있습니다. 신호 분석은 곧 포착되는 신호의 품질에 좌우되기 때문에, 고객들이 계측 시스템에 대한 신뢰를 갖고 오늘날의 신호 무결성 문제를 해결할 수 있도록 최고 충실도의 제품을 공급하고 있습니다."라고 텍트로닉스의 오실로스코프 제품 담당 부사장 Colin Shepard는 설명하고 있다.
프로브 팁으로 제공되는 세계에서 가장 빠른 오실로스코프 성능
SiGe 기술을 채택한 P7260은 6GHz 대역폭과 75피코초(ps) 이상의 상승 시간 능력을 갖춘 세계 최고속 능동 프로브로, 고객이 25배 감쇠의 6Vp-p 동적 범위에서 사용하거나 감도를 증가시켜 5배 감쇠의 1.5 Vp-p 동적 범위에서 사용할 수 있도록 선택할 수 있도록 해주는 토글 및 스위치 기능을 제공한다. 0.5pF(picoFarad) 이상의 입력 정전용량은 동급 프로브로서는 세계 최저 입력 C 사양으로서 가장 정확한 포착 시스템을 위한 최소 신호 로딩을 보장한다.
PPM100 Probe Positioner는 합리적인 가격의 범용 핸즈프리 작업대용 프로빙 보조기구로서, 원하는 위치에 프로브를 고정시킬 수 있는 3축 제어장치 방식을 채택한 이 도구는 육중한 받침대나 클램프와 함께 사용할 수 있다.
고성능 오실로스코프 기능을 확장 시키는 버퍼 증폭기
신형 TCA-1MEG 고임피던스 버퍼 증폭기 시스템은 선택 가능한 입력 커플링, 선택 가능한 대역폭 한도 및 1megohm 입력을 추가함으로써 텍트로닉스 고성능 오실로스코프의 다용도성을 높인다. 이렇게 추가된 기능들로 인하여 범용 수동 프로브, 고압 프로브(수동 단일 종단 및 능동 차동), 마이크로 볼트 차동 프로브, 전류 프로브 등 최대 500MHz의 대역폭을 가진 프로브들에 대한 액세스가 가능하다.
오늘날의 고속 측정 시스템의 경우, 같은 입력 경로에서 50ohm과 1megohm 종단을 전환할 경우 신호 충실도가 떨어진다. TCA-1MEG 시스템은 1megohm 경로를 외부 액세서리로 제공함으로써, 50ohm 신호 경로의 영구적인 성능 저하를 제거할 수 있다. 사용자들은 또한 원하는 측정에 필요한 입력 특성에 맞게 각 채널을 손쉽고 신속하게 구성할 수 있다. 고성능 50ohm 어댑터나 기타 프로빙 솔루션을 위해 TCA-1MEG를 교환하는 경우, 500MHz 이상 신호에 대한 최대 신호 충실도를 입력에서 그대로 유지할 수 있다.
TekConnect 인터페이스, 신호 충실도 제공
TekConnect 인터페이스는 오실로스코프 입력에서 최대 18GHz의 유용한 대역을 통해 우수한 신호 충실도를 보장하는 한편, 고성능 오실로스코프를 위해 신호 포착 액세서리를 통해 탁월한 다용도성을 제공한다. 이 견고한 인터페이스는 차세대 텍트로닉스 오실로스코프의 성능을 수GHz 아날로그 대역폭까지 확장시켜 BNC 기반 인터페이스의 다양한 대역폭 한계점을 극복할 수 있다. TekConnect 인터페이스는 낮은 전압 정류파 비율(VSWR; Voltage Standing Wave Ratio) 50ohm 환경은 물론, 신뢰성 있는 전기 연결도 보존한다. 버튼 하나로 잠기거나 풀리는 편리한 장치이기 때문에 프로브와 증폭기, 어댑터를 쉽고 빠르게 설치하거나 제거할 수 있게 해준다.
Korean to English: Mobile Phone Manual Detailed field: Computers: Software
Source text - Korean Anycall MediaStudio FAQ
제품 문의
1. Anycall MediaStudio는 Anycall 사용자만 쓸 수 있는 프로그램인가요?
☞ 그렇지 않습니다. Anycall의 사용 여부에 관계없이 다운로드 받아 사용하실 수 있는 프로그램입니다. Anycall 폰 사용자들을 위한 기능 이외에도 이미지 편집, 동영상 편집 기능이 있어 각각의 편집 툴로써도 사용이 가능합니다.
2. Anycall PhotoStudio와 Anycall MediaStudio의 차이점을 알고 싶어요.
☞ Anycall PhotoStudio에서 Media Explorer와 Photo Editor의 기능이 강화되고, Movie Maker라는 동영상 편집 기능이 추가된 것이 Anycall MediaStudio입니다. Anycall MediaStudio를 통해 한 층 더 편리하고 다양해진 기능을 만나보실 수 있습니다.
3. Anycall MediaStudio의 도움말은 어디에서 볼 수 있나요?
☞ Anycall MediaStudio의 도움말은 두 가지 방법으로 볼 수 있습니다. 프로그램 최소화 버튼 앞에 도움말 버튼을 클릭하거나, F1 키를 누르면 도움말이 실행됩니다.
4. Anycall MediaStudio를 사용할 수 있는 대상폰을 알고 싶어요.
☞ 사용 가능 대상폰은 애니콜랜드(http://www.anycall.com/) 에서 확인하실 수 있습니다.
5. Anycall MediaStudio에서 제공하는 기능은 어떤 것이 있나요?
☞ Anycall MediaStudio는 애니콜에서 사진 및 동영상 파일을 가져올 수 있고, 누구나 쉽게 사용할 수 있는 포토 편집, 동영상 편집 기능을 제공합니다. 또한, 편집한 사진 및 동영상을 다시 애니콜로 전송할 수 있는 폰 꾸미기 기능이 있습니다.
설치 문의
1. Anycall PhotoStudio를 제거하고 Anycall MediaStudio를 설치해야 하나요?
☞ 그렇지 않습니다. Anycall MediaStudio는 Anycall PhotoStudio와 상관없이 별도로 설치됩니다. 다만, 사용자의 편의에 따라 Anycall PhotoStudio를 제거 후 설치하셔도 무방합니다.
2. 설치 중 “하드디스크의 공간이 부족합니다” 라는 메시지가 뜨면서 설치가 종료되었어요.
☞ Anycall MediaStudio를 설치하고 사용하기 위해서는 하드디스크에 100M byte 정도의 여유공간이 있어야 합니다. 설정->제어판에서 불필요한 프로그램을 삭제하거나 파일을 삭제하여 하드디스크의 여유공간을 확보하여 주시기 바랍니다.
3. 설치 시 작업 폴더를 설치하는데 작업 폴더는 왜 설치하는 건가요?
☞ 작업 폴더는 Anycall MediaStudio를 이용 중에 애니콜에서 가져오는 사진 및 동영상을 저장하는 기본 폴더입니다. 설치 시에 작업 폴더를 자주 사용하는 경로로 설정해두시면 애니콜에서 가져온 데이터를 쉽게 찾을 수 있습니다.
업데이트 문의
1. 라이브 업데이트를 꼭 실행해야 하나요?
☞ 보다 편리하게 사용하시기 위해 라이브 업데이트는 반드시 실행하시는 것이 좋습니다. Anycall MediaStudio는 사용자의 편의를 위해 개선된 기능들을 수시로 업데이트 하고 있습니다.
2. 내 PC에 설치된 Anycall MediaStudio가 최신 버전인지 확인하고 싶어요.
☞ Anycall MediaStudio는 프로그램 시작 시 라이브 업데이트를 통해 사용자가 항상 최신 버전을 사용하실 수 있도록 하고 있습니다. 라이브 업데이트가 정상적으로 완료된 경우, 현재 사용하시는 Anycall MediaStudio는 최신 버전입니다. 문의 등의 필요에 의해 버전을 확인하고 싶을 경우 Anycall MediaStudio 상단의 로고를 클릭하시면 (X130)/v3.0.0.16 의 형식으로 표시된 버전을 보실 수 있습니다.
폰 연결 문의
1. Anycall MediaStudio를 실행시키고 케이블로 폰을 연결했는데 인식이 안돼요.
☞ 사용자 PC에 Samsung USB 드라이버 설치하였는지 확인하여 주십시오. 해당 드라이버는 애니콜랜드(http://www.anycall.com/) 에서 다운로드가 가능합니다.
2. 드라이버도 설치하고 폰을 연결했는데도 인식이 안돼요.
☞ 사용자 PC의 운영체제를 확인하여 주십시오. Windows 98의 경우, 폰을 연결한 상태에서 드라이버를 설치하면 이 후 폰을 인식하지 못하는 현상이 발생합니다. 이 경우, 장치관리자에서 해당 드라이버를 삭제하시고 폰이 연결되지 않은 상태에서 드라이버를 재설치 해주십시오. 드라이버가 완전히 설치되고 난 후, 폰을 연결하면 문제를 해결할 수 있습니다.
3. 가족이나 친구의 폰을 연결하여 Anycall MediaStudio를 사용할 수 있나요?
☞ Anycall MediaStudio는 모든 애니콜 기종을 연결하여 사용할 수 있습니다. 다만, 카메라 및 캠코더 기능이 지원되지 않는 애니콜의 경우, 애니콜에서 사진 가져오기, 동영상 가져오기 등의 일부 기능을 사용하실 수 없습니다. 또한 해당 폰에 잠금 기능이나 사생활 보호 기능이 설정되어 있을 경우, 폰 연결이 정상적으로 작동되지 않습니다.
4. 단말기 연결 중 실수로 케이블을 해제하였는데 아무 문제 없는 건가요?
☞ 사용자 PC 및 폰에는 큰 문제가 발생하지 않으나, 알 수 없는 오류 등이 발생할 수 있으므로 연결 중 케이블 해제는 되도록 자제하여 주십시오.
5. 바탕화면 크기, 종류 등 내 휴대폰 정보를 다시 보고 싶어요.
☞ 폰을 새로 연결했을 때에만 나타나는 정보이기 때문에 사용 중에는 다시 확인하실 수가 없습니다. 케이블을 해제하였다가 다시 연결하시면 사용자의 휴대폰 정보를 확인하실 수 있습니다.
사용 문의
1. 폰에 있는 사진이나 동영상을 가져오려면 어떻게 해야 하나요?
☞ 케이블로 폰을 연결하고 Media Explorer에서 애니콜에서 사진 가져오기 메뉴를 클릭하면 폰에 저장된 사진 목록이 나타납니다. 가져올 사진을 선택하고 가져오기 버튼을 클릭하여 Image Box에 담고, 저장을 클릭하면 사용자가 지정한 폴더에 사진이 저장됩니다. 애니콜에서 동영상 가져오기 메뉴에서 위와 동일한 순서로 동영상 파일을 가져올 수 있습니다.
2. 인쇄 템플릿을 선택하고 인쇄 버튼을 눌렀는데 이미지 인쇄가 되지 않아요.
☞ 우선 프린터와의 연결이 올바른지 확인하여 주십시오. 연결이 제대로 되어 있을 경우, 프린터의 드라이버를 설치하셨는지 확인하신 후, 다시 인쇄를 실행해주시기 바랍니다.
3. 자르기 모드를 해제하고 싶어요.
☞ 메뉴바에서 자르기 버튼을 한번 더 클릭하시면 자르기 모드가 해제됩니다.
4. 광원 효과 선택을 해제하고 싶어요.
☞ 광원 효과 이외의 다른 버튼을 클릭하거나, 캔버스의 빈 영역을 클릭하면 광원 효과를 해제할 수 있습니다.
5. 폰 메이크업에서는 어떤 기능을 제공하나요?
☞ 폰 메이크업은 이미지를 액자, 이미지 클립, 텍스트로 꾸며서 내 폰으로 전송할 수 있는 기능을 제공합니다. 또한, 애니메이션 기능을 포함하고 있어 스틸컷 이미지뿐만 아니라 애니메이션 이미지를 제작할 수도 있습니다.
6. 뷰티박스에서는 어떤 기능을 제공하나요?
☞ 뷰티박스는 사용자의 얼굴사진 또는 샘플 캐릭터를 이용해 얼굴 성형, 메이크업, 헤어스타일 선택, 의상 선택 등 다양하고 재미있는 이미지 합성 기능을 제공합니다.
7. 폰 메이크업에서 이미지 열기, 텍스트 입력 등의 작업을 완료하고 미리보기 버튼을 눌러도 미리보기가 안돼요.
☞ 작업한 이미지를 미리보기 하기 위해서는 애니메이션 영역에 이미지를 추가하여야 합니다. 이미지를 애니메이션 영역에 추가하려면, 애니메이션 영역에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하시면 됩니다.
8. 폰 메이크업에서 입력한 텍스트를 수정하고 싶어요.
☞ 수정할 텍스트를 선택하면 텍스트 입력창에 사용자가 입력한 텍스트가 나타납니다. 텍스트 입력창에 나타난 텍스트를 수정하면 입력된 텍스트에 바로 적용되어 나타납니다.
9. 폰 메이크업에서 작업할 이미지를 이동시키고 싶어요.
☞ 이미지 위에 마우스를 올려놓으면 마우스 포인터가 손바닥 모양으로 변경됩니다. 그 상태에서 마우스 왼쪽 버튼을 클릭하고 드래그를 하면 이미지를 이동시킬 수 있습니다.
10. 동영상을 열었는데 재생이 되지 않아요.
☞ 먼저 Windows Media Player 9.0 이상, DirectX 9.0b 이상이 설치되어 있는지 확인하여 주십시오. 모두 설치가 되어 있는데 재생이 되지 않을 경우 동영상 재생을 위한 코덱을 설치하여 주십시오. 동영상 재생을 위한 통합 코덱은 유명 다운로드 사이트에서 무료로 다운로드가 가능합니다.
11. 동영상을 열었더니 Anycall MediaStudio가 종료되었어요.
☞ 재생하려는 동영상의 코덱이 시스템에 설치되어 있지 않았을 때 이런 현상이 나타날 수 있습니다. 해당 동영상에 필요한 코덱 또는 통합 코덱을 설치하여 문제를 해결할 수 있습니다. 동영상 재생을 위한 통합 코덱은 유명 다운로드 사이트에서 무료로 다운로드가 가능합니다.
12. 동영상의 원본 사운드 파일을 유지하면서 배경음악으로 음악 파일을 넣고 싶어요.
☞ 동영상 파일을 편집 영역으로 보내면 동영상의 사운드 파일이 Music 영역에 나타납니다. 그 밑에 Voice 영역에서 음성 파일 열기를 통해 MP3등의 음악 파일을 추가하십시오. 이제 미리보기 버튼을 클릭하시면 원하시는 결과를 얻을 수 있습니다.
13. 편집 영역에 나타난 음악 파일만 미리듣기 할 수는 없나요?
☞ 편집 영역에는 해당 동영상 및 추가한 파일이 블록 형태로 나타납니다. 미리듣기 할 블록을 더블 클릭하면 미리보기 영역에서 해당 블록만 재생이 가능합니다.
14. 폰으로 전송할 수 있는 동영상의 크기를 알고 싶어요.
☞ 기종에 따라, 메모리의 여유 공간에 따라 전송할 수 있는 동영상의 크기는 달라집니다.다만, 동영상의 길이를 15초 이내로 편집하시면 전송할 수 있는 적당한 크기의 동영상이 생성되므로 참고하여 주십시오.
사용 오류
1. 라이브 업데이트 중 “라이브 업데이트에 실패하였습니다.” 라는 메시지가 떠요.
☞ 사용자의 인터넷 연결 상태가 좋지 않을 때 발생할 수 있습니다. 현재 인터넷 연결 상태가 올바른지 확인 후, 다시 한번 시도하여 주시기 바랍니다. 라이브 업데이트에 실패하여도 미디어스튜디오를 사용하실 수 있습니다.
2. 폰을 연결했더니 “애니콜 연결 중 오류가 발생하였습니다. 자세한 오류 내용을 확인 후 다시 시도해 주십시오.” 라는 메시지가 떠요.
☞ 오류 내용을 자세히 확인하여 주십시오. 이 오류 메시지는 사용자가 연결한 폰이 잠금 상태로 설정되어 있을 때, 사생활 보호 기능이 설정되어 있을 때, Phone Menu의 잠금 기능이 설정되어 있을 때, 배터리가 부족할 때 나타날 수 있는 메시지 입니다. 연결한 폰의 배터리가 충분한지, 설정 상태에는 문제가 없는지 확인하여 주시기 바랍니다.
3. 자르기 중 “잘라낼 수 없는 크기입니다” 라는 메시지가 떠요.
☞ 이미지 이외의 영역을 선택하였을 때 나타나는 오류 메시지 입니다. 자르기를 실행하기 위해서는 이미지 안에 선택 영역이 포함되도록 해야 합니다.
4. 기타 오류 메시지에 대한 문의는 어디에 해야 하나요?
☞ 사용 중 나타나는 오류 메시지에 대해서는 애니콜랜드 고객상담센터 (1588-3332 / 080-030-3111)로 연락을 취하시면 문의 사항에 대해 신속하게 처리해 드리겠습니다.
퍼즐 섞기
현재 게임을 종료하고 새 게임을$ 시작 하시겠습니까?
게임 성공
축하합니다. 퍼즐을 모두 완성하셨습니다.$ 새 게임을 시작 하시겠습니까?
게임시작
게임종료
퍼즐섞기
힌트보기
블록증가
블록감소
사운드 설정
뭉게구름
송털구름
새털구름
편집된 동영상을 생성중입니다.
동영상의 길이에 따라 생성시간이 다소 오래 걸릴 수 있습니다.
저장시 시간이 많이 소요되며, 충분한 하드 공간이 필요합니다.
타임라인 구간에 동영상이 로드되지 않았습니다.
애니콜 폰에서 지원하는 동영상만 전송할 수 있습니다.
창 크기를 바꿉니다.
아이템과 배경이동이 가능합니다.
편집 동영상 애니콜로 보내기
애니콜에 필요한 정보를 요청 중입니다.
연결된 애니콜 정보를 확인하였습니다.
연결된 애니콜 정보 확인에 실패하였습니다.
* 저장 메모리 선택
* 사이즈 선택 (가로x세로)
전송받은 보관함
전송 준비 중인 파일
이미지 리스트를$$가져 오는 중입니다.
리스트의 파일을 체크한 후 $$가져오기 버튼을 누르십시오.
이미지를 폰에서$$가져 오는 중입니다.
이미지를 폰으로$$보내는 중입니다.
동영상을 폰에서$$가져 오는 중입니다.
동영상을 폰으로$$보내는 중입니다.
