This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French - Rates: 0.07 - 0.11 EUR per word / 20 - 35 EUR per hour German to French - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour Italian to French - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to French: Translations for World Bank Detailed field: International Org/Dev/Coop
Source text - English Headline:
Arab Financing Facility for Infrastructure
Subhead:
Building for quality and competitiveness
TOP BOX
Infrastructure across the Arab world is relatively strong. Most citizens have access to services. However, quality and reliability of service is a real challenge which constrains competitiveness, regional economic activity and growth prospects. Add to this one of the largest proportions of young people in the population in the world, and clearly infrastructure is both a need and a tremendous opportunity for creating jobs and driving productivity. The Arab world invests about $60 billion a year in infrastructure but to sustain current growth rates, it needs about $100 billion annually. To meet this $40 billion gap a smart mix of public sector engagement in coordination with financing and expertise from the private sector is essential.
MAIN BOX
The World Bank Group, in partnership with the Islamic Development Bank, is setting up a facility to raise up to $1 billion for new infrastructure investment in Arab countries and catalyze financing for the $40 billion annual funding gap. The Arab Financing Facility for Infrastructure (AFFI) will specifically target projects with a regional dimension, linking countries with each other and with the wider world to build pathways of economic integration. It will support cross-border projects designed to boost regional connectivity like electricity networks and rail, road and maritime networks and it will look to promote projects with a regional demonstration impact like the plans for large-scale concentrated solar power production in Morocco. A central feature of AFFI’s design is that it provides an integrated approach that will address both policy and financing challenges between the public and private side of these complex projects. A private sector window with the International Finance Corporation and the Islamic Development Bank as anchor investors, will provide private investment to support Public Private Partnership deals and the possibility of Shariah-compliant financing. The public side of investments will be financed via an initial $200 million from the World Bank. This will be complemented by a policy forum ensuring high level coordination and a technical assistance window to help countries with the complex policy, legal and regulatory aspect of project preparation.
STORY BOX
Headline:
Putting PPPs to work in the Arab World
Arab governments are increasingly focusing on smart infrastructure financing and finding ways to attract private infrastructure money to promote regional integration. In Egypt, the government has developed a Public-Private Partnership (PPP) program in infrastructure and has successfully attracted private sector investment to the power sector. In Jordan, private sector involvement in the power sector is increasing and a PPP unit within the Ministry of Mega Projects is aggressively promoting the PPP agenda. Currently big projects on the drawing board include the Cross-Border Trade Facilitation and Infrastructure Project for Iraq, Jordan, Lebanon, Syria and the West Bank and Gaza. To realize elements of this, private sector participation will be critical. Good examples of the PPP model are in Morocco and Tunisia where pioneering developments in the solar energy field are being put together with strong potential for electricity export models to Europe that will pave the way for new investments. These successful PPP initiatives can replicate their successes across the region to deepen the Arab World PPP power exponentially.
Translation - French Headline:
Le Fonds arabe pour le financement de l’infrastructure
Subhead:
Construire pour renforcer la qualité et la compétitivité
TOP BOX
Les infrastructures dans le monde arabe sont relativement développées. La plupart des citoyens ont accès aux services. Cependant, le manque de qualité et de fiabilité des services constitue un réel problème, qui limite la compétitivité, l’activité économique à l’échelle régionale et les perspectives de croissance. En outre, la part de la population jeune étant l’une des plus importantes au niveau mondial, les infrastructures représentent à la fois un besoin et une immense opportunité de créer des emplois et d’augmenter la productivité. Le monde arabe, qui investit environ 60 milliards de dollars par an dans les infrastructures, devrait investir environ 100 milliards de dollars par an pour maintenir ses taux de croissance actuels. Un engagement efficace du secteur public, en coordination avec les financements et l’expertise du secteur privé, est essentiel pour combler ce manque de 40 milliards de dollars.
MAIN BOX
Le Groupe de la Banque mondiale, en partenariat avec la Banque islamique de développement, met en place un fonds en vue de réunir jusqu’à 1 milliard de dollars pour permettre de nouveaux investissements d’infrastructure dans les pays arabes et de remédier au manque de financement, qui s’élève à 40 milliards de dollars par an. Le Fonds arabe pour le financement de l’infrastructure (AFFI) ciblera principalement des projets ayant une dimension régionale, en reliant les pays les uns aux autres et avec le reste du monde, dans le but de favoriser l’intégration économique. Il soutiendra des projets transfrontaliers de manière à renforcer les connexions à l’échelle régionale, grâce par exemple aux réseaux électriques et ferroviaires, aux réseaux routiers et maritimes, et il veillera à promouvoir des initiatives pouvant servir d’exemple dans la région, comme les importants projets de production d’énergie solaire concentrée au Maroc. L’un des aspects majeurs de l’AFFI est qu’il adopte une approche intégrative prenant en compte à la fois les problèmes de politique et de financement, qui posent la question de la répartition des rôles entre secteurs public et privé dans ces projets complexes. Un guichet représentant le secteur privé, avec la Société financière internationale et la Banque islamique de développement en tant que premiers investisseurs, fournira des investissements privés afin de soutenir les opérations du partenariat public-privé et la possibilité d’un financement conforme à la charia. La composante publique des investissements sera financée via un apport initial de 200 millions de dollars issus de la Banque mondiale. Cette contribution sera complétée par un forum politique qui assurera un niveau élevé de coordination et une assistance technique, afin d’aider les pays à aborder les aspects politique, juridique et réglementaire complexes liés à la préparation du projet.
STORY BOX
Headline:
Promouvoir les partenariats public-privé dans le monde arabe
Les gouvernements arabes privilégient de plus en plus des stratégies intelligentes de financement des infrastructures et cherchent comment attirer des fonds privés afin de promouvoir l’intégration régionale. En Égypte, le gouvernement a élaboré un programme de partenariat public-privé (PPP) dans le domaine des infrastructures et réussi à attirer des investissements du secteur privé dans le secteur de l’énergie. En Jordanie, le secteur privé s’implique de plus en plus dans le domaine de l’énergie et une unité PPP au sein du ministère des « méga-projets » soutient activement les initiatives PPP. Actuellement, les grands projets en préparation incluent la Facilitation du commerce transfrontalier et le Projet d’infrastructure pour l’Irak, la Jordanie, le Liban, la Syrie, la Cisjordanie et Gaza. La participation du secteur privé sera essentielle pour réaliser certains de ces objectifs. Le Maroc et la Tunisie offrent de bons exemples en matière de partenariats public-privé : dans ces deux pays, des développements innovants dans le domaine de l’énergie solaire, associés à un fort potentiel pour créer des modèles d’exportation de l’électricité vers l’Europe, vont ouvrir la voie à de nouveaux investissements. Ces initiatives fructueuses de PPP peuvent être reproduites dans l’ensemble de la région et renforcer ainsi