This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Indonesian to English - Standard rate: 0.15 USD per word Indonesian to Japanese - Standard rate: 0.20 USD per word English to Indonesian - Standard rate: 0.12 USD per word Japanese to Indonesian - Standard rate: 0.16 USD per character Malay to English - Standard rate: 0.15 USD per word
English to Malay - Standard rate: 0.15 USD per word Japanese to Malay - Standard rate: 0.20 USD per character Malay to Japanese - Standard rate: 0.20 USD per word
Japanese to Indonesian: 情報セキュリティポリシーの構成と本書の目的 General field: Tech/Engineering Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - Japanese 当社における情報セキュリティポリシーは、以下に示す体系で構成する。
(1) 情報セキュリティ方針
当社における情報セキュリティの基本的な考え方および方向を定めたもの。
(2) 情報セキュリティ標準
情報セキュリティ方針に基づき情報セキュリティを具現化するために必要な事項の定義や具体的な方法を定めたもの。
(3) 情報セキュリティガイド
情報セキュリティ方針および情報セキュリティ標準で定めた方法の実施手順や手続きについて定めたもの。
Translation - Indonesian Kebijakan keamanan informasi perusahaan ini memiliki susunan sistem sebagai berikut.
(1) Kebijakan keamanan informasi
Berisi cara berpikir yang mendasar dan arah mengenai keamanan informasi perusahaan ini.
(2) Standar keamanan informasi
Berisi definisi hal-hal, metode yang detail, dll. yang diperlukan untuk mewujudkan keamanan informasi berdasarkan kebijakan keamanan informasi.
(3) Pedoman keamanan informasi
Berisi cara, prosedur pelaksanaan hal-hal yang ditetapkan dalam kebijakan keamanan informasi dan standar keamanan informasi.
English to Indonesian: Principles of Ethics and Conduct General field: Bus/Financial Detailed field: Business/Commerce (general)
Source text - English The principles are organized in three sections. Chapter 1 presents the attitude that we adopt with our customers, to act with honesty and integrity and pursue their best interests, which is a core component of our business practices.
Chapter 2 presents a set of standards to help us fulfill our responsibilities as a good corporate citizen. MUFG’s reputation depends upon the trust and confidence of our customers and other stakeholders, including local communities, and we are responsible to society on a global level.
Chapter 3 describes the actions and mindset that will create a stimulating and supportive working environment as MUFG continues to grow. Our success depends on building and maintaining a dynamic workplace where all employees can reach their full potential in ways that support our customers and contribute to society as a whole.
Translation - Indonesian Prinsip-prinsip ini dikelompokkan menjadi tiga bagian. Bab 1 menyajikan sikap yang kami adopsi dengan pelanggan kami, bertindak dengan jujur dan penuh integritas dan mendahulukan kepentingan mereka, yang merupakan komponen inti dari praktek bisnis kami.
Bab 2 menyajikan sekumpulan standar untuk membantu kami memenuhi tanggung jawab kami sebagai warga perusahaan yang baik. Reputasi MUFG bergantung pada kepercayaan dan keyakinan pelanggan kami dan juga pemangku kepentingan lainnya, termasuk masyarakat lokal, dan kami bertanggung jawab terhadap masyarakat pada tingkat global.
Bab 3 menjelaskan tindakan dan pola pikir yang akan menciptakan suatu lingkungan kerja yang menstimulasi dan mendukung ketika MUFG terus tumbuh berkembang. Kesuksesan kami bergantung pada penciptaan dan pemeliharaan tempat kerja yang dinamis di mana semua karyawan dapat mencapai potensinya secara maksimal dengan cara yang mendukung pelanggan dan berkontribusi kepada masyarakat sebagai suatu keseluruhan.
More
Less
Translation education
Master's degree - Tokyo University
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Nov 2007.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Specializing in Industrial and Manufacturing documentation (manual, patent, pamflet). Medical, Business and general texts also accepted.
Native (Indonesia). Bilingual Japan. Engineering specialist.
Indonesia Born, Resident in Japan for more than 13 years.
Master of Science degree in Chemical and Biotech Engineering from University of Tokyo.
6 years experience of working in Japanese Chemical companies.
11 years+ experience of translating, interpreting, marketing research in Japan.
3 years+ experience of VTR translation in various Japanese TV Broadcast.
Also translated more than 10+ Japanese Movies Subtitles.