동영상의 리스트를$$가져 오는 중입니다.
파일이 저장될 경로를 선택해 주세요.
전송 가능합니다.
폰으로 전송하기 위해$$동영상을 생성 중입니다.
동영상을 생성하는데 실패하였습니다.
통신 DLL 의 함수 로드에 실패하였습니다.
애니콜과 연결이 끊어졌습니다.
애니콜로 전화가 왔습니다.
애니콜로 문자 메시지가 왔습니다.
HSP 모듈이 로딩되지 않았습니다.
Translation - English Anycall MediaStudio FAQ
Product
1. Is Anycall MediaStudio program available only for Anycall users?
☞ No. Anycall MediaStudio is available to download for general use regardless of the availability of Anycall phone. In addition to the features for those who have Anycall phone, this program can be used to edit images and video clips.
2. Are there functional differences between Anycall PhotoStudio and Anycall MediaStudio?
☞ Anycall MediaStudio is the upgraded version of Anycall PhotoStudio with three major components; Media Explorer, Photo Editor and Movie Maker, a video editing suite. Anycall MediaStudio를 통해 한 층 더 편리하고 다양해진 기능을 만나보실 수 있습니다. (ibm에서 했던 프로젝터 브로셔 참조)
3. Where can I find Help system of Anycall MediaStudio?
☞ Help for Anycall MediaStudio is available in two ways; by clicking the Help button located to the left of the Minimize button; and by pushing F1 key.
4. What kinds of phones are available to use with Anycall MediaStudio?
☞ Visit the AnycallLand (http://www.anycall.com/) to see more information on the available phones.
5. What kind of functions does Anycall MediaStudio provide?
☞ Anycall MediaStudio provides easy-to-use features editing picture and multimedia that you can retrieve from you Anycall phone. Besides, You can send the multimedia data as well as pictures you have edited back to Anycall with Decorate Phone feature.
Installation
1. Should I uninstall Anycall PhotoStudio before installing Anycall MediaStudio?
☞ No. Anycall MediaStudio can be installed separately from Anycall PhotoStudio. But, if you want, you can remove Anycall PhotoStudio and then install Anycall MediaStudio.
2. Installation has stopped with the message: “Hard Disk is running Low on Disk Space.” during installation.
☞ Basic installation requires hard disk space no less than 100M bytes for Anycall MediaStudio. Go to Start, Settings, and Control Panel to free space on the drive by deleting old or unnecessary programs or files using Add/Remove Programs.
3. Why does it need to set a working folder at installation stage?
☞ The working folder is the default folder to save photographs and videos imported from Anycall while using the Anycall MediaStudio. Setting the most frequently used path the working folder will help you to find data imported from Anycall in an easy way.
Updating
1. Is it necessary to execute LiveUpdate?
☞ It is highly recommended to run LiveUpdate for more convenient use. Using this feature, you can keep your application to the latest version at all-time.
2. How can I check if the Anycall MediaStudio version installed on my PC is the latest version?
☞ Anycall MediaStudio will help you keep your program to the latest version whenever you open it. If the LiveUpdate completes properly, the Anycall MediaStudio you are using at the time is the latest. Just in case you want to check it out manually, you can click Anycall MediaStudio Logo on the top and find the current version in form of (X130)/v3.0.0.16.
Connecting to Phone
1. Anycall MediaStudio does not recognize the phone when connected to PC via a cable.
☞ Check if you have installed Samsung USB Driver on you PC. You can download the driver at AnycallLand (http://www.anycall.com/).
2. It does not recognize the phone even after installed the driver and connected to PC.
☞ Check the Operating System of your PC. If you installed the USB driver while connecting the phone to system using Windows 98, it might probably not recognize the phone. In this case, remove the drive from Device Manager and make sure that the phone is not connected to PC when you install it again. Now there is no problem with Windows 98 - connecting your phone to PC.
3. Can I use Anycall MediaStudio with other’s phones from family or friends?
☞ Anycall MediaStudio supports all kinds of Anycall phones. But, some Anycall phones without camera and camcorder capabilities do not support part of features such as retrieving pictures and video files from the phone. Also, they will not work normally, if Lock or Privacy Protection feature of the phone is set on.
4. I disconnected the cable while signaling. Could it be bad to my phone or my computer?
☞ It will not cause serious problems to your PC as well as you phone. However, unknown errors can appear. Preferably refrain from disconnecting cable when you are making connection.
5. I want to see information about my phone such as size and kind of the desktop etc.
☞ They are available only when you just connected your phone to PC. Thus, you cannot check them out before you disconnect the cable and resume the connection again.
Useful Tips
1. How can I retrieve pictures or video footage from my phone?
☞ Connect the cable to your phone and run Media Explorer. Then click retrieve pictures menu from Anycall on the application to see a list stored at the phone. Select pictures you want to retrieve and click Retrieve button in order to put them into Image Box. Finally you may click Save to send them into the user-defined folder. As for multimedia retrieving, you can get video files you want in the same sequence as pictures are retrieved.
2. I select Print template and push Print button. But nothing was printed.
☞ First, Make sure that the printer is connected properly to your computer. IF there is no problem with the connection, check if you installed Printer driver you need. Then try Print again.
3. I want to turn off Cut mood.
☞ Push Cut button on the menubar one more time to turn off the mode.
4. I want to turn off 광원 효과 선택.
☞ 광원 효과 이외의 다른 button을 클릭하거나, 캔버스의 빈 영역을 클릭하면 광원 효과를 해제할 수 있습니다.
5. 폰 메이크업에서는 어떤 기능을 제공하나요?
☞ 폰 메이크업은 image를 액자, image clips, text로 꾸며서 내 폰으로 전송할 수 있는 기능을 제공합니다. 또한, 애니메이션 기능을 포함하고 있어 still-cut image뿐만 아니라 애니메이션 image를 제작할 수도 있습니다.
6. Beauty Box에서는 어떤 기능을 제공하나요?
☞ Beauty Box는 사용자의 얼굴photograph 또는 샘플 캐릭터를 이용해 얼굴 성형, 메이크업, 헤어스타일 선택, 의상 선택 등 다양하고 재미있는 image 합성 기능을 제공합니다.
7. 폰 메이크업에서 image 열기, text 입력 등의 작업을 완료하고 미리보기 button을 눌러도 미리보기가 안돼요.
☞ 작업한 image를 미리보기 하기 위해서는 애니메이션 영역에 image를 추가하여야 합니다. image를 애니메이션 영역에 추가하려면, 애니메이션 영역에서 마우스 오른쪽 button을 클릭하시면 됩니다.
8. 폰 메이크업에서 입력한 text를 수정하고 싶어요.
☞ 수정할 text를 선택하면 text 입력창에 사용자가 입력한 text가 나타납니다. text 입력창에 나타난 text를 수정하면 입력된 text에 바로 적용되어 나타납니다.
9. 폰 메이크업에서 작업할 image를 이동시키고 싶어요.
☞ image 위에 마우스를 올려놓으면 마우스 포인터가 손바닥 모양으로 변경됩니다. 그 상태에서 마우스 왼쪽 button을 클릭하고 드래그를 하면 image를 이동시킬 수 있습니다.
10. video을 열었는데 재생이 되지 않아요.
☞ 먼저 Windows Media Player 9.0 이상, DirectX 9.0b 이상이 설치되어 있는지 확인하여 주십시오. 모두 설치가 되어 있는데 재생이 되지 않을 경우 video 재생을 위한 CODECs을 설치하여 주십시오. video 재생을 위한 통합 CODECs은 유명 download 사이트에서 무료로 download가 가능합니다.
11. video을 열었더니 Anycall MediaStudio가 종료되었어요.
☞ 재생하려는 video의 CODECs이 시스템에 설치되어 있지 않았을 때 이런 현상이 나타날 수 있습니다. 해당 video에 필요한 CODECs 또는 통합 CODECs을 설치하여 문제를 해결할 수 있습니다. video 재생을 위한 통합 CODECs은 유명 download 사이트에서 무료로 download가 가능합니다.
12. video의 원본 사운드 파일을 유지하면서 배경음악으로 음악 파일을 넣고 싶어요.
☞ video 파일을 편집 영역으로 보내면 video의 사운드 파일이 Music 영역에 나타납니다. 그 밑에 Voice 영역에서 음성 파일 열기를 통해 MP3등의 음악 파일을 추가하십시오. 이제 미리보기 button을 클릭하시면 원하시는 결과를 얻을 수 있습니다.
13. 편집 영역에 나타난 음악 파일만 미리듣기 할 수는 없나요?
☞ 편집 영역에는 해당 video 및 추가한 파일이 블록 형태로 나타납니다. 미리듣기 할 블록을 더블 클릭하면 미리보기 영역에서 해당 블록만 재생이 가능합니다.
14. 폰으로 전송할 수 있는 video의 크기를 알고 싶어요.
☞ 기종에 따라, 메모리의 여유 공간에 따라 전송할 수 있는 video의 크기는 달라집니다.다만, video의 길이를 15초 이내로 편집하시면 전송할 수 있는 적당한 크기의 video이 생성되므로 참고하여 주십시오.
Errors In Use
1. LiveUpdate 중 “LiveUpdate에 실패하였습니다.” 라는 메시지가 떠요.
☞ 사용자의 인터넷 연결 상태가 좋지 않을 때 발생할 수 있습니다. 현재 인터넷 연결 상태가 올바른지 확인 후, 다시 한번 시도하여 주시기 바랍니다. LiveUpdate에 실패하여도 미디어스튜디오를 사용하실 수 있습니다.
2. I got error message “Anycall 연결 중 오류가 발생하였습니다. Please try it again after checking the error message.” when I tried to connect to a phone.
☞ Check the given error message thoroughly. The error message는 사용자가 연결한 폰이 잠금 상태로 설정되어 있을 때, 사생활 보호 기능이 설정되어 있을 때, Phone Menu의 잠금 기능이 설정되어 있을 때, 배터리가 부족할 때 나타날 수 있는 메시지 입니다. 연결한 폰의 배터리가 충분한지, 설정 상태에는 문제가 없는지 확인하여 주시기 바랍니다.
3. 자르기 중 “잘라낼 수 없는 크기입니다” 라는 메시지가 떠요.
☞ image 이외의 영역을 선택하였을 때 나타나는 error message 입니다. 자르기를 실행하기 위해서는 image 안에 선택 영역이 포함되도록 해야 합니다.
4. 기타 error message에 대한 문의는 어디에 해야 하나요?
☞ 사용 중 나타나는 error message에 대해서는 AnycallLand 고객상담센터 (1588-3332 / 080-030-3111)로 연락을 취하시면 문의 사항에 대해 신속하게 처리해 드리겠습니다.
Shuffle (the Puzzle)
Do you want to quit this game and start a new game?
Success!
Congratulation! you have solved the puzzle. $ Do you want to start a new game?
Start!
End
Shuffle
Hint
#NAME?
#NAME?
Sound Setup
cumulus cloud
fluffy clould
cirrus
Creating multimedia edited…
It can take longer time to create it depending on the length of multimedia.
It can take much time and need hard disk space enough to be able to save.
The multimedia not loaded to an interval on a timeline.
You can send only the multimedia Anycall support.
Changes window size.
Enable to move items and backgrounds.
Send multimedia edited to Anycall
Requesting information required for your Anycall…
Confirmed information of Anycall connected.
Failed to confirm information of Anycall connected.
* Select Memory to Save
* Select Size (vert x hor)
Inbox
Files in preparing to send
Receiving $$picture list...
Press Retrieve button $$after checking files in the list.
Receiving pictures $$from your phone...
Sending pictures $$to your phone...
Receiving multimedia $$from your phone...
Sending multimedia $$to your phone...
Receiving multimedia list $$from your phone...
Select the path to save the file.
Available to send.
Creating multimedia in order to $$ send it to my phone…
Failed in creating multimedia file.
Failed in loading a function of communication DLL.
Disconnected to Anycall.
You have a call on your Anycall.
You have a message on you Anycall.
HSP module no loaded.
English to Korean: CERT Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - English Abstract
Forming an Incident Response Team (IRT) in the 1990s can be a daunting task. Many people forming an IRT have no experience with doing this. This paper examines the role an IRT may play in the community, and the issues that should be addressed both during the formation and after commencement of operations. It may be of benefit to existing IRTs as it may raise awareness of issues not previously addressed.
1. Introduction
On 8 March 1993, the Security Emergency Response Team (SERT) commenced Incident Response operations in Australia. Prior to this, discussions had been held with other Incident Response Teams (IRTs) to discuss the establishment of the team, and what would be required. A significant amount of work was performed just before, and immediately after, commencement to establish operations and tools. Further communication with other IRTs assisted SERT to establish policies and helped SERT to grow in its own constituency, and the computer security community at large.
Since that time, SERT has undergone many changes, and these transitions could not have been effected as smoothly as they were without the work that had been achieved earlier.
This paper looks at the topic of what it takes to form an IRT. It examines what issues need to be addressed and resolved prior to, and after, forming an IRT. It looks at the constituency, policies, relationships, information, equipment, tools, and interaction with the wider community.
Much of the information in this paper is not new. It has been steadily collected from a number of sources over time, and various amounts of it have been applied by SERT with varying success. The overwhelming message throughout this paper is:
"You are not alone!".
Translation - Korean 요 약
1990년대에 IRT(Incident Response Team)를 형성하는 것은 엄두도 나지 않는 일일 수 있으며, 사람들은 IRT 형성에 대하여 경험이 전혀 없는 상태이다. 본 보고서에서는 조직 내에서 IRT가 할 수 있는 역할과 형성 과정 중 및 작업의 개시에 있어 해결해야 하는 문제들에 대하여 검토한다. 본 보고서는 이전에 취급되지 않았던 문제들에 대하여 인식시킬 수 있어 기존 IRT에 대해 도움이 될 수 있다.
1. 서 론
1993년 3월 8일, SERT(Security Emergency Response Team)는 호주에서 사건대응(Incident Response) 활동을 개시하였으며 그 전에, 팀의 구성 및 관련 요구사항에 대하여 다른 IRT(Incident Response Team)와의 논의도 있었다. 활동과 도구를 확보하기 위하여 활동 전과 직후에 상당한 양의 작업이 진행되었다. SERT는 다른 IRT와의 추가적인 논의를 통하여 정책을 수립하였으며 전체적으로 해당 자체 지역(constituency)과 컴퓨터 보안조직을 성장시키는데 한 몫을 하였다.
이후 SERT는 많은 변화과정을 거쳤으며 초기에 수행된 이런 작업 없이는 현재와 같이 유연하게 이런 변화들은 수용할 수 없었을 것이다,
본 보고서에서는 IRT를 형성하기 위해 무엇이 필요한지에 대하여 알아볼 것이며, IRT의 형성 전후로, 어떠한 문제들을 취급하고 그 문제들을 해결해야 하는지에 대하여 검사할 것이다. 또한 구역, 정책, 관계, 정보, 장비, 도구 및 보다 광범위한 조직과의 상호작용에 대해서도 알아본다.
본 보고서의 대부분이 새로운 정보는 아니다. 본 보고서의 정보는 다양한 자료출처로부터 수 차례에 걸쳐 꾸준히 수집된 것이며 그중 상당 부분은 SERT에 의해 적용되어 다양한 분야에서 좋은 결과를 가져다 주었다. 본 보고서의 전반에 걸쳐 강조하게 될 것은 바로, 당신은 혼자가 아니다!라는 점이다.
English to Korean: Topic_related_Webcam_in_Vista
Source text - English Capture to File Test - verifies if a video signal can be captured and shown on the screen you specify. If both analog and digital modes are supported, the test renders the input to the screen and to a Capture.avi file that you can view using any standard .avi player (for example, Windows Media Player). If a signal is not available, static or a blank screen displays.
Translation - Korean 파일 캡처 테스트 - 비디오 신호를 캡처하고 지정한 화면에 표시할 수 있는지 확인합니다. 아날로그와 디지털 모드가 모두 지원되는 경우, 이 테스트는 화면 뿐만 아니라 표준 .avi 플레이어를 사용하여 볼 수 있는 Capture.avi 파일(예: Windows Media Player)에 입력을 렌더링합니다. 신호가 없는 경우에는 정지된 화면이 표시되거나 아무것도 나타나지 않습니다.
English to Korean: User Guide of LCD Monitor Detailed field: Computers (general)
Source text - English Device driver installation
Use the User’s Guide and Installation Files CD that comes with your
monitor to install the appropriate device driver for your operating
system.
Installing the Windows XP device driver
To manually install or update the device driver for the Microsoft®
Windows® XP operating system, perform the following steps:
1. Insert the User’s Guide and Installation Files CD into the computer
CD- ROM drive.
2. Click Start → Control Panel → Appearance & Themes and
then click the Display icon.
3. In the Display Properties window, click the Settings tab, and then
click Advanced.
4. Click the Monitor tab, and then click Properties → Driver tab →
Update Driver.
5. When the Hardware Update Wizard window opens, select “Install
the software automatically,” click Next> and then Finish to
complete the installation.
6. Close the Display Properties window.
7. Remove the User’s Guide and Installation Files CD from the
computer CD-ROM drive.
Installing the Windows Me device driver
To manually install or update the device driver for the Microsoft
Windows Millennium Edition operating system, perform the following
steps:
1. Click Start → Settings → Control Panel and then double-click
Display.
2. In the Display Properties window, click the Settings tab, and then
click Advanced.
3. Click the Monitor tab, and then click Change → Specify the
location of the driver → Next.
7
4. When the Update Device Driver Wizard window opens, select
"Display a list of all the drivers in a specific location, so you can
select the driver you want," and click Next>.
5. Insert the the Device driver and User’s Guide CD into the
computer CD- ROM drive, then click Have Disk.
6. Type d:\ (change the drive letter to match your CD-ROM drive if it
is not drive D) in the Copy manufacturer's files from: box, then
click OK.
7. Click Next>, Next>, and then Finish to complete the installation.
8. Close the Display Properties window.
9. Remove the User’s Guide and Installation Files CD from the
computer CD-ROM drive.
Installing the Windows 2000 device driver
To manually install or update the device driver for the Microsoft
Windows 2000 Professional operating system, perform the following
steps:
1. Click Start → Settings → Control Panel and then double-click
Display.
2. In the Display Properties window, click the Settings tab, and then
click Advanced.
3. Click the Monitor tab, and then click Properties → Driver →
Update Driver.
4. When the Update Device Driver Wizard window opens, select
"Search for a suitable driver for my device," and click Next>.
5. Insert the Device Driver and User’s Guide CD into the computer
CD-ROM drive, type d:\ (change the drive letter to match your CDROM
drive if it is not drive D) in the Copy manufacturer's files
from: box, click Next> and then Finish to complete the installation.
6. Close the Display Properties window.
7. Remove the User’s Guide and Installation Files CD from the
computer CD-ROM drive.
8
Installing the Windows 98 device driver
Windows 98 automatically detects the new monitor and displays the
Add New Hardware Wizard dialog box if the device driver is not
already installed.
1. Insert the Device Driver and User’s Guide CD into the computer
CD-ROM drive, and click Next> twice when the Add New
Hardware Wizard window opens.
2. Click the CD-ROM drive box to install the device drivers from the
CD and then click Next>.
3. Confirm that the device driver was found on the CD, and click
Next> twice to install the device driver.
4. Click Finish to exit the Add New Hardware Wizard dialog box.
To manually install or update the device driver for the Microsoft
Windows 98 operating system, perform the following steps:
1. Click Start → Settings → Control Panel and then double-click
Display.
2. In the Display Properties window, click the Settings tab, and then
click Advanced.
3. Click the Monitor tab, and then click Change.
4. When the Update Device Driver Wizard window opens, follow the
steps in the previous paragraph.
5. Remove the User’s Guide and Installation Files CD from the
computer CD-ROM drive.
Installing the Windows 95 device driver
Right-click the My computer icon on the computer desktop and then
select Properties → System to view the version number listed in the
System window. Perform the steps below for the appropriate version.
If you have Windows 95 Version 4.00.950A, use the following steps to
manually install or update the device driver:
1. Click Start → Settings → Control Panel and then double-click
Display.
9
2. In the Display Properties window, click the Settings tab and then
click Change Display Type.
3. In the Change Display Type window, click Change and then click
Have Disk.
4. Insert the Device Driver and User’s Guide CD into the computer
CD-ROM drive, type d:\ (change the drive letter to match your CDROM
drive if it is not drive D) in the Copy manufacturer's files
from: box, and click OK.
5. In the Select Device window, click the appropriate monitor model
and then click OK.
6. In the Change Display Type window, click Close.
7. In the Display Properties window, click OK.
8. Remove the User’s Guide and Installation Files CD from the
computer CD-ROM drive.
If you have Windows 95 Version 4.00.950B, use the following steps to
manually install or update the device driver:
1. Click Start → Settings → Control Panel and then double-click
Display.
2. In the Display Properties window, click the Settings tab and then
click Advanced Properties.
3. In the Advanced Display Properties window, click the Monitor tab
and then click Change.
4. In the Select Device window, click Have Disk.
5. Insert the Device Driver and User’s Guide CD into the computer
CD-ROM drive, type d:\ (change the drive letter to match your CDROM
drive if it is not drive D) in the Copy manufacturer's files
from: box, and click OK.
6. In the Select Device window, click the appropriate monitor model
and then click OK.
7. In the Advanced Display Properties window, click Close.
8. In the Display Properties window, click OK.
9. Remove the User’s Guide and Installation Files CD from the
computer CD-ROM drive.
Translation - Korean 장치 드라이버 설치
사용하고 있는 운영체제에 알맞은 장치 드라이버를 설치하려면 모니터와 함께 제공되는 사용설명서와 모니터 설치 CD(User’s Guide and Installation Files CD)를 사용하십시오.
Windows XP 장치 드라이버 설치
Microsoft® Windows® XP 운영체제용 장치 드라이버를 수동으로 설치하거나 또는 업데이트를 하려면, 다음 단계를 실행하십시오:
1. 컴퓨터의 CD-ROM 드라이브에 CD를 넣으십시오.
2. 시작 → 제어판 → 모양 및 테마를 선택하고 디스플레이 아이콘을 클릭하십시오.
3. 디스플레이 등록정보에서, 설정 탭을 클릭하고 고급 버튼을 클릭하십시오.
4. 모니터 탭을 클릭하십시오. 그리고 나서 속성 → 드라이버 탭 → 드라이버 업데이트를 클릭하십시오.
5. 하드웨어 업데이트 마법사가 시작됩니다. “소프트웨어 자동으로 설치(권장)”을 선택한 후, 다음 을 누르십시오. 마침을 클릭하여 설치를 끝내십시오.
6. 디스플레이 등록 정보 창을 닫으십시오.
7. 컴퓨터의 CD-ROM 드라이브에서 CD를 제거하십시오.
Windows Me용 장치 드라이버 설치
Microsoft® Windows® ME 운영체제용 장치 드라이버를 수동으로 설치하거나 또는 업데이트를 하려면, 다음 단계를 실행하십시오:
1. 시작 → 설정 → 제어판을 차례로 클릭하고 디스플레이 아이콘을 더블클릭하십시오.
2. 디스플레이 등록정보 창에서 설정 탭을 클릭 하십시오. 그리고 나서 고급을 클릭하십시오.
3. 모니터 탭을 누르고 변경을 클릭하십시오. 드라이버 위치 지정(고급)을 선택하고 다음을 클릭하십시오.
4. 장치 드라이버 업데이트 마법사 창이 나타나면,“특정 위치에 있는 드라이버의 목록을 만든 후 원하는 드라이버 선택”을 선택하고 다음을 클릭하십시오.
5. CD를 컴퓨터의 CD-ROM에 삽입한 후, 디스크 있음을 클릭 하십시오.
6. 복사할 제조업체 파일 위치에서 “d:\”라고 입력하십시오(CD-ROM 드라이브 명이 D가 아닌 경우, 알맞은 드라이브 문자를 입력하십시오). 그리고 확인을 클릭하십시오.
7. 다음, 다음을 차례로 두 번 클릭하십시오. 마침을 클릭하여 설치를 끝내십시오.
8. 디스플레이 등록정보 창을 닫으십시오.
9. 컴퓨터의 CD-ROM 드라이브에서 CD를 제거하십시오.
Windows 2000용 장치 드라이버 설치
Microsoft® Windows® 2000 Professional 운영체제용 장치 드라이버를 수동으로 설치하거나 또는 업데이트를 하려면, 다음 단계를 실행하십시오:
1. 시작 → 설정 → 제어판을 차례로 누른 후 디스플레이를 더블 클릭 하십시오.
2. 디스플레이 등록정보 창에서, 설정 탭을 클릭하고 고급 버튼을 클릭하십시오.
3. 모니터 탭을 클릭한 후, 등록정보 → 드라이버 → 드라이버 업데이트를 차례로 클릭하십시오.
4. 장치 드라이버 업그레이드 마법사 창이 나타납니다. 다음을 누르십시오. “장치에 적절한 드라이버 검색(권장)”을 선택한 후 다음 을 누르십시오.
5. CD를 CD-ROM 드라이브에 넣은 후, 위치 지정을 선택하고 다음을 클릭하십시오. 복사할 제조업체 파일 위치란에, “d:\”라고 입력 하십시오(CD-ROM 드라이브 명이 D가 아닌 경우, 알맞은 드라이브 문자를 입력하십시오). 확인을 누르고 다음을 누르십시오. 설치가 끝난 후에는 마침을 누르십시오.
6. 디스플레이 등록 정보 창을 닫으십시오.
7. CD-ROM 드라이브에서 CD를 제거하십시오.
Windows 98용 장치 드라이버 설치
Windows 98은 자동으로 새로운 모니터를 인식하고 장치 드라이버가 설치되어 있지 않은 경우 새 하드웨어 추가 마법사 대화 상자가 나타납니다.
1. CD를 컴퓨터의 CD-ROM 드라이브에 삽입하고 새 하드웨어 추가 마법사 창에서 다음을 두번 누르십시오.
2. CD로 부터 장치 드라이버를 설치하기 위해 CD-ROM 드라이브를 선택하십시오 그리고 나서 다음을 클릭하십시오.
3. CD에서 장치 드라이버를 찾았는지 확인하고 다음을 두 번 눌러서 장치 드라이버를 설치하십시오.
4. 마침을 클릭하여 새 하드웨어 추가 마법사 창을 닫으십시오.
Microsoft Windows 98 운영 체제에서 수동으로 장치 드라이버를 설치하거나 업데이트 하려면, 다음과 같이 하십시오:
1. 시작 → 설정 → 제어판을 차례로 클릭하고 디스플레이를 더블클릭하십시오.
2. 디스플레이 등록정보 창에서, 설정 탭을 클릭하십시오. 그리고 고급 버튼을 클릭하십시오.
3. 모니터 탭을 클릭하고, 변경을 차례로 클릭하십시오.
4. 장치 드라이버 업데이트 마법사 창이 나타나면, 위의 2~4 단계를 따라하십시오.
5. CD를 컴퓨터의 CD-ROM 드라이브에서 제거하십시오.
Windows 95용 장치 드라이버 설치
바탕화면에 있는 내 컴퓨터 아이콘을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하십시오. 그리고 나서 등록정보를 선택하고 시스템 등록정보 창에서 시스템 부분을 확인하십시오. 시스템에 있는 윈도우의 버전을 확인합니다. 버전에 따른 알맞은 단계를 실행하십시오.
만약 4.00.950A 버전의 Windows 95 운영체제를 사용하고 있다면, 수동으로 장치 드라이버를 설치 또는 장치 드라이버를 업데이트하기 위해 다음 과정을 실행하십시오:
1. 시작 → 설정 → 제어판을 차례로 클릭합니다. 디스플레이를 더블클릭하십시오.
2. 디스플레이 등록정보 창에서, 설정 탭을 클릭하십시오. 그리고 난 뒤 디스플레이 타입 변경을 클릭하십시오.
3. 디스플레이 타입 변경 창에서, 변경을 클릭하고 디스크 있음을 클릭하십시오.
4. 컴퓨터의 CD-ROM에 CD를 넣은 후, 복사할 제조업체 파일 위치란에 “d:\”라고 입력하십시오(CD-ROM 드라이브 명이 D가 아닌 경우, 알맞은 드라이브 문자를 입력하십시오).
5. 장치 선택 창에서, 알맞은 모니터 모델을 클릭하고 확인을 클릭하십시오.
6. 디스플레이 타입 변경 창에서, 닫기를 클릭하십시오.
7. 디스플레이 등록정보 창에서, 확인을 클릭하십시오.
8. CD를 컴퓨터의 CD-ROM 드라이브에서 제거하십시오.
만약 4.00.950B 버전의 Windows 95 운영체제를 사용하고 있다면, 수동으로 장치 드라이버를 설치 또는 장치 드라이버를 업데이트하기 위해 다음 과정을 실행하십시오:
1. 시작 → 설정 → 제어판을 차례로 클릭합니다. 디스플레이를 더블클릭하십시오.
2. 디스플레이 등록정보 창에서, 설정 탭을 클릭하십시오. 그리고 고급 등록 정보를 클릭하십시오.
3. 고급 등록 정보 창에서, 모니터 탭을 선택하고 변경을 클릭하십시오.
4. 장치 선택 창에서, 디스크 있음을 클릭하십시오.
5. 컴퓨터의 CD-ROM에 CD를 넣은 후, 복사할 제조업체 파일 위치란에 “d:\”라고 입력하십시오(CD-ROM 드라이브 명이 D가 아닌 경우, 알맞은 드라이브 문자를 입력하십시오).
6. 장치 선택 창에서, 알맞은 모니터 모델을 클릭하고 확인을 클릭하십시오.
7. 고급 디스플레이 등록정보 창에서 닫기를 클릭하십시오.
8. 디스플레이 등록정보 창에서 확인을 클릭하십시오.
9. CD를 컴퓨터의 CD-ROM 드라이브에서 제거하십시오.
Korean to English: Sample of Web Site Detailed field: Internet, e-Commerce
Source text - Korean 회사소개-인사말
안녕하십니까?
저희 인터플렉스 홈페이지를 방문하여 주신 여러분들께 감사의 말씀을 드립니다.
지금 우리가 살고 있는 21세기는 안팎으로 많은 변화의 물결이 일고 있습니다.
이러한 새로운 시대를 맞이하여 저희 인터플렉스는 창의적인 기술개발을 통한
인류사회의 발전에 바탕을 두고 고객의 "최대만족"을 경영이념으로 가격만족, 납기만족, 품질만족을 위하여 끊임없이 노력하고 있습니다.
또한 최고의 기술과 경험을 자랑하는 신기술 개발팀과 최첨단 측정장비를 활용한 자동화 공정 및 고객지원활동으로 한차원 높은 품질과 서비스를 제공, 고객만족을 위한 "품질보증활동" 을 모든 임직원이 책임지고 펼쳐 나가고 있습니다.
저희 인터플렉스는 여기에 안주하지 않고 새로운 세계에 도전하여 앞장설 수 있는 모험정신으로 세계와 한국의 21세기 FLEXIBLE PCB산업의 이정표를 제시할 수 있는 기업이 되겠습니다.
지금까지 저희 인터플렉스가 이렇게 성장할 수 있도록 힘모아 격려해 주신 모든 분들의 뜨거운 성원에 깊은 감사를 드립니다.
다시 한번 저희 인터플렉스 900여 임직원은 자긍심과 소명의식을 가지고 21세기 첨단 회로기술의 선도기업이 될 수 있도록 노력할 것이며, 고객과 영원한 동반자가 될 것을 굳게 약속드립니다.
감사합니다.[대표이사 송동효]
회사소개
개요
▶ 대표이사 : 송 동 효
▶ 설 립 일 : 1994년 7월 20일
▶ 설립목적 : 인쇄회로기판 제조
▶ 자 본 금 : 61억 5천만원
▶ 생산품목 : FLEXIBLE 제품
본사/공장
▶ 소 재 지 : 경기도 안산시 단원구 성곡동 635-2 반월공단 608블럭 3호
▶ 면 적 : 건물 4,063평, 토지 2,872평
제2공장
▶ 소 재 지 : 경기도 안산시 단원구 신길동 1070-9 반월공단 702블럭 10호
▶ 면 적 : 건물 936평, 토지 1,098평
구미공장
▶ 소 재 지 : 경상북도 구미시 비산동 280
▶ 면 적 : 건물 289평, 토지 462평
경영이념
▶ 고객만족 실천, 최고의 제품창출, 초일류기업 지향
회사연혁
2003 1월 22일 코스닥 등록
1월 17일 유상증자 18억5천만원 (자본금 61억5천만원)
2002 12월 6시그마 관련 (삼성SDI 1사1테마 은상 수상)
11월 Single PPM 획득
8월 ISO 9001 획득
6월 ISO 14001 획득
2001 11월 제38회 무역의날 천만불 수출의탑 수상(산업자원부장관 표창)
8월 QS 9000 획득
2000 12월 ISO 9002 획득, 우리사주조합 결성 및 1억증자(자본금 43억)
11월 자가공장으로 이전(성곡동 635-2번지 608블럭 3호)
10월 주식 액면분할 등기(\10,000->\500)
7월 유상증자 5억(납입 80억), 무상증자 21억(자본금 42억)
5월 (주)인터플렉스로 상호변경 및 유상증자 13억8천만원
2월 국내 최초로 RIGID FPC 양산(삼성 납품)
1999 8월 국내 최초로 FOLDER형 FPC 양산
1996 10월 (주)다성전자 KCC 3공장으로 확장이전(1,100평)
1994 7월 (주)다성전자 설립
1988 2월 (주)KCC FPC 생산과 발족
부서안내
부서/ 전화번호(내선번호) /이메일
영 업 부/기 획 실/총 무 팀/구 매 팀/전 산 실/O & D/품질관리
생 산 부/외주관리/사양기술/연 구 소
오시는 길
버스노선
▶ 52, 99, 101번 버스종점 하차 도보 10분거리
주소
▶ 경기도 안산시 단원구 성곡동 635-2번지 반월공단 608블럭 3호
연락처
▶ 전화번호 : 031-494-4290
▶ 팩스번호 : 031-492-8569
▶ E-mail : [email protected]
(버스종점.화진금속.삼천리열처리.대한전선.대한모방.태양금속.일성신약.모닝글로리.신호등
삼보컴퓨터.서울우유.덕산약품.코리아써키트.고가도로.시화.수원.인천.안산역)
비젼
기존거래선M/S확대->이익극대화,가동률안정화
성장품목개발->고수익기반구축
해외시장확대->매출/수익확대,세계전자시장진출도모
=====>최고의 FPC전문기업
CI(Corporate Identity )
▶ 전체모양의 의미
다섯 개의 정형화된 구분은 전세계(오대양)을 상징하며
전체적인 안정감을 바탕으로 동적이고 혁신적인 이미지로
세계적인 FPC 전문회사로 힘차게 전진하려는 의지.
▶ 색상의 의미
- INTERFLEX : INTERNATIONAL FLEXIBLE CIRCUIT
- 노랑 : 사람, 가격, 개인, 영업
- 빨강 : 방법, 서비스, 조직, 생산
- 녹색 : 환경, 가정, 품질
- 파랑 : 재료, 납기, 사회, 기술
- 검정 : 기계, 정보, 전체, 관리
제품소개
1.single side
2.double side
Base Film의 양쪽에 동박이 형성되는 타입으로 전자제품의 소형화 및 경량화로 인해 제한된 면적에 Pattern의 수를 요구수만큼 배열시키지 못할 때 이용합니다.
전자제품에 사용되는 거의 모든 기기에 적용되며 핵심기술인 동도금 및 Image기술, Hot Press기술표면처리기술의 노하우를 이용하여 개발, 생산중인 제품입니다.
3.multi flexble
간단한 기능의 폴더형 핸드폰에서 현재의 고기능화된 핸드폰의 시장요구에 부응하여 개발된
4Layer이상의 Multi Type의 제품입니다.Hot Press기술 및 내굴곡성 신뢰성 확보면에서 타업체에 비해 월등히 앞서 있으며 제품의 기능선택을 다양화하는 동시에 3차원 입체 배선이 가능한 제품입니다.
4.ragid flexble
Hard PCB와 FPC를 일체화시킨 Type으로 전자기기에서 MLB와 FPC의 접속부 신뢰성을 높이고 RIGID부의 표면심장밀도를 향상시키는 장점이 있으며, 3차원 공간을 이용한 입체배선이 가능한 특수보드입니다. 현재 전자제품에 가장 많이 유일하게 적용되는 제품으로 국내 FPC업체중 유일하게 생산중인 타입입니다. 특히 일반 전자제품에 사용되는 RIGID-FPC뿐만 아니라 고신뢰성이 요구되는 Military부품에도 사용되고 있습니다
5.build up
최근부터 개발, 양산중인 제품으로 현재 FPC MULTI와 RiGID-FPC제품에 적용되는 특수제품으로 같은 크기에서 보다 많은 회로를 형성할 수 있어 다기능화와 고신뢰성, 소형화를 실현할 수 있는 제품입니다. 국내 FPC업체중에는 유일한 기술력을 확보하고 있으며,현재는 차세대 핸드폰과핸드폰 내장형 카메라 렌즈에 주로 사용중이나 향후 그 사용처는 급속히 증가할 것입니다.
품질연혁/신뢰성장비
▶ 품질 경영 방침
고객의 요구에 만족하는 제품을 항상 최고의 품질로 만들어 적시에 공급함으로써 고객의 절대적 신뢰를 확보하고 2000년대 초우량 기업으로 성장하는 것이다.
본 품질 경영 방침을 달성하기 위하여 다음의 목표를 실현하고자 한다.
- 고객을 최우선으로 하는 전사원의 철저한 서비스 정신 무장
- 품질 보증 체제(ISO 9002)의 생활화
- 완벽한 표준화에 의한 작업(관리)의 고능률화
- 도전적인 기술 개발에 의한 경쟁력 확보
- 지속적인 교육과 훈련을 통한 창의력 있는 인재 육성
Translation - English Introduction- Greetings
Welcome to INTERFLEX homepage.
Many changes of waves are rising and falling in this 21st century when we are living.
Entered the new digital information age, INTERFLEX are making constant efforts to achieve customer’s satisfaction in terms of Price, Delivery and Quality with our management philosophy of "Ultimate satisfaction", based on development of creative technologies and improving our human society.
With unique customer supports and automation processes through the latest measuring equipment as well as new technology development team, who prides itself in high technologies and many experiences, we will provide better quality and service with all employees taking responsibility for "Quality Assurance" to customer satisfaction.
Further more, we would not be satisfied with this level, but challenge ourselves to new height with positive and aggressive spirit that will allow us to be a pioneer who can set a milestone as the 21st century Flexible PCB Industry in local and global as well.
Now that INTERFLEX would like to thank from the bottom of the heart to those with their enthusiasm in encouraging us to grow and come this much far.
Finally, I would like to dare promise on behalf of 500 officers and employees working with INTERFLEX that we will build up eternal partnership with our customers as well as lead this high-tech circuit industry for the 21st century with pride and entrust.
Thanks. [Representative Song Dong-Hyo]
Introduction
Outline
▶ Representative: SONG DONG-HYO
▶ Established: July 20th, 1994
▶ Purpose: Manufacturing Flexible PCB
▶ Capital: 6.15 billion Won
▶ Main Item: FLEXIBLE products
Headquarters/Primary Plant
▶ Location: #3, 608 Block of Banwol Industrial Complex, 635-2, Seonggok-Dong, Danwon-Gu, Ansan City, Kyunggi Province
▶ Area: 4,063 pyŏng of floor space and 2,872 pyŏng of land
Secondary Plant
▶ Location: #10, 702 Block of Banwol Industrial Complex, 1070-9, Singil-Dong, Danwon-Gu, Ansan City, Kyunggi Province
▶ Area: 936 pyŏng of floor space and 1,098 pyŏng of land
Gumi Plant
▶ Location: 280, Bisan-Dong, Gumi City, Kyungbuk Province
▶ Area: 289 pyŏng of floor space and 462 pyŏng of land
Management Philosophy
▶ Customer’s Satisfaction, Best Quality and Globalization
Company History
2003 Jan. 22nd Listed on KOSDAQ
Jan. 17th Increased paid-in capital with consideration to 1.85 billion Won (Total capital: 6.15 billion Won)
2002 Dec Won Silver Award for 6 Sigma from Samsung SDI.
Nov. Acquired Single PPM
Aug. Acquired ISO 9001
June Acquired ISO 14001
2001 Nov. Won a Prize of Accomplishment in Export USD 10 million dollar on the 38th day for Export from Minister of Commerce, Industry and Energy
Aug. Acquired QS 9000
2000 Dec. Acquired ISO 9002 and formed employee stock ownership association and increased capital to 4.3 billion Won as well.
Nov. Moved company plant to #3, 608 Block, 635-2, Seonggok-Dong.
Oct. Approved a stock split of face-value from \10,000 to \500.
July Increased paid-in capital with consideration to 8 billion Won) and without consideration to 4.2 billion Won.
May Renamed to INTERFLEX Co., Ltd. and increased capital with consideration (1.38 billion Won).
Feb. Commercialized RIGID FPC for the first time in Korea and began to supply Samsung Electronics Co., Ltd.
1999 Aug. Started to commercialize FPC (FOLDER type).
1996 Oct. Moved Dasung Electronics Co., Ltd. to 3rd Plant of KCC and enlarged the scale (1,100 pyŏng).
1994 July Established Dasung Electronics Co., Ltd.
1988 Feb. Began Production Division of KCC FPC Corp.
Divisions Information
Division/ Phone No. (Ext.)/ E-mail
Business Division/Planning Division/General Affairs/Purchasing/Computing/Order & Delivery Management/Quality Control/Production/Procurement/Specification Technology/Research Center
Route Map
By Bus
▶ 10 minutes walk from the terminal of buses numbered 52, 99 and 101
Address
▶ #3, 608 Block of Banwol Industrial Complex, 635-2, Seonggok-Dong, Ansan City, Kyunggi Province
Contact Information
▶ Phone: 031-494-4290
▶ Fax: 031-492-8569
▶ E-mail: [email protected]
(Bus terminal. Hwajin Metal. Samchully Heat Treatment. Taihan Electronic Wire. Taehan Wool Textile. Taeyang Metal. Ilsung Pharmaceuticals. Morning Glory, Signal Light. Trigem Computer, Seoul Milk. Duksan Medicine. Korea Circuit. Overpass. Shihwa. Suwon. Incheon. Ansan Station)
Vision
Expand M/S of existing customers -> Maximize profit and stabilize operating rate
Develop growing items -> Build up high yield system
Expand overseas market -> Increase sales/profits and enter into global market
=====> Uppermost class in FPC field
CI (Corporate Identity)
▶ Meanings of Diagram
Sections divided in five indicate the whole world, especially the Five Oceans. It exhibits a will to do with full force as a global company specialized in FPC with a dynamic and innovative image based on stability by and large.
▶ Colors Indication
- INTERFLEX: INTERNATIONAL FLEXIBLE CIRCUIT
- Yellow: Human, Price, Individuality, Sale
- Red: Method, Service, Organization, Production
- Green: Environment, Family-hood, Quality
- Blue: Material, Delivery, Society (or Community), Technology
- Black: Machine, Information, Generality, Management
Products Information
1. Single Side
2. Double Side
It is a type formed bronze film on each side of a Base Film. It can be used when it is not applicable(?) to arrange as many as numbers of patterns requiring for in an area limited resulting from that the size of electronic products are becoming lighter and smaller.
It can be applicable to all kinds of devices used in electronic products. And it is a fruit combined by core technologies such as Bronze Plating, Image, Hot Press and Surface Process.
3. Multi Flexible
It is a type multiplied with more than 4 layers, which was developed to meet with market-demand of mobile phones in folder type and multi-functional high-tech phones. Superiority to other companies in respect of ensuring Hot Press technology and reliability of Inside 굴곡성 makes it possible to 3D wiring as well as to diversify or enrich function to select.
4. Rigid Flexible
It is a type integrated in Hard PCB and FPC. It takes advantage to improve 표면심장밀도(??) of RIGID section as well as increase reliability of contact point. Besides, it is a specially designed board to wire in three dimensions by using 3D space. Although being exclusively applied to currently marketed electronic products to the most. None of local FPC companies can have produced it, As for now, it is widely used, especially, in military parts requiring high reliability as well as RIGID-FPC in general electronic products.
5. Build Up
Started to develop and produce from the most recent, it can form many more circuits than others in the same size, which makes it possible to be multi-functional, highly reliable and compact in size, as of a special product applicable for FPC MULTI and RIGID-RPC. It has been usually used in camera lens built in mobile phones and for the next generations. More over, it is our unique technology others do not have. Afterward, the application is expected to increase.
History of Quality/Reliable Equipment
▶ Quality Management Policy
It is to secure an absolute reliability from customers and grow into a company making a solid and favorable impression in 2000.
As follows are several practical targets in order to achieve the quality management policy;
- Strengthen thorough business spirits of all employees serving a customer as a king.
- Apply ISO 9002, a quality assurance system to daily life
- Maximize the efficiency of works management with total standardization
- Take an advantage in competition by developing new technologies
- Bring up brain pools with great originality through continuous educations and trainings
Stock Information
[Shareholder Composition, Fixed Date, Total Share Outstanding, Majority Shareholder, Safeguard Deposit, Employee Stock, Foreigner, Capital State, Y/M/D
Total Shares, Par Value of Share, Par Value, Total Issue Price(1,000 Won), Capital after Increase(Reduction) (1,000 Won), Remarks
Initial Capital, Capital Increase with Consideration (Basic Offering to Shareholders, Allotment to the Third Party, General Offering), Capital Increase without Consideration, Premium on Capital Stock, Stock Split, Capital Increase with Employee Stock (Offering to Unions), Total Information, Current Price, Trade by Institutes/Foreigners, Disclosure, Balance Sheet, Current Assets, Prop & Equip, Total Assets, Current Liabilities, Long-Term Liabilities, Total Liabilities, Capital Stock, Capital Surplus, Retained Earnings, Capital Adjustment, Stock Equity, Liabilities & Total Capital, IR data, Video IR]
"INTERFLEX is another technology invisible in technologies visible”
Site Map
INTERFLEX-Greetings, Introduction, Company History, Organization, Division Information, Vision & CI, Route Map
Products-
Quality – Quality Assurance, Reliable Equipment, Quality Management Policy, Quality Management System
Investment Information- Financial Information - Balance Sheet, Income Statement, Cash Flow Chart, Financial Ratio
Stock Information- Shareholder Composition, Capital State
Korean to English: Sample of News Release Detailed field: Journalism
Source text - Korean Using the Net to make voice calls is getting a second chance, as an improved technology with special appeal to networked businesses
Finding a crack team of developers in St. Petersburg, Russia, nearly 10 years ago was a boon for software company Relativity Technologies, says Chief Executive Vivek Wadhwa. Among other things, his engineers there (plus a smaller team in Novosibrsk, Siberia) are highly skilled and earn much less than their U.S. counterparts. There was only one downside for Wadhwa's North Carolina company -- the $2,000 a month in phone calls required to stay in close touch with his Russian staff.
About six months ago, though, he found a way to cut those charges to next to nothing -- by routing the calls over his IP (Internet protocol) network. After trying out several approaches, he's using voice-over-IP software from Vedic Technologies in nearby Raleigh, N.C., that provides security, conference calling -- and acceptable voice quality. The sound doesn't match the clarity of AT&T, Wadhwa concedes, but he has weekly two-hour conference calls with his development team. "Given the type of money we save and the length of calls we have, it's worth it," he says.
Internet phone calling is one of those Web revolutions that never really arrived -- at least, not yet. But the buzz over so-called IP telephony is building once again, this time for different reasons than the original expectation that consumers would use their PCs to make free long-distance calls. Consumer voice-over-IP continues to be a mainly a hobbyist market for international calling. Many startups catering to consumers have failed, and Net2Phone (NTOP ), the leader in Internet calling, has shifted its business model to include more profitable niches (like phone cards) and brought in new management.
"PICK CAREFULLY." Today's excitement comes instead from businesses that see an opportunity to integrate voice calling into their current IP networks as a way to save money and add new communications capabilities. The technology is still susceptible to excess hype, partly because upgrading systems to handle voice can be expensive and requires complex engineering. Yet many midsize businesses with lots of broadband capacity can benefit from using voice-over-IP.
"We're starting to see more clear-cut cases where a company can save a lot of money," says Jim Slaby, senior industry analyst at Giga Information Group in Cambridge, Mass. "But you really have to pick your spots carefully for it to make sense." Slaby estimates that 15% of large companies are now experimenting with IP telephony. In two years, he thinks 40% will be -- but that only half of those may end up buying systems.
Today the technology works best for calls within one location. Within a local area network (LAN), the sound quality of voice-over-IP is often just as good as over traditional phone lines, experts say. Calling quality is also quite acceptable between offices over a corporate Intranet, analysts say -- although companies can start to run into sound-quality problems as calls compete with other data applications over a wide area network.
SINGLE STRUCTURE. For companies that make a lot of high-cost calls to developing nations, the savings are especially clear. Research firm Gartner estimates that businesses can save 50% or more on international voice and fax calls over an IP telephony network. It says companies can also lower their network-management costs by consolidating voice and data into a single communications infrastructure. But it estimates that only 20% of current corporate networks would be able to handle voice traffic without a significant upgrade.
What makes IP telephony worth that extra effort for many companies is the promise of features that only the Net makes possible. Internet conference calls can include video, display who's logged onto the call, and identify the speaker. Web sites are being built that allow users to reach a live customer-support rep by clicking a link on a Web page. At the same time, the rep can see exactly where on the site (for example, in the middle of an order) the caller's question arose.
"The kind of enhanced service that this platform allows is so much wider and cheaper to deliver that the legacy stuff isn't even competitive," enthuses Net2Phone CEO Stephen Greenberg.
ACCOMMODATIVE SYSTEM. Tarantella (TTLA ), a software company in Santa Cruz, Calif., has bought that argument. It's currently adding IP telephony to its network, mainly to better provide 24-hour support to customers -- along with more flexible working arrangements for its customer-support team. It plans to build a system that can route calls to either U.S. or British offices, depending on the time of day, or to employees who are working from home over a broadband connection.
While CEO Doug Michels expects to save money, "the [main] issue is to provide an economical yet flexible system that can accommodate our very distributed and mobile work force," he says.
Already, major telecom equipment and Internet infrastructure companies are betting that more companies will follow the path Reliability and Tarantella are taking. Of those, Cisco Systems (CSCO ) is probably making the biggest bet on IP telephony now, developing and heavily marketing new products for the market, says Slaby. Indeed, if lots of large companies decide to integrate their voice and IP networks, they'll need better routers and IP switches than their existing networks have. So far, Slaby says, "Cisco is ahead of actual market demand with its technology."
TWO-TRACK STRATEGY. Cable companies and regional telephone companies are also experimenting with voice-over-IP services. Net2Phone's Greenberg thinks that eventually only one broadband pipe will be going into the home, and phone and cable companies will battle over control of customer, though "nothing like that ever happens overnight," adds Slaby.
For now, traditional phone companies are trying to make their investment in current voice networks last as long as possible while simultaneously making the most of their new investments in IP-related infrastructure, says Slaby. Gartner Research Director Richard Costello has little doubt that traditional phone companies will be able to provide voice-over-IP, if that's what their customers want. For now, the most important thing is for them to remain flexible as IP technology evolves, he says.
Vedic Technologies CEO Percy Rajani, who sells the IP telephony product that Relativity uses, says his software occupies a middle ground between the poor-quality solutions that initially popped up for consumers and the high-end systems sold by the likes of Cisco. But to make sales, he still has to overcome the technology's lackluster image from its early days. Potential clients "say, 'We tried that stuff, and it's garbage,'" he admits. To get them to buy, he usually offers a free trial and has a range of pricing plans, including one where his company takes a cut of monthly savings on phone bills.
In today's tough tech environment, with companies looking to save money every way possible, Internet calling is getting a second start. For companies that sell it, however, the best approach may be to underpromise and overdeliver. Because nothing can kill a technology faster than two disappointments in a row.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Microsoft has confirmed its intention to acquire Navision, a Danish, mid-market business applications vendor. While the short-term impact of this move will be limited, it poses a serious threat to vendors in the long-term. Alan Pelz-Sharpe, VP of Research and Consulting at Ovum, North America, comments.
There is a lot of debate in the press about how Microsoft's acquisition of Navision will impact on the market and particularly on technology stocks. On one hand, it's seen as a confidence boost in a turbulent market and, on the other, a serious threat to incumbent business application vendors such as SAP. But how real or immediate is this threat?
It's clear that the impact of this acquisition will take quite some time to filter through. It's two years since Microsoft bought Great Plains, the ERP vendor and a year since it bought nCompass, a web content management (WCM) vendor. Neither of these products impacted much on Microsoft's revenue and market share. But they have impacted the wider market, for example, in the WCM market many smaller vendors have failed.
Microsoft's very presence in a market is enough to cause corporate jitters. Ovum expects to see smaller and financially unstable CRM, and SCM, vendors coming under more pressure as they encounter Microsoft on shortlists. There is also the risk that Microsoft's famed low pricing will lead corporate CFOs to believe the costs of business applications are falling even lower, which will squeeze the market further.
Established vendors, such as Siebel and SAP, won't be lying awake wondering what Microsoft's next move will be. They won't come up against Microsoft, in a serious competitive situation, for a few years. This is because it's hard to implement a business application that is driven by underlying business processes. To deploy it with any success, generally requires at least some systems integration and business analysis skills. Microsoft simply doesn't have these skills in any substantial measure.
For sales, Microsoft depends on an army of resellers, distributors and small consultancies in the business application market. It will encounter a Catch 22 situation as it moves up the complexity chain. Why would a small SI or consultancy want to sell a Microsoft CRM, or SCM, system at a low price with minimal integration, when they could sell more substantial and complex products? For smaller companies it is simply not economical to sell Microsoft business software much of the time. Despite this situation, the acquisition of Navision does pose a serious threat to many vendors in the long-term when viewed as part of the overarching strategy of .NET and the drive to provide software as a service. Navision delivers more high-end technology into the Microsoft portfolio, to sit alongside Groove, Great Plains and nCompass.
It will be a slow move from software as a standalone, or pre-packaged, solution to software as a service. But in three to five year's time, companies such as IBM, EDS and Accenture may be lining up alongside Microsoft in the service provision market. To get to this point, there is likely to be a lot of bloodshed along the way.
For niche business application software vendors its time to acquire, or be acquired, and adapt to the new IT world. The days of standalone applications are numbered. Like everything else in the technology world, things never happen quite as quickly as the hype suggests. But software as a service and the entire hosted service market will have its day sooner or later, and fighting for the largest slice with be Bill Gates and Steve Ballmer.
Linux may have slipped out of the headlines as the 'fad of the day' but its adoption rate by mainstream computing is steadily increasing, notably in China. Its growing success arises from a number of different factors, some of which seem to owe more to chance than the direct result of outright support, says Ovum principal analyst Gary Barnett.
Sun Microsystems
Sun's move to Linux is highly significant, as it means that every major Unix vendor now supports Linux in one way or another. The Unix vendors were destined to have an uneasy relationship with Linux, since it poses a significant potential threat, not just to sales of their own flavour of Unix but also to their hardware (particularly as clustering technology allows Linux on Intel to scale up). This uneasiness is sharpened by the fact that, as each Unix vendor announced support for Linux they added to its gravitas, which in turn made it more of a potential threat. It was almost inevitable that someone was going to have to walk on stage dressed in a penguin costume and Scott McNealy, by taking too long to articulate a clear position for Sun with respect to Linux, drew the short straw.
Microsoft
Microsoft can also take some credit for boosting interest in Linux, although this is more by chance than a deliberate move.
Across Europe, a surprising number of very large end-user organisations, including governments, are considering Linux as a less expensive alternative to Microsoft's software. In many cases this is little more than a bargaining ploy in their negotiations with Microsoft. However, the company's mishandling of the publicity surrounding the move to a more subscription-based pricing model has raised concerns about software pricing. People are now asking questions such as: "How much is the ability to query an SQL database directly from my word processing package worth to me?"
Microsoft's new licensing model means that a large number of end-user organisations are paying significantly more for their office productivity software. Consequently, many of them are looking closely at streamlined, less expensive alternatives. Ultimately the market will decide, and Microsoft is still able to revise its pricing strategy. In the meantime, it has certainly got a number of large organisations thinking about cheaper alternatives such as open source software.
The Chinese Government
The Chinese Government is extremely interested in Linux for a number of reasons. Primarily, Linux offers independence from the big US vendors that effectively own the world's software business. Linux also offers a range of scalability that fits well with the diverse, and often aged, computing infrastructure that exists in China. (For example, Linux can be deployed to low-end Intel machines right through to IBM mainframes.) Finally, access to the Linux source offers a level of flexibility that can be effectively exploited by China's vast reserve of programming talent - the result of a well-evolved university system.
America's dominance of the software market is profound. Microsoft and IBM account for about 30% of all software sales and the top ten list of software vendors is almost exclusively the preserve of US companies. While China is exhibiting something of a renaissance in terms of world trade, it is traditionally loath to place itself at the mercy of foreign corporations. In Linux's favour, Microsoft's new approach to licensing presents problems for China as it is based on Internet activation coupled with a shift towards subscription-based pricing.
China's IT infrastructure covers a vast spectrum from very aged systems to some of the most modern in the world. The concept that a single OS may provide a common platform across even a relatively small subset of this base is highly appealing, if only from a cost perspective.
China's potential as a software powerhouse is vastly underrated. Western software companies poorly serve China when it comes to support for the Chinese languages. Given a standard operating system upon which to focus effort, China could promote itself to the first division in the world of software - which could benefit us all.
In courting Linux, China faces some challenges. The desire for privacy that adds to its attraction also jars with the commitment that Linux users make to keep their users' informed of any changes to the source code. China will have to share some of its intellectual property; it remains to be seen how comfortable it will be with this arrangement.
Translation - English 인터넷을 통한 음성 통화가 진보된 기술로 인해서 네트워크로 연결된 비즈니스에 특별히 필요한 것이 됨에 따라서 새로운 기회를 맞게 되었습니다.
약 10년 전에 러시아의 St. Petersburg에 있는 우수한 개발자 팀을 찾아낸 것은 소프트웨어 회사인 Relativity Technologies의 입장에서는 큰 혜택이었다고 회사의 CEO인 Vivek Wadhwa는 말했습니다. 무엇보다도 러시아인 엔지니어들(시베리아의 Novosibrsk에 있던 소규모 팀도 포함)은 기술 면에서는 아주 뛰어나지만 지불해야 하는 급료면에서는 미국인 엔지니어들보다 훨씬 적은 비용으로 고용할 수 있었습니다. 미국 North Carolina에 있는 Wadhwa의 회사에 문제가 되는 것이 한가지 있었는데 그것은 바로 러시아에 있는 엔지니어들과 긴밀한 의사 소통을 유지하기 위해 매달 지불해야만 하는 2000 달러나 되는 국제 전화 통화료였습니다.
그러나 그는 약 6개월 전에 전화를 IP(Internet protocol) 네트워크를 통해 라우팅해서 국제 전화 요금을 전과 비교해서 현격하게 줄일 수 있는 방법을 찾아 냈습니다. 몇 가지 방법을 실험적으로 사용해 본 후에 지금은 North Carolina의 Raleigh 가까이에 있는 Vedic Technologies에서 생산하는 VoIP(voice-over-IP) 소프트웨어를 사용하고 있습니다. 이 제품은 전화 회의 기능과 함께 통화 상 보안을 제공하고 통화 품질도 좋습니다. 통화 품질이 AT&T가 제공하는 품질만큼 좋지는 않지만 그는 일주일에 약 2시간 가량 그의 회사 개발팀과 전화 회의를 합니다. Wadhwa는 "우리가 사용하는 전화 통화 시간과 그 비용 절감 효과를 고려하면 통화 품질이 조금 나쁜 것은 별 문제가 되지 않습니다."라고 말합니다.
인터넷 전화 통화는 적어도 아직까지는 실용성이 없는 인터넷 혁명 기술 중의 하나입니다. 그러나 소위 IP 전화 통신을 통한 전화 통화 기술이 다시 주목을 끌고 있습니다. 이 번에는 인터넷 사용자들이 PC를 사용해서 장거리 전화를 무료로 걸 수 있다고 기대하는 기존의 생각과는 좀 다른 개념입니다. 소비자 VoIP(voice-over-IP)는 사실 국제 전화 시장의 골칫거리입니다. 새로 인터넷 전화 서비스를 소비자에게 제공하는 많은 회사들이 사업에 실패했고 인터넷 전화 분야의 선두 업체인 Net2Phone(NTOP )도 비즈니스 모델에 보다 수익성이 있는 틈새 시장(예를 들어, 전화 카드)을 포함시키고 있으며 새로운 관리 기법을 도입하고 있습니다.
"신중한 선택." 새로 부상하는 VoIP의 효용은 음성 통화를 현재의 IP 네트워크에 통합해서 비용을 절감하고 새로운 커뮤니케이션 방식을 도입할 수 있게 하는 비즈니스의 측면입니다. 아직도 어떤 면에서는 VoIP 기술이 좀 허황된 것일 수도 있습니다. 그 이유는 음성을 처리할 수 있도록 시스템을 업그레이드하는 것이 비용이 많이 들고 복잡한 과정을 거쳐야 하기 때문입니다. 그러나 많은 대역폭을 사용하는 중간 크기의 비즈니스에서는 VoIP를 이용하여 많은 이익을 이끌어 낼 수 있습니다.
미국 매사추세츠 주의 Cambridge에 있는 Giga Information Group의 고위 산업 분석가인 Jim Slaby는 "이제는 회사들이 많은 돈을 절약할 수 있는 많은 확실한 사례들을 접하고 있지만 이 기술을 적절히 사용하기 위해서는 신중할 필요가 있습니다."라고 말합니다. 그는 또한 대형 회사의 15% 정도가 IP 전화 통신을 시험하고 있고 2년 내에 그 비율이 40% 정도까지 올라 갈 것이지만 그 중에서 약 절반 정도만이 VoIP 기술을 채택하게 될 것이라고 예상했습니다.
전문가의 말에 의하면 현재까지 VoIIP 기술은 한 location에서 사용하는 것이 가장 좋습니다. 근거리 통신망(LAN)에서 VoIP를 사용하면 통화 품질이 전통적인 전화선을 통한 통화 품질과 같을 정도로 좋다고 합니다. 또한 분석가들의 말에 따르면 회사 인트라넷을 이용한 사무실과 사무실 사이의 전화 통화 품질도 그런대로 괜찮지만 광역 통신망(WAN)을 통한 다른 데이터 어플리케이션과 함께 사용하게 되면 통화 품질에 문제가 발생할 수 있다고 합니다.
단일 구조. 개발을 위해 고비용의 전화 통화를 많이 해야 하는 회사들의 경우에 VoIP를 통해 비용을 절감할 수 있다는 사실은 의심의 여지가 없습니다. 리서치 회사인 Gartner 그룹에서는 국제 전화와 국제 팩스에 IP 전화 통신 네트워크를 사용하면 비용을 50% 이상 절감할 수 있는 것으로 추정했습니다. 또한 음성 통신과 데이터 통신을 하나의 단일한 커뮤니케이션 인프라로 통합하면 네트워크 관리 비용도 절감할 수 있다고 합니다. 그러나 현재 회사들이 운영하고 있는 네트워크의 20%만이 크게 업그레이드하지 않은 상태에서 음성을 처리할 수 있는 것으로 추정했습니다.
많은 회사들이 IP 전화 통신을 활용하기 위해 노력하는 이유는 인터넷을 통해서만 가능한 여러 가지 기능을 활용할 수 있다는 점입니다. 인터넷을 통한 회의 통화는 서로 얼굴도 볼 수 있고 회의 통화에 참여하고 있는 사람이 누구인지, 그리고 말하고 있는 사람이 누구인지를 알 수 있습니다. 현재 웹 사이트는 사용자들이 웹 페이지에 있는 링크를 클릭하면 실시간으로 고객 지원 부서와 연결되고 동시에 고객 지원 부서에서는 웹 사이트의 어떤 페이지(예를 들어, 주문하는 페이지)에서 사용자의 질문이 발생했는지를 정확하게 알 수 있도록 구성되고 있습니다.
Net2Phone의 CEO Stephen Greenberg는 "이 플랫폼을 이용하여 제공할 수 있는 강화된 서비스는 이전의 제품들이 제공했던 기능들과는 비교도 할 수 없을 만큼 광범위하고 그 비용도 저렴합니다."라고 강조합니다.
친화적인 시스템. 미국 캘리포니아의 산타크루즈에 있는 소프트웨어 회사인 Tarantella (TTLA )는 VoIP 기술의 장점을 인정하고 있습니다. 이 회사는 현재 고객들에게 더 나은 24시간 고객 지원을 제공하고 회사의 고객 지원팀을 위해서는 보다 유연한 작업 환경을 제공해 주기 위해서 회사의 네트워크에 IP 전화 통신을 추가하고 있습니다. 회사는 고객들로부터 걸려 오는 전화를 전화가 걸려온 시간에 따라서 미국에 있는 고객 지원팀 또는 영국의 고객 지원팀으로 자동 연결하고 때로는 재택 근무를 하고 있는 사원에게 광대역 연결을 통해 연결할 수 있도록 시스템을 구성하고 있습니다.
회사의 CEO인 Doug Michels은 비용을 절감할 수 있을 것으로 예상하면서, "가장 큰 관심사는 우리 회사의 널리 분산되고 이동성이 큰 네트워크 인력을 통합할 수 있는 저비용이면서 동시에 유연한 시스템을 제공하는 것입니다."라고 말합니다.
Slaby의 말에 의하면 이미 주요 텔레콤 장비업체와 인터넷 인프라 업체들은 더 많은 회사들이 Reliability와 Tarantella가 시행했던 작업을 따라 할 것이라고 확신하고 있습니다. 물론, Cisco Systems (CSCO )가 VoIP 시장을 위한 새로운 제품을 개발하고 마케팅을 강화하고 있어서 IP 전화 통신에 가장 크게 투자하고 있습니다. 사실 많은 대형 회사들이 음성 통신 네트워크와 IP 네트워크를 통합하려고 한다면 그들에게는 당연히 현재 사용하고 있는 것보다 더 좋은 라우터와 IP 스위치가 필요합니다. 또 그는 아직까지 "Cisco가 실제 시장에서 요구하는 기술보다도 앞선 기술을 보유하고 있습니다."라고 말합니다.
2 트랙 전략. 케이블 회사와 지역 전화 회사들도 VoIP 서비스를 시험하고 있습니다. Net2Phone의 Greenberg는 종국에 가서는 하나의 광대역 케이블만 각 가정에 연결되고 전화 회사와 케이블 회사들은 고객을 확보하기 위해서 전쟁을 치르게 될 것이라고 생각하고 있습니다. 하지만 Slaby는 "그런 일이 하루 아침에 일어난 것은 아닙니다."라고 말합니다.
Slaby의 말에 의하면 현재 기존의 전화 회사들은 현재의 음성 네트워크에 가능한 오랫동안 투자를 계속하면서 동시에 IP 관련 인프라에도 투자를 할 것입니다. Gartner 그룹의 조사 연구 이사인 Richard Costello는 기존의 전화 회사들이 고객이 원한다면 VoIP를 제공할 수 있다는 사실을 조금도 의심하지 않습니다. 그는 현재 기존 전화 회사들에게 가장 중요한 것은 IP 기술이 발전하는 것과 보조를 맞춰서 유연하게 대처해야 한다는 것이라고 말합니다.
Relativity가 사용하고 있는 IP 전화 통신 제품을 판매하고 있는 Vedic Technologies의 CEO인 Percy Rajani는 자신의 회사에서 만든 소프트웨어는 애초에 일반 소비자를 위해 제작된 낮은 품질의 솔루션과 Cisco와 같이 큰 회사들이 판매하는 고급 시스템의 중간 정도이지만 실제로 제품을 판매하기 위해서는 예전에 소비자들이 갖고 있던 제품에 대한 불신을 극복해야 한다고 말합니다. 또 그는 잠재적인 고객들이 “우리는 벌써 그런 제품을 사용해 봤지만 쓸모가 없더라구요.”라고 하는 소리를 들었다고 합니다. 고객들이 제품을 구매하도록 하기 위해서 보통 그는 무료 사용 기간을 제공하고 고객이 사용한 전화 요금 중에서 매달 절감된 금액의 일부를 그의 회사가 가져가는 방식의 가격 정책을 포함하여 여러 가지 가격 정책을 운영하고 있습니다.
기업들이 비용 절감을 위해 가능한 모든 방법을 모색하고 있는 요즘같이 치열한 기술 환경에서 인터넷 전화가 새로운 시작을 준비하고 있습니다. 그러나 인터넷 전화 상품을 판매하는 회사의 입장에서 제품을 팔기 위한 최선의 방법은 제품을 판매할 때 기능 면에서 최악의 상황을 이해시키고 실제 제품을 사용할 때는 기대 이상의 품질을 제공하는 것입니다. 왜냐하면 고객들이 제품을 살 때도 실망하고 사용할 때도 실망하게 되면 그 기술은 곧 실패하기 때문입니다.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Microsoft는 덴마크의 중형 시장 비즈니스 어플리케이션 공급 업체인 Navision을 인수하려고 한다는 사실을 확인했습니다. Ovum, North America의 리서치 및 컨설팅의 부사장인 Alan Pelz-Sharpe의 말에 따르면 이 인수로 인한 단기적인 영향은 제한적이겠지만 장기적으로는 여러 공급 업체에게 심각한 위협이 될 것입니다.
Microsoft의 Navision 인수가 시장에 특히 기술주 가격에 어떤 영향을 미칠 지에 대해 여러 가지 기사가 실리고 있습니다. 한 편에서는 불안한 시장에 믿음을 실어 줄 수 있을 거라 생각하고 다른 한 편에서는 SAP 같은 다른 기술에 의존성이 높은 비즈니스 어플리케이션 제공 업체에게 심각한 위협이 된다고 주장하고 있습니다. 그러나 당장 실질적인 위협은 어느 정도일까요?
이 번 인수의 영향이 걸러지는 데는 상당한 시간이 소요될 것이라는 것은 확실합니다. Microsoft가 ERP 공급 업체인 Great Plains를 인수한 지 2년이 지났고 웹 컨텐츠 관리(WCM) 공급 업체인 nCompass를 인수한 지는 1년이 지났습니다. 두 회사의 제품 중 어떤 것도 Microsoft의 수입이나 시장 점유율에 큰 영향을 주지는 못하고 있습니다. 그러나 이런 제품들이 예를 들어, 많은 작업 공급 업체들이 실패한 WCM 시장 같은 보다 넓은 시장에는 상당한 영향을 주고 있습니다.
Microsoft가 시장에 발을 들여 놓았다는 사실 하나만으로 기업들을 초조하게 만들기에 충분합니다. Ovum에서는 규모가 적고 재정적으로 안정적이지 못한 CRM, SCM 공급 업체들은 Microsoft와 경쟁해야 한다는 더 큰 부담감을 안게 되었습니다. 또한 Microsoft의 악명 높은 저가 정책으로 인해서 기업의 CFO들은 비즈니스 어플리케이션 가격이 더 떨어질 것이라고 기대하기 때문에 그 시장에 참여한 기업들의 재정 상태는 더 어렵게 될 것입니다.
Siebel과 SAP 같은 견실한 공급 업체들은 Microsoft의 다음 행동이 무엇일까를 고민하며 가만히 있지 만은 않을 것입니다. 조만 간에 닥쳐올 심각한 경쟁 상황에서 이들이 Microsoft와 대결하게 되지는 않을 것입니다. 왜냐하면 비즈니스 프로세스를 기반으로 운영되는 비즈니스 어플리케이션을 구현하는 작업은 쉬운 작업이 아니기 때문입니다. 비즈니스 어플리케이션을 성공적으로 구현하기 위해서는 일반적으로 시스템 통합 기술과 비즈니스 분석 기술이 필요합니다. 그런데 Microsoft는 어떤 면에서도 이런 기술을 보유하고 있지 못합니다.
영업적인 측면에서 볼 때 Microsoft는 비즈니스 어플리케이션 시장에서 소매상, 판매 대리점, 소규모 컨설팅 업체에 의존하고 있습니다. 그렇기 때문에 좀 복잡한 대형 프로젝트를 수주할 때는 진퇴양난에 빠질 것입니다. 보다 안정적이고 복잡한 제품을 판매할 수 있는 상황에서 소규모 SI 업체나 컨설팅 업체들이 과연 통합되지도 않는 Microsoft CRM이나 SCM 시스템을 낮은 가격에 판매하려고 할까요? 소규모 회사들의 입장에서는 Microsoft의 비즈니스 소프트웨어를 판매하는 것은 수지타산이 맞지 않는 것입니다. 상황이 이렇기는 하지만 Navision 인수는 .NET 정책과 소프트웨어를 서비스로서 제공하고자 하는 노력을 연결하는 관점에서 보았을 때 장기적으로 많은 소프트웨어 공급 업체에게 심각한 위협이 되고 있습니다. Groove, Great Plains, nCompass를 인수했을 때와 마찬가지로 Navision을 인수함으로써 Microsoft의 제품군에 또 하나의 고급 기술이 추가된 것입니다.
소프트웨어를 독립적이고 포장된 솔루션으로 제공하다가 서비스 형태로 제공하기 위한 노력은 많은 시간이 소요될 것입니다. 그러나 3년 내지 5년 내에 IBM, EDS, Accenture 같은 회사들은 서비스 제공 시장에서 Microsoft와 어깨를 나란히 하게 될 것입니다. 그렇게 되기 위해서는 기업들의 많은 희생이 따를 가능성이 높습니다.
틈새 비즈니스 어플리케이션 소프트웨어 공급 업체에게 있어서 지금이 인수하거나 아니면 인수되어야 하는 시기입니다. 또 새로운 IT 세계에 적응해야 할 시기입니다. 독립형 어플리케이션의 시대는 갔습니다. 다른 것들과 마찬가지로 기술 시장에서도 모든 일이 광고에서 나오는 것같이 빠르게 현실화되지는 않습니다. 그러나 서비스로써의 소프트웨어와 전체 호스트 서비스 시장은 조만 간에 많이 사용될 것이며 이 시장에서 가장 큰 몫을 차지할 사람은 Bill Gates와 Steve Ballmer가 될 것입니다.
Ovum의 수석 분석가인 Gary Barnett의 말에 따르면 Linux가 '유행 정보' 같은 기사의 제목에서는 사라졌을지 모르지만 특히 중국에서 컴퓨팅의 주류에 의해 채택되는 비율은 점차 증가하고 있습니다. Linux의 이런 성공에는 많은 다른 원인이 있을 수 있지만 그 중 대부분이 완전한 기술 지원에 따른 직접적인 결과가 아니고 기회에 초점이 맞춰진 것 같습니다.
Sun Microsystems
Sun이 Linux를 채용하는 것이 가장 두드러집니다. 이것은 곧 모든 주용 Unix 공급 업체들이 현재 어떤 식으로든 Linux를 지원하고 있다는 것입니다. Unix 공급 업체들은 운명적으로 Linux와 불편한 관계가 될 수 밖에 없었습니다. 왜냐하면 Linux가 Unix 공급 업체의 독자적인 Unix 제품의 판매에 영향을 주는 것은 물론이고 그들의 하드웨어의 판매(특히, 클러스터링 기술로 인해 Intel 프로세서 상의 Linux가 확장될 수 있음)에도 잠재적으로 강력한 위협이 되기 때문입니다. 모든 Unix 공급 업체들이 Linux의 중요성을 인정하고 Linux에 대한 지원을 발표했기 때문에 반대로 Linux의 위협은 더 커지게 되었고 이 때문에 이런 거부감은 더 확연하게 되었습니다. 누군가는 무대에서 펭귄 옷(Linux의 로고)을 입고 무대 위를 걸어야만 했던 것입니다. Scott McNealy(Sun Microsystems의 회장)는 Sun의 Linux에 대한 입장을 확실히 하기 위해서 너무 지나친 정책을 펼친 덕분에 희생양이 되어버린 것입니다.
Microsoft
비록 어떤 의지를 갖고 했다기보다는 우연히 일어난 것이지만 Microsoft도 Linux에 대한 관심을 고조시키는데 상당한 기여를 했습니다.
Europe에서는 정부를 포함한 놀랄 만큼 많은 대형 사용자 조직이 Linux를 Microsoft의 소프트웨어를 대체할 수 있는 저렴한 소프트웨어라고 생각하고 있습니다. 이런 생각이 대부분은 Microsoft와 협상에 사용할 전략에 불과하지만 Microsoft가 사용자 기반(subscription-based) 가격 정책 모델을 둘러싼 선전을 잘못 활용함으로써 사람들의 가격에 대한 관심을 고조시켰습니다. 사용자들은 이제 " 내가 사용하고 있는 문서 편집 소프트웨어에서 바로 SQL 데이터베이스에 쿼리하는 것이 도대체 내게 얼마나 유용한 것이지?" 같은 질문을 합니다.
Microsoft의 라이센스 모델은 사용자가 많은 조직에게는 사무실에서 사용하는 소프트웨어를 위해 엄청나게 비싼 요금을 지불해야 한다는 것을 의미합니다. 당연히 많은 대형 조직들은 일관성이 있고 보다 저렴한 대체 소프트웨어를 찾고 있습니다. 결국에 시장은 어느 쪽이든 결정을 하게 될 것이고 Microsoft에게는 아직도 그 가격 정책을 수정할 수 있는 기회가 있습니다. 어쨌든, Microsoft로 인해서 많은 대형 조직들이 오픈 소스 소프트웨어 같은 보다 싼 가격의 대체 소프트웨어에 대해 생각하게 된 것입니다.
중국 정부
중국 정부는 많은 이유로 인해서 Linux에 대한 관심이 아주 높습니다. 가장 큰 이유는 Linux를 사용하는 것은 세계 소프트웨어 비즈니스를 효과적으로 장악하고 있는 미국의 대형 공급 업체들로부터 독립성을 확보할 수 있기 때문입니다. 또한 Linux는 현재 중국 내에서 사용되고 있는 다양하고 대부분이 구식인 컴퓨팅 인프라와 잘 맞는 큰 확장성을 제공합니다. 예를 들어, Linux는 저급의 Intel 프로세서 컴퓨터는 물론 IBM mainframe에도 배포가 가능합니다. 마지막으로, Linux 소스에 액세스할 수 있기 때문에 잘 발달된 대학 시스템의 산물인 중국의 거대한 프로그래밍 인력들이 효과적으로 활용할 수 있는 유연성을 제공합니다.
미국의 소프트웨어 시장에 대한 지배는 심각한 수준입니다. Microsoft와 IBM이 전체 소프트웨어 판매액의 30%를 차지하고 있으며 세계 10대 소프트웨어 공급 업체는 거의 예외 없이 미국 업체입니다. 중국이 세계 무역의 측면에서 부흥을 보여 주고 있긴 하지만 중국은 전통적으로 외국 기업에 대해 좋은 일은 하기 싫어합니다. Linux 덕분에 Microsoft의 라이센스 방식으로의 새로운 접근법은 중국에서 문제를 발생시킵니다. 왜냐하면 라이센스 방식이라는 것이 사용자 기반 가격 정책의 채택과 함께 인터넷을 통한 사용 인증을 기반으로 하고 있기 때문입니다.
중국의 IT 인프라는 그 종류가 아주 다양해서 아주 오래된 구형 시스템에서 세계 최신 제품을 모두 갖고 있습니다. 비용 면에서만 본다면 다양한 인프라를 갖는 비교적 작은 하위 조직의 공통 플랫폼에 만이라도 하나의 단일 OS를 제공할 수 있다는 사실은 매우 흥미를 돋구는 것입니다.
소프트웨어 생산 기지로서 중국의 잠재력은 너무 과소평가되어 있습니다. 서방의 소프트웨어 회사들은 중국어 지원 면에서 중국을 너무도 빈약하게 대하고 있습니다. 중국이 심혈을 기울이고 있는 표준 운영 체제에서 중국은 소프트웨어 세계에서 禪두 그룹에 속할 수 있습니다. 그렇게 되면 우리 모두에게 이득이 될 것입니다.
Linux를 사용하면서 중국은 해결해야 할 문제에 부딪혔습니다. Linux가 중국의 흥미를 끌기는 하지만 저작권에 대한 소유욕이 Linux 사용자는 사용자들에게 소스 코드의 변경에 대해서 알려야 한다는 약속과 배치된다는 것입니다. 중국은 그들의 지적 소유권 중 일부를 세계와 공유해야 할 것인데 중국이 이런 약속에 대해 어떤 입장을 표명할 지는 좀 두고 보아야 할 문제입니다.
English to Korean: Sample of News Release Detailed field: Journalism
Source text - English Using the Net to make voice calls is getting a second chance, as an improved technology with special appeal to networked businesses
Finding a crack team of developers in St. Petersburg, Russia, nearly 10 years ago was a boon for software company Relativity Technologies, says Chief Executive Vivek Wadhwa. Among other things, his engineers there (plus a smaller team in Novosibrsk, Siberia) are highly skilled and earn much less than their U.S. counterparts. There was only one downside for Wadhwa's North Carolina company -- the $2,000 a month in phone calls required to stay in close touch with his Russian staff.
About six months ago, though, he found a way to cut those charges to next to nothing -- by routing the calls over his IP (Internet protocol) network. After trying out several approaches, he's using voice-over-IP software from Vedic Technologies in nearby Raleigh, N.C., that provides security, conference calling -- and acceptable voice quality. The sound doesn't match the clarity of AT&T, Wadhwa concedes, but he has weekly two-hour conference calls with his development team. "Given the type of money we save and the length of calls we have, it's worth it," he says.
Internet phone calling is one of those Web revolutions that never really arrived -- at least, not yet. But the buzz over so-called IP telephony is building once again, this time for different reasons than the original expectation that consumers would use their PCs to make free long-distance calls. Consumer voice-over-IP continues to be a mainly a hobbyist market for international calling. Many startups catering to consumers have failed, and Net2Phone (NTOP ), the leader in Internet calling, has shifted its business model to include more profitable niches (like phone cards) and brought in new management.
"PICK CAREFULLY." Today's excitement comes instead from businesses that see an opportunity to integrate voice calling into their current IP networks as a way to save money and add new communications capabilities. The technology is still susceptible to excess hype, partly because upgrading systems to handle voice can be expensive and requires complex engineering. Yet many midsize businesses with lots of broadband capacity can benefit from using voice-over-IP.
"We're starting to see more clear-cut cases where a company can save a lot of money," says Jim Slaby, senior industry analyst at Giga Information Group in Cambridge, Mass. "But you really have to pick your spots carefully for it to make sense." Slaby estimates that 15% of large companies are now experimenting with IP telephony. In two years, he thinks 40% will be -- but that only half of those may end up buying systems.
Today the technology works best for calls within one location. Within a local area network (LAN), the sound quality of voice-over-IP is often just as good as over traditional phone lines, experts say. Calling quality is also quite acceptable between offices over a corporate Intranet, analysts say -- although companies can start to run into sound-quality problems as calls compete with other data applications over a wide area network.
SINGLE STRUCTURE. For companies that make a lot of high-cost calls to developing nations, the savings are especially clear. Research firm Gartner estimates that businesses can save 50% or more on international voice and fax calls over an IP telephony network. It says companies can also lower their network-management costs by consolidating voice and data into a single communications infrastructure. But it estimates that only 20% of current corporate networks would be able to handle voice traffic without a significant upgrade.
What makes IP telephony worth that extra effort for many companies is the promise of features that only the Net makes possible. Internet conference calls can include video, display who's logged onto the call, and identify the speaker. Web sites are being built that allow users to reach a live customer-support rep by clicking a link on a Web page. At the same time, the rep can see exactly where on the site (for example, in the middle of an order) the caller's question arose.
"The kind of enhanced service that this platform allows is so much wider and cheaper to deliver that the legacy stuff isn't even competitive," enthuses Net2Phone CEO Stephen Greenberg.
ACCOMMODATIVE SYSTEM. Tarantella (TTLA ), a software company in Santa Cruz, Calif., has bought that argument. It's currently adding IP telephony to its network, mainly to better provide 24-hour support to customers -- along with more flexible working arrangements for its customer-support team. It plans to build a system that can route calls to either U.S. or British offices, depending on the time of day, or to employees who are working from home over a broadband connection.
While CEO Doug Michels expects to save money, "the [main] issue is to provide an economical yet flexible system that can accommodate our very distributed and mobile work force," he says.
Already, major telecom equipment and Internet infrastructure companies are betting that more companies will follow the path Reliability and Tarantella are taking. Of those, Cisco Systems (CSCO ) is probably making the biggest bet on IP telephony now, developing and heavily marketing new products for the market, says Slaby. Indeed, if lots of large companies decide to integrate their voice and IP networks, they'll need better routers and IP switches than their existing networks have. So far, Slaby says, "Cisco is ahead of actual market demand with its technology."
TWO-TRACK STRATEGY. Cable companies and regional telephone companies are also experimenting with voice-over-IP services. Net2Phone's Greenberg thinks that eventually only one broadband pipe will be going into the home, and phone and cable companies will battle over control of customer, though "nothing like that ever happens overnight," adds Slaby.
For now, traditional phone companies are trying to make their investment in current voice networks last as long as possible while simultaneously making the most of their new investments in IP-related infrastructure, says Slaby. Gartner Research Director Richard Costello has little doubt that traditional phone companies will be able to provide voice-over-IP, if that's what their customers want. For now, the most important thing is for them to remain flexible as IP technology evolves, he says.
Vedic Technologies CEO Percy Rajani, who sells the IP telephony product that Relativity uses, says his software occupies a middle ground between the poor-quality solutions that initially popped up for consumers and the high-end systems sold by the likes of Cisco. But to make sales, he still has to overcome the technology's lackluster image from its early days. Potential clients "say, 'We tried that stuff, and it's garbage,'" he admits. To get them to buy, he usually offers a free trial and has a range of pricing plans, including one where his company takes a cut of monthly savings on phone bills.
In today's tough tech environment, with companies looking to save money every way possible, Internet calling is getting a second start. For companies that sell it, however, the best approach may be to underpromise and overdeliver. Because nothing can kill a technology faster than two disappointments in a row.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Microsoft has confirmed its intention to acquire Navision, a Danish, mid-market business applications vendor. While the short-term impact of this move will be limited, it poses a serious threat to vendors in the long-term. Alan Pelz-Sharpe, VP of Research and Consulting at Ovum, North America, comments.
There is a lot of debate in the press about how Microsoft's acquisition of Navision will impact on the market and particularly on technology stocks. On one hand, it's seen as a confidence boost in a turbulent market and, on the other, a serious threat to incumbent business application vendors such as SAP. But how real or immediate is this threat?
It's clear that the impact of this acquisition will take quite some time to filter through. It's two years since Microsoft bought Great Plains, the ERP vendor and a year since it bought nCompass, a web content management (WCM) vendor. Neither of these products impacted much on Microsoft's revenue and market share. But they have impacted the wider market, for example, in the WCM market many smaller vendors have failed.
Microsoft's very presence in a market is enough to cause corporate jitters. Ovum expects to see smaller and financially unstable CRM, and SCM, vendors coming under more pressure as they encounter Microsoft on shortlists. There is also the risk that Microsoft's famed low pricing will lead corporate CFOs to believe the costs of business applications are falling even lower, which will squeeze the market further.
Established vendors, such as Siebel and SAP, won't be lying awake wondering what Microsoft's next move will be. They won't come up against Microsoft, in a serious competitive situation, for a few years. This is because it's hard to implement a business application that is driven by underlying business processes. To deploy it with any success, generally requires at least some systems integration and business analysis skills. Microsoft simply doesn't have these skills in any substantial measure.
For sales, Microsoft depends on an army of resellers, distributors and small consultancies in the business application market. It will encounter a Catch 22 situation as it moves up the complexity chain. Why would a small SI or consultancy want to sell a Microsoft CRM, or SCM, system at a low price with minimal integration, when they could sell more substantial and complex products? For smaller companies it is simply not economical to sell Microsoft business software much of the time. Despite this situation, the acquisition of Navision does pose a serious threat to many vendors in the long-term when viewed as part of the overarching strategy of .NET and the drive to provide software as a service. Navision delivers more high-end technology into the Microsoft portfolio, to sit alongside Groove, Great Plains and nCompass.
It will be a slow move from software as a standalone, or pre-packaged, solution to software as a service. But in three to five year's time, companies such as IBM, EDS and Accenture may be lining up alongside Microsoft in the service provision market. To get to this point, there is likely to be a lot of bloodshed along the way.
For niche business application software vendors its time to acquire, or be acquired, and adapt to the new IT world. The days of standalone applications are numbered. Like everything else in the technology world, things never happen quite as quickly as the hype suggests. But software as a service and the entire hosted service market will have its day sooner or later, and fighting for the largest slice with be Bill Gates and Steve Ballmer.
Linux may have slipped out of the headlines as the 'fad of the day' but its adoption rate by mainstream computing is steadily increasing, notably in China. Its growing success arises from a number of different factors, some of which seem to owe more to chance than the direct result of outright support, says Ovum principal analyst Gary Barnett.
Sun Microsystems
Sun's move to Linux is highly significant, as it means that every major Unix vendor now supports Linux in one way or another. The Unix vendors were destined to have an uneasy relationship with Linux, since it poses a significant potential threat, not just to sales of their own flavour of Unix but also to their hardware (particularly as clustering technology allows Linux on Intel to scale up). This uneasiness is sharpened by the fact that, as each Unix vendor announced support for Linux they added to its gravitas, which in turn made it more of a potential threat. It was almost inevitable that someone was going to have to walk on stage dressed in a penguin costume and Scott McNealy, by taking too long to articulate a clear position for Sun with respect to Linux, drew the short straw.
Microsoft
Microsoft can also take some credit for boosting interest in Linux, although this is more by chance than a deliberate move.
Across Europe, a surprising number of very large end-user organisations, including governments, are considering Linux as a less expensive alternative to Microsoft's software. In many cases this is little more than a bargaining ploy in their negotiations with Microsoft. However, the company's mishandling of the publicity surrounding the move to a more subscription-based pricing model has raised concerns about software pricing. People are now asking questions such as: "How much is the ability to query an SQL database directly from my word processing package worth to me?"
Microsoft's new licensing model means that a large number of end-user organisations are paying significantly more for their office productivity software. Consequently, many of them are looking closely at streamlined, less expensive alternatives. Ultimately the market will decide, and Microsoft is still able to revise its pricing strategy. In the meantime, it has certainly got a number of large organisations thinking about cheaper alternatives such as open source software.
The Chinese Government
The Chinese Government is extremely interested in Linux for a number of reasons. Primarily, Linux offers independence from the big US vendors that effectively own the world's software business. Linux also offers a range of scalability that fits well with the diverse, and often aged, computing infrastructure that exists in China. (For example, Linux can be deployed to low-end Intel machines right through to IBM mainframes.) Finally, access to the Linux source offers a level of flexibility that can be effectively exploited by China's vast reserve of programming talent - the result of a well-evolved university system.
America's dominance of the software market is profound. Microsoft and IBM account for about 30% of all software sales and the top ten list of software vendors is almost exclusively the preserve of US companies. While China is exhibiting something of a renaissance in terms of world trade, it is traditionally loath to place itself at the mercy of foreign corporations. In Linux's favour, Microsoft's new approach to licensing presents problems for China as it is based on Internet activation coupled with a shift towards subscription-based pricing.
China's IT infrastructure covers a vast spectrum from very aged systems to some of the most modern in the world. The concept that a single OS may provide a common platform across even a relatively small subset of this base is highly appealing, if only from a cost perspective.
China's potential as a software powerhouse is vastly underrated. Western software companies poorly serve China when it comes to support for the Chinese languages. Given a standard operating system upon which to focus effort, China could promote itself to the first division in the world of software - which could benefit us all.
In courting Linux, China faces some challenges. The desire for privacy that adds to its attraction also jars with the commitment that Linux users make to keep their users' informed of any changes to the source code. China will have to share some of its intellectual property; it remains to be seen how comfortable it will be with this arrangement.
Translation - Korean 인터넷을 통한 음성 통화가 진보된 기술로 인해서 네트워크로 연결된 비즈니스에 특별히 필요한 것이 됨에 따라서 새로운 기회를 맞게 되었습니다.
약 10년 전에 러시아의 St. Petersburg에 있는 우수한 개발자 팀을 찾아낸 것은 소프트웨어 회사인 Relativity Technologies의 입장에서는 큰 혜택이었다고 회사의 CEO인 Vivek Wadhwa는 말했습니다. 무엇보다도 러시아인 엔지니어들(시베리아의 Novosibrsk에 있던 소규모 팀도 포함)은 기술 면에서는 아주 뛰어나지만 지불해야 하는 급료면에서는 미국인 엔지니어들보다 훨씬 적은 비용으로 고용할 수 있었습니다. 미국 North Carolina에 있는 Wadhwa의 회사에 문제가 되는 것이 한가지 있었는데 그것은 바로 러시아에 있는 엔지니어들과 긴밀한 의사 소통을 유지하기 위해 매달 지불해야만 하는 2000 달러나 되는 국제 전화 통화료였습니다.
그러나 그는 약 6개월 전에 전화를 IP(Internet protocol) 네트워크를 통해 라우팅해서 국제 전화 요금을 전과 비교해서 현격하게 줄일 수 있는 방법을 찾아 냈습니다. 몇 가지 방법을 실험적으로 사용해 본 후에 지금은 North Carolina의 Raleigh 가까이에 있는 Vedic Technologies에서 생산하는 VoIP(voice-over-IP) 소프트웨어를 사용하고 있습니다. 이 제품은 전화 회의 기능과 함께 통화 상 보안을 제공하고 통화 품질도 좋습니다. 통화 품질이 AT&T가 제공하는 품질만큼 좋지는 않지만 그는 일주일에 약 2시간 가량 그의 회사 개발팀과 전화 회의를 합니다. Wadhwa는 "우리가 사용하는 전화 통화 시간과 그 비용 절감 효과를 고려하면 통화 품질이 조금 나쁜 것은 별 문제가 되지 않습니다."라고 말합니다.
인터넷 전화 통화는 적어도 아직까지는 실용성이 없는 인터넷 혁명 기술 중의 하나입니다. 그러나 소위 IP 전화 통신을 통한 전화 통화 기술이 다시 주목을 끌고 있습니다. 이 번에는 인터넷 사용자들이 PC를 사용해서 장거리 전화를 무료로 걸 수 있다고 기대하는 기존의 생각과는 좀 다른 개념입니다. 소비자 VoIP(voice-over-IP)는 사실 국제 전화 시장의 골칫거리입니다. 새로 인터넷 전화 서비스를 소비자에게 제공하는 많은 회사들이 사업에 실패했고 인터넷 전화 분야의 선두 업체인 Net2Phone(NTOP )도 비즈니스 모델에 보다 수익성이 있는 틈새 시장(예를 들어, 전화 카드)을 포함시키고 있으며 새로운 관리 기법을 도입하고 있습니다.
"신중한 선택." 새로 부상하는 VoIP의 효용은 음성 통화를 현재의 IP 네트워크에 통합해서 비용을 절감하고 새로운 커뮤니케이션 방식을 도입할 수 있게 하는 비즈니스의 측면입니다. 아직도 어떤 면에서는 VoIP 기술이 좀 허황된 것일 수도 있습니다. 그 이유는 음성을 처리할 수 있도록 시스템을 업그레이드하는 것이 비용이 많이 들고 복잡한 과정을 거쳐야 하기 때문입니다. 그러나 많은 대역폭을 사용하는 중간 크기의 비즈니스에서는 VoIP를 이용하여 많은 이익을 이끌어 낼 수 있습니다.
미국 매사추세츠 주의 Cambridge에 있는 Giga Information Group의 고위 산업 분석가인 Jim Slaby는 "이제는 회사들이 많은 돈을 절약할 수 있는 많은 확실한 사례들을 접하고 있지만 이 기술을 적절히 사용하기 위해서는 신중할 필요가 있습니다."라고 말합니다. 그는 또한 대형 회사의 15% 정도가 IP 전화 통신을 시험하고 있고 2년 내에 그 비율이 40% 정도까지 올라 갈 것이지만 그 중에서 약 절반 정도만이 VoIP 기술을 채택하게 될 것이라고 예상했습니다.
전문가의 말에 의하면 현재까지 VoIIP 기술은 한 location에서 사용하는 것이 가장 좋습니다. 근거리 통신망(LAN)에서 VoIP를 사용하면 통화 품질이 전통적인 전화선을 통한 통화 품질과 같을 정도로 좋다고 합니다. 또한 분석가들의 말에 따르면 회사 인트라넷을 이용한 사무실과 사무실 사이의 전화 통화 품질도 그런대로 괜찮지만 광역 통신망(WAN)을 통한 다른 데이터 어플리케이션과 함께 사용하게 되면 통화 품질에 문제가 발생할 수 있다고 합니다.
단일 구조. 개발을 위해 고비용의 전화 통화를 많이 해야 하는 회사들의 경우에 VoIP를 통해 비용을 절감할 수 있다는 사실은 의심의 여지가 없습니다. 리서치 회사인 Gartner 그룹에서는 국제 전화와 국제 팩스에 IP 전화 통신 네트워크를 사용하면 비용을 50% 이상 절감할 수 있는 것으로 추정했습니다. 또한 음성 통신과 데이터 통신을 하나의 단일한 커뮤니케이션 인프라로 통합하면 네트워크 관리 비용도 절감할 수 있다고 합니다. 그러나 현재 회사들이 운영하고 있는 네트워크의 20%만이 크게 업그레이드하지 않은 상태에서 음성을 처리할 수 있는 것으로 추정했습니다.
많은 회사들이 IP 전화 통신을 활용하기 위해 노력하는 이유는 인터넷을 통해서만 가능한 여러 가지 기능을 활용할 수 있다는 점입니다. 인터넷을 통한 회의 통화는 서로 얼굴도 볼 수 있고 회의 통화에 참여하고 있는 사람이 누구인지, 그리고 말하고 있는 사람이 누구인지를 알 수 있습니다. 현재 웹 사이트는 사용자들이 웹 페이지에 있는 링크를 클릭하면 실시간으로 고객 지원 부서와 연결되고 동시에 고객 지원 부서에서는 웹 사이트의 어떤 페이지(예를 들어, 주문하는 페이지)에서 사용자의 질문이 발생했는지를 정확하게 알 수 있도록 구성되고 있습니다.
Net2Phone의 CEO Stephen Greenberg는 "이 플랫폼을 이용하여 제공할 수 있는 강화된 서비스는 이전의 제품들이 제공했던 기능들과는 비교도 할 수 없을 만큼 광범위하고 그 비용도 저렴합니다."라고 강조합니다.
친화적인 시스템. 미국 캘리포니아의 산타크루즈에 있는 소프트웨어 회사인 Tarantella (TTLA )는 VoIP 기술의 장점을 인정하고 있습니다. 이 회사는 현재 고객들에게 더 나은 24시간 고객 지원을 제공하고 회사의 고객 지원팀을 위해서는 보다 유연한 작업 환경을 제공해 주기 위해서 회사의 네트워크에 IP 전화 통신을 추가하고 있습니다. 회사는 고객들로부터 걸려 오는 전화를 전화가 걸려온 시간에 따라서 미국에 있는 고객 지원팀 또는 영국의 고객 지원팀으로 자동 연결하고 때로는 재택 근무를 하고 있는 사원에게 광대역 연결을 통해 연결할 수 있도록 시스템을 구성하고 있습니다.
회사의 CEO인 Doug Michels은 비용을 절감할 수 있을 것으로 예상하면서, "가장 큰 관심사는 우리 회사의 널리 분산되고 이동성이 큰 네트워크 인력을 통합할 수 있는 저비용이면서 동시에 유연한 시스템을 제공하는 것입니다."라고 말합니다.
Slaby의 말에 의하면 이미 주요 텔레콤 장비업체와 인터넷 인프라 업체들은 더 많은 회사들이 Reliability와 Tarantella가 시행했던 작업을 따라 할 것이라고 확신하고 있습니다. 물론, Cisco Systems (CSCO )가 VoIP 시장을 위한 새로운 제품을 개발하고 마케팅을 강화하고 있어서 IP 전화 통신에 가장 크게 투자하고 있습니다. 사실 많은 대형 회사들이 음성 통신 네트워크와 IP 네트워크를 통합하려고 한다면 그들에게는 당연히 현재 사용하고 있는 것보다 더 좋은 라우터와 IP 스위치가 필요합니다. 또 그는 아직까지 "Cisco가 실제 시장에서 요구하는 기술보다도 앞선 기술을 보유하고 있습니다."라고 말합니다.
2 트랙 전략. 케이블 회사와 지역 전화 회사들도 VoIP 서비스를 시험하고 있습니다. Net2Phone의 Greenberg는 종국에 가서는 하나의 광대역 케이블만 각 가정에 연결되고 전화 회사와 케이블 회사들은 고객을 확보하기 위해서 전쟁을 치르게 될 것이라고 생각하고 있습니다. 하지만 Slaby는 "그런 일이 하루 아침에 일어난 것은 아닙니다."라고 말합니다.
Slaby의 말에 의하면 현재 기존의 전화 회사들은 현재의 음성 네트워크에 가능한 오랫동안 투자를 계속하면서 동시에 IP 관련 인프라에도 투자를 할 것입니다. Gartner 그룹의 조사 연구 이사인 Richard Costello는 기존의 전화 회사들이 고객이 원한다면 VoIP를 제공할 수 있다는 사실을 조금도 의심하지 않습니다. 그는 현재 기존 전화 회사들에게 가장 중요한 것은 IP 기술이 발전하는 것과 보조를 맞춰서 유연하게 대처해야 한다는 것이라고 말합니다.
Relativity가 사용하고 있는 IP 전화 통신 제품을 판매하고 있는 Vedic Technologies의 CEO인 Percy Rajani는 자신의 회사에서 만든 소프트웨어는 애초에 일반 소비자를 위해 제작된 낮은 품질의 솔루션과 Cisco와 같이 큰 회사들이 판매하는 고급 시스템의 중간 정도이지만 실제로 제품을 판매하기 위해서는 예전에 소비자들이 갖고 있던 제품에 대한 불신을 극복해야 한다고 말합니다. 또 그는 잠재적인 고객들이 “우리는 벌써 그런 제품을 사용해 봤지만 쓸모가 없더라구요.”라고 하는 소리를 들었다고 합니다. 고객들이 제품을 구매하도록 하기 위해서 보통 그는 무료 사용 기간을 제공하고 고객이 사용한 전화 요금 중에서 매달 절감된 금액의 일부를 그의 회사가 가져가는 방식의 가격 정책을 포함하여 여러 가지 가격 정책을 운영하고 있습니다.
기업들이 비용 절감을 위해 가능한 모든 방법을 모색하고 있는 요즘같이 치열한 기술 환경에서 인터넷 전화가 새로운 시작을 준비하고 있습니다. 그러나 인터넷 전화 상품을 판매하는 회사의 입장에서 제품을 팔기 위한 최선의 방법은 제품을 판매할 때 기능 면에서 최악의 상황을 이해시키고 실제 제품을 사용할 때는 기대 이상의 품질을 제공하는 것입니다. 왜냐하면 고객들이 제품을 살 때도 실망하고 사용할 때도 실망하게 되면 그 기술은 곧 실패하기 때문입니다.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Microsoft는 덴마크의 중형 시장 비즈니스 어플리케이션 공급 업체인 Navision을 인수하려고 한다는 사실을 확인했습니다. Ovum, North America의 리서치 및 컨설팅의 부사장인 Alan Pelz-Sharpe의 말에 따르면 이 인수로 인한 단기적인 영향은 제한적이겠지만 장기적으로는 여러 공급 업체에게 심각한 위협이 될 것입니다.
Microsoft의 Navision 인수가 시장에 특히 기술주 가격에 어떤 영향을 미칠 지에 대해 여러 가지 기사가 실리고 있습니다. 한 편에서는 불안한 시장에 믿음을 실어 줄 수 있을 거라 생각하고 다른 한 편에서는 SAP 같은 다른 기술에 의존성이 높은 비즈니스 어플리케이션 제공 업체에게 심각한 위협이 된다고 주장하고 있습니다. 그러나 당장 실질적인 위협은 어느 정도일까요?
이 번 인수의 영향이 걸러지는 데는 상당한 시간이 소요될 것이라는 것은 확실합니다. Microsoft가 ERP 공급 업체인 Great Plains를 인수한 지 2년이 지났고 웹 컨텐츠 관리(WCM) 공급 업체인 nCompass를 인수한 지는 1년이 지났습니다. 두 회사의 제품 중 어떤 것도 Microsoft의 수입이나 시장 점유율에 큰 영향을 주지는 못하고 있습니다. 그러나 이런 제품들이 예를 들어, 많은 작업 공급 업체들이 실패한 WCM 시장 같은 보다 넓은 시장에는 상당한 영향을 주고 있습니다.
Microsoft가 시장에 발을 들여 놓았다는 사실 하나만으로 기업들을 초조하게 만들기에 충분합니다. Ovum에서는 규모가 적고 재정적으로 안정적이지 못한 CRM, SCM 공급 업체들은 Microsoft와 경쟁해야 한다는 더 큰 부담감을 안게 되었습니다. 또한 Microsoft의 악명 높은 저가 정책으로 인해서 기업의 CFO들은 비즈니스 어플리케이션 가격이 더 떨어질 것이라고 기대하기 때문에 그 시장에 참여한 기업들의 재정 상태는 더 어렵게 될 것입니다.
Siebel과 SAP 같은 견실한 공급 업체들은 Microsoft의 다음 행동이 무엇일까를 고민하며 가만히 있지 만은 않을 것입니다. 조만 간에 닥쳐올 심각한 경쟁 상황에서 이들이 Microsoft와 대결하게 되지는 않을 것입니다. 왜냐하면 비즈니스 프로세스를 기반으로 운영되는 비즈니스 어플리케이션을 구현하는 작업은 쉬운 작업이 아니기 때문입니다. 비즈니스 어플리케이션을 성공적으로 구현하기 위해서는 일반적으로 시스템 통합 기술과 비즈니스 분석 기술이 필요합니다. 그런데 Microsoft는 어떤 면에서도 이런 기술을 보유하고 있지 못합니다.
영업적인 측면에서 볼 때 Microsoft는 비즈니스 어플리케이션 시장에서 소매상, 판매 대리점, 소규모 컨설팅 업체에 의존하고 있습니다. 그렇기 때문에 좀 복잡한 대형 프로젝트를 수주할 때는 진퇴양난에 빠질 것입니다. 보다 안정적이고 복잡한 제품을 판매할 수 있는 상황에서 소규모 SI 업체나 컨설팅 업체들이 과연 통합되지도 않는 Microsoft CRM이나 SCM 시스템을 낮은 가격에 판매하려고 할까요? 소규모 회사들의 입장에서는 Microsoft의 비즈니스 소프트웨어를 판매하는 것은 수지타산이 맞지 않는 것입니다. 상황이 이렇기는 하지만 Navision 인수는 .NET 정책과 소프트웨어를 서비스로서 제공하고자 하는 노력을 연결하는 관점에서 보았을 때 장기적으로 많은 소프트웨어 공급 업체에게 심각한 위협이 되고 있습니다. Groove, Great Plains, nCompass를 인수했을 때와 마찬가지로 Navision을 인수함으로써 Microsoft의 제품군에 또 하나의 고급 기술이 추가된 것입니다.
소프트웨어를 독립적이고 포장된 솔루션으로 제공하다가 서비스 형태로 제공하기 위한 노력은 많은 시간이 소요될 것입니다. 그러나 3년 내지 5년 내에 IBM, EDS, Accenture 같은 회사들은 서비스 제공 시장에서 Microsoft와 어깨를 나란히 하게 될 것입니다. 그렇게 되기 위해서는 기업들의 많은 희생이 따를 가능성이 높습니다.
틈새 비즈니스 어플리케이션 소프트웨어 공급 업체에게 있어서 지금이 인수하거나 아니면 인수되어야 하는 시기입니다. 또 새로운 IT 세계에 적응해야 할 시기입니다. 독립형 어플리케이션의 시대는 갔습니다. 다른 것들과 마찬가지로 기술 시장에서도 모든 일이 광고에서 나오는 것같이 빠르게 현실화되지는 않습니다. 그러나 서비스로써의 소프트웨어와 전체 호스트 서비스 시장은 조만 간에 많이 사용될 것이며 이 시장에서 가장 큰 몫을 차지할 사람은 Bill Gates와 Steve Ballmer가 될 것입니다.
Ovum의 수석 분석가인 Gary Barnett의 말에 따르면 Linux가 '유행 정보' 같은 기사의 제목에서는 사라졌을지 모르지만 특히 중국에서 컴퓨팅의 주류에 의해 채택되는 비율은 점차 증가하고 있습니다. Linux의 이런 성공에는 많은 다른 원인이 있을 수 있지만 그 중 대부분이 완전한 기술 지원에 따른 직접적인 결과가 아니고 기회에 초점이 맞춰진 것 같습니다.
Sun Microsystems
Sun이 Linux를 채용하는 것이 가장 두드러집니다. 이것은 곧 모든 주용 Unix 공급 업체들이 현재 어떤 식으로든 Linux를 지원하고 있다는 것입니다. Unix 공급 업체들은 운명적으로 Linux와 불편한 관계가 될 수 밖에 없었습니다. 왜냐하면 Linux가 Unix 공급 업체의 독자적인 Unix 제품의 판매에 영향을 주는 것은 물론이고 그들의 하드웨어의 판매(특히, 클러스터링 기술로 인해 Intel 프로세서 상의 Linux가 확장될 수 있음)에도 잠재적으로 강력한 위협이 되기 때문입니다. 모든 Unix 공급 업체들이 Linux의 중요성을 인정하고 Linux에 대한 지원을 발표했기 때문에 반대로 Linux의 위협은 더 커지게 되었고 이 때문에 이런 거부감은 더 확연하게 되었습니다. 누군가는 무대에서 펭귄 옷(Linux의 로고)을 입고 무대 위를 걸어야만 했던 것입니다. Scott McNealy(Sun Microsystems의 회장)는 Sun의 Linux에 대한 입장을 확실히 하기 위해서 너무 지나친 정책을 펼친 덕분에 희생양이 되어버린 것입니다.
Microsoft
비록 어떤 의지를 갖고 했다기보다는 우연히 일어난 것이지만 Microsoft도 Linux에 대한 관심을 고조시키는데 상당한 기여를 했습니다.
Europe에서는 정부를 포함한 놀랄 만큼 많은 대형 사용자 조직이 Linux를 Microsoft의 소프트웨어를 대체할 수 있는 저렴한 소프트웨어라고 생각하고 있습니다. 이런 생각이 대부분은 Microsoft와 협상에 사용할 전략에 불과하지만 Microsoft가 사용자 기반(subscription-based) 가격 정책 모델을 둘러싼 선전을 잘못 활용함으로써 사람들의 가격에 대한 관심을 고조시켰습니다. 사용자들은 이제 " 내가 사용하고 있는 문서 편집 소프트웨어에서 바로 SQL 데이터베이스에 쿼리하는 것이 도대체 내게 얼마나 유용한 것이지?" 같은 질문을 합니다.
Microsoft의 라이센스 모델은 사용자가 많은 조직에게는 사무실에서 사용하는 소프트웨어를 위해 엄청나게 비싼 요금을 지불해야 한다는 것을 의미합니다. 당연히 많은 대형 조직들은 일관성이 있고 보다 저렴한 대체 소프트웨어를 찾고 있습니다. 결국에 시장은 어느 쪽이든 결정을 하게 될 것이고 Microsoft에게는 아직도 그 가격 정책을 수정할 수 있는 기회가 있습니다. 어쨌든, Microsoft로 인해서 많은 대형 조직들이 오픈 소스 소프트웨어 같은 보다 싼 가격의 대체 소프트웨어에 대해 생각하게 된 것입니다.
중국 정부
중국 정부는 많은 이유로 인해서 Linux에 대한 관심이 아주 높습니다. 가장 큰 이유는 Linux를 사용하는 것은 세계 소프트웨어 비즈니스를 효과적으로 장악하고 있는 미국의 대형 공급 업체들로부터 독립성을 확보할 수 있기 때문입니다. 또한 Linux는 현재 중국 내에서 사용되고 있는 다양하고 대부분이 구식인 컴퓨팅 인프라와 잘 맞는 큰 확장성을 제공합니다. 예를 들어, Linux는 저급의 Intel 프로세서 컴퓨터는 물론 IBM mainframe에도 배포가 가능합니다. 마지막으로, Linux 소스에 액세스할 수 있기 때문에 잘 발달된 대학 시스템의 산물인 중국의 거대한 프로그래밍 인력들이 효과적으로 활용할 수 있는 유연성을 제공합니다.
미국의 소프트웨어 시장에 대한 지배는 심각한 수준입니다. Microsoft와 IBM이 전체 소프트웨어 판매액의 30%를 차지하고 있으며 세계 10대 소프트웨어 공급 업체는 거의 예외 없이 미국 업체입니다. 중국이 세계 무역의 측면에서 부흥을 보여 주고 있긴 하지만 중국은 전통적으로 외국 기업에 대해 좋은 일은 하기 싫어합니다. Linux 덕분에 Microsoft의 라이센스 방식으로의 새로운 접근법은 중국에서 문제를 발생시킵니다. 왜냐하면 라이센스 방식이라는 것이 사용자 기반 가격 정책의 채택과 함께 인터넷을 통한 사용 인증을 기반으로 하고 있기 때문입니다.
중국의 IT 인프라는 그 종류가 아주 다양해서 아주 오래된 구형 시스템에서 세계 최신 제품을 모두 갖고 있습니다. 비용 면에서만 본다면 다양한 인프라를 갖는 비교적 작은 하위 조직의 공통 플랫폼에 만이라도 하나의 단일 OS를 제공할 수 있다는 사실은 매우 흥미를 돋구는 것입니다.
소프트웨어 생산 기지로서 중국의 잠재력은 너무 과소평가되어 있습니다. 서방의 소프트웨어 회사들은 중국어 지원 면에서 중국을 너무도 빈약하게 대하고 있습니다. 중국이 심혈을 기울이고 있는 표준 운영 체제에서 중국은 소프트웨어 세계에서 禪두 그룹에 속할 수 있습니다. 그렇게 되면 우리 모두에게 이득이 될 것입니다.
Linux를 사용하면서 중국은 해결해야 할 문제에 부딪혔습니다. Linux가 중국의 흥미를 끌기는 하지만 저작권에 대한 소유욕이 Linux 사용자는 사용자들에게 소스 코드의 변경에 대해서 알려야 한다는 약속과 배치된다는 것입니다. 중국은 그들의 지적 소유권 중 일부를 세계와 공유해야 할 것인데 중국이 이런 약속에 대해 어떤 입장을 표명할 지는 좀 두고 보아야 할 문제입니다.
Japanese to Korean: Catalogue in Japanese Detailed field: Journalism
Source text - Japanese 携帯電話の高機能化が急速に進むなか、ディスプレイにはさらなる低消費電力化、動画対応、デザインの自
由度向上、多色表示等の要望に加え、「いつでもどこでもきれいに見たい」という要望が高まっています。
このような市場の要望に応え、当社は、半透過型カラー液晶「MD-TFD」の定評ある低消費電力&高画質技
術を一段と高めるとともに、「いつでもどこでもきれいに見える」をコンセプトに、室内はもとより夏の海辺の
ような明るい屋外での見やすさを大幅に向上した「Crystal Fine」シリーズを製品化します。
「Crystal Fine」シリーズのファーストモデルは「L2D20014TB300」で、10月にサンプル出荷開始を、2002年
第1四半期に量産開始を予定しています。
Translation - Korean 여름 해변에서도 깨끗하게! 휴대 전화용 액티브 컬러 액정 [Crystal Fine] 등장 - L2D20014TB300 –
휴대전화의 고기능화가 급속하게 발전하면서 디스플레이 기능은 저소비 전력화, 동화상 대응, 디자인 자유도 향상, 다색표시 등의 요구가 더해져서 [언제 어디서나 깨끗하게 보고 싶다]라는 요구가 높아지고 있습니다.
이와 같은 시장 요구에 따라, 당사는 정평있는 반투과형 컬러 액정 [MD-TFD]의 저소비 전력 & 고화질 기술을 한단계 높임과 동시에, [언제 어디서나 깨끗하게 볼 수 있다]라는 개념으로, 실내에서는 물론 여름 해변과 같은 밝은 실외에서도 쉽게 볼 수 있도록 성능을 크게 향상시킨 [Crystal Fine] 시리즈를 제품화하였습니다.
[Crystal Fine] 시리즈의 첫 모델은 [L2D20014TB300]으로, 10월에 샘플 출하를 시작하여 2002년 1사분기에는 양산 될 예정입니다.
◈ MD-TFD [Crystal Fine] 시리즈의 특징
◦ 어떤 사용환경에서도 사용 가능한 디스플레이 품질
외광(표시면의 빛)과 백라이트(이면으로부터 나오는 빛)가 다른 광원의 경로임을 착안하여 컬러 필터 및 패널 구조의 최적화에 따라 모든 광원이 실질적인 고화질을 실현합니다.
◦ 다양한 색상 표시
하드웨어로써 26만 색 실제적인 표시로 대응하였습니다. 기존의 MD-TFD와 같이, 화질 향상 소프트 [EPSON 색상 변조]의 사용도 가능합니다.
◦ 컴팩트 디자인
고집적 원칩 드라이버에 추가하여, 미세 가공 기술, COG(Chip On Glass) 기술, MCM(Multi Chip Mounting) 구조, 0.5mm 두께의 유리 기판의 채택으로 3변의 가장자리를 좁게 한 [3변 프리(Free) 구조]와 백라이트 일체형으로 3.7mm의 얇은 두께를 실현. 휴대 전화에 필수인 소형∙ 슬림형∙ 경량과 좌우 대칭∙ 좁은 테두리를 실현하였습니다.
◦ 초저소비 전력
[Energy saving](=절약 기술)을 근간으로 동화상을 표시(30 frame/초, 26만 색 표시) 할 때, 5mW 의 전래 없는 낮은 소비 전력을 실현하였습니다.
PDA용 RISC 내장 시스템 LSI 개발
- S1C38000 -
휴대용 정보 기기나 멀티미디어 기기 시스템의 다양한 기능화, 소형 및 경량화를 위해 시스템 LSI에도 고기능화, 고집적화, 저소비 전류화에 대한 시장요구가 높아지고 있습니다. 이런 요구에 따라, 당사는 시스템에 필요한 기능을 하나의 칩으에 집적화한 LSI [S1C38000]을 개발하였습니다.
이 LSI는 ARM의 [ARM720T]를 CPU 코어에, 당사 제품, [S1C38000] 호환 컬러 LCD 컨트롤러 등 휴대용 정보 기기에 필요한 각종 주변장치를 내장 시켰습니다. 이로써 LCD를 사용한 각종 정보 기기 등의 어플리케이션을 최소한의 외부 회로(메모리, 버퍼 등)로 실현할 수 있습니다.
이 LSI는 2001년 4사분기에 샘플을 출하하여 2002년 1사분기에는 대량생산에 들어갈 예정입니다.
◈ 특징
◦ 고집적: CPU, LCD 컨트롤러, 주변 회로 내장
◦ 외장형 메모리와 주변 장치의 접속만으로 휴대 정보 기기를 실현
◦ 고성능 CPU: ARM720T
◦ 소형 ∙ 슬림형 패키지: CFLGA-239 핀
◦ 저소비 전력: 가변 클럭 채택 150mW Typ.*(48MHz에서 작동 시)
◈ 개략적인 사양
◦ 코어 CPU: 32bit RISC [ARM720T]
◦ 최대 480MHz에서 작동
◦ 캐쉬, MMU, 쓰기 버퍼 내장
◦ LCD 컨트롤러 (S1D13706 호환, 112KB VRAM 내장)
◦ 메모리 인터페이스 컨트롤러
◦ ROM, 플래시 ROM, SRAM, SDRAM에 대응
◦ USB/UART/IrDA/PLL(2ch)/PWM(2ch)/SPI(2ch)
◦ A/D 변환기(4ch)
◦ 전원 관리 회로
◦ 입출력
◦ 범용 입출력 16개, 다른 기능과 겸용의 입출력 21개, 출력 13개
◦ 작동 전압: 2.5/3.3V(2가지 전원)
◦ 패키지: CFLGA-239 핀 (13×13×1.0mm, 핀 피치 0.8mm)
중고 정밀도 수정 발진기의 소형 및 슬림화
– Q3514CA0xxxxx00(HG-2150CA), Q3603CA0xxxxx00
(VG-1201CA)–
네트워크 관련 및 통신 기기 시장에서 중고 정밀도 발진기의 소형화를 요청함에 따라, 당사는 소형/슬림형의 표면 실장(SMD) 패키지의 수정 발진기 [Q3514CA(HG-2150CA)] 및 전압 제어형 수정발진기 [Q3603CA(VG-1201CA)]를 개발하였습니다.
이들 발진기 모두 현재 샘플을 출하하고 있으며, 10월에는 대량생산을 시작할 예정입니다.
◈ 특징
◦ 소형 ∙ 슬림형 SMD 패키지
◦ 충격 및 열에 강하며 자동 실장이 가능
◦ CMOS IC에 의한 저소비 전류
◦ 출력 가능 기능(OE 기능)
English to Chinese: Online Help in Simplified Chinese Detailed field: Computers: Software
Source text - English
-
Burn a CD or DVD in Cyberlink Power2Go
-
-
The following explains how to
-
burn
-
View definition
a CD or DVD using files from your computer hard disk drive. To make a copy of an existing CD or DVD, refer to
-
Make a copy of a CD or DVD
.
-
-
Before you begin
-
-
Save all work and close all open programs.
-
Turn off your screen saver.
-
Here's how
-
-
-
Click to open Screen Saver Settings.
%25systemroot%25\Help\OEM\scripts\ControlPanel.jse -scnsaver
Click to open Screen Saver Settings window
-
-
In the Screen saver drop-down list, select
(None)
.
-
-
Click
Apply
.
-
Burn an audio CD
-
-
-
-
-
This section provides instructions for burning an audio CD that can be played in most home and car CD players. For instructions on creating an MP3 CD, see
-
Burn an MP3 disc
.
-
To
-
burn
-
View definition
an audio CD:
-
-
-
Insert a
-
writeable
-
View definition
CD into the disc-burning drive.
CD-R discs play in most home and car stereos, DVD players, and computers. CD-RW discs play only in some stereos, DVD players, and computers.
-
-
-
Click to open CyberLink Power2Go.
%25systemroot%25\Help\OEM\scripts\Power2Go.jse
Click to open CyberLink Power2Go
-
-
Select the
Music Disc
icon
-
-
Music Disc icon
.
-
-
Under Disc Type select
CD
.
-
-
Click
OK
.
-
-
Under Content Type, select
Audio CD
.
-
Under Select source, browse to the music files that you want to add, and then click them and drag them to the bottom half of the Power2Go window.
Cyberlink Power2Go displays the disc capacity and space remaining at the bottom of the window.
-
-
When you are done adding files, click the
Burn
-
-
Burn icon
icon on the toolbar.
-
Select the recording options.
-
-
Click
Burn
to begin recording your music files to disc.
-
When the process is complete, click
Print Label
to create a disc label or click
OK
to finish burning and eject the disc.
-
For more information on creating a disc label, refer to
-
Make a paper disc label
.
-
Burn an MP3 disc
-
-
-
-
-
This section provides instructions for burning an MP3 disc. Since files are burned directly to the disc without conversion into the standard audio format, MP3 discs are actually data discs. Only certain CD players can play MP3 CDs. For instructions on creating an audio CD that plays in most car and home CD players, see
-
Burn an audio CD
.
-
To
-
burn
-
View definition
an MP3 disc:
-
-
-
Insert a
-
writeable
-
View definition
disc into the disc-burning drive.
-
-
-
Click to open CyberLink Power2Go.
%25systemroot%25\Help\OEM\scripts\Power2Go.jse
Click to open CyberLink Power2Go
-
-
Select the
Music Disc
icon
-
-
Music Disc icon
.
-
-
Under Disc Type select
CD
.
-
-
Under Content Type, select
MP3 Disc
.
-
-
Click
OK
.
-
Under Select source, browse to the music files that you want to add, and then click them and drag them to the bottom half of the Power2Go window.
Cyberlink Power2Go displays the disc capacity and space remaining at the bottom of the window.
-
-
When you are done adding files, click the
Burn
-
-
Burn icon
icon on the toolbar.
-
Select the recording options.
-
-
Click
Burn
to begin recording your MP3 files to disc.
-
When the process is complete, click
Print Label
to create a disc label or click
OK
to finish burning and eject the disc.
-
For more information on creating a disc label, refer to
-
Make a paper disc label
.
-
Burn a video CD or DVD
-
-
-
-
This section provides instructions for burning a video disc from files on the computer hard disk drive.
-
-
-
Insert a
-
writeable
-
View definition
disc into the disc-burning drive.
-
-
-
Click to open CyberLink Power2Go.
%25systemroot%25\Help\OEM\scripts\Power2Go.jse
Click to open CyberLink Power2Go
-
-
Under Disc Type select
Video CD
or
DVD-Video
.
-
-
Click
OK
.
-
-
Click the
Add videos
icon
-
-
Add videos icon
.
-
-
Browse to the video files that you want to add and then click
Import
. Repeat this step to add more files.
Cyberlink Power2Go displays the disc capacity and space remaining at the bottom of the window.
-
If desired, use the tools to edit the video files.
-
If desired, use the menu tools to create a menu for the disc.
-
-
When you are done adding and editing files, click the
Burn
-
-
Burn icon
icon on the toolbar.
-
Select the recording options.
-
-
Click
Burn
to begin recording your video disc.
-
When the process is complete, click
Print Label
to create a disc label or click
OK
to finish burning and eject the disc.
-
For more information on creating a disc label, refer to
-
Make a paper disc label
.
-
For more help using Cyberlink Power2Go, refer to the
Help
menu in Cyberlink Power2Go.
-
Burn a data disc
-
-
-
-
-
Cyberlink Power2Go enables you to create data discs and secured data discs. A secured data disc requires a password to access and you can choose to have the file names on the disc hidden. This section provides instructions for burning data files onto a disc. To
-
burn
-
View definition
a data disc:
-
-
-
Insert a
-
writeable
-
View definition
disc into the disc-burning drive.
-
-
-
Click to open CyberLink Power2Go.
%25systemroot%25\Help\OEM\scripts\Power2Go.jse
Click to open CyberLink Power2Go
-
-
Select the
Data Disc
icon
-
-
Data Disc icon
or
Secured Data Disc
icon
-
-
Secured Data Disc icon
.
-
If you choose Secured Data Disc, enter a password. Optionally, select
Hide the file names in a secured disc
to keep the file names hidden from unauthorized users.
-
-
Under Disc Type select
CD
or
DVD
.
-
-
Click
OK
.
-
Under Select source, browse to the data files that you want to add, and then click them and drag them to the bottom half of the Power2Go window.
Cyberlink Power2Go displays the disc capacity and space remaining at the bottom of the window.
-
-
When you are done adding files, click the
Burn
-
-
Burn icon
icon on the toolbar.
-
Select the recording options.
-
-
Click
Burn
to begin recording your data files to disc.
-
When the process is complete, click
Print Label
to create a disc label or click
OK
to finish burning and eject the disc.
-
For more information on creating a disc label, refer to
-
Make a paper disc label
.
-
See also
-
Back to CDs and DVDs
-
Which CD or DVD format should I use?
-
Burn a CD or DVD in Windows Media Player FAQ
Translation - Chinese
-
在 Cyberlink Power2Go 中刻录 CD 或 DVD
-
-
以下内容介绍了如何将电脑硬盘中的文件
-
刻录
-
查看定义
成 CD 或 DVD。要为现有的 CD 或 DVD 制作副本,请参阅
-
制作 CD 或 DVD 的副本
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Idiom, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Open Language Tools XLIFF Translation Editor, OpenOffice.org, WebWorks Publisher 2003 for FrameMaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Bio
MultiLingua Tech Asian
This is a small scale localization buisness located in Seoul, Korea. We have 9-year-old-long experience in not only IT localization but Electronic, Energy and Chemistry areas. Well packed with 5 high-qualified reviewers in one, we usually outsources our translation jobs now. This makes us to afford focus on the quality of outputs best.
In a brief, the "rate per word" is considered as the bottom line. The rate varies depending on the kind of material in source (usually Enlgish). For this, we can offer our policies taking every possible demerits into consideration for any kind of negotiation with clients.
About speed of delivery, we are very much positive as much as our quality. If you are wondering the quality of translation, please feel free to contact us anytime. Thanks.
Billy
General Manger & Senior Linguistic Adviser
MultiLingua Tech Asian
Seoul, Korea
Mobile: +82(10)51893626
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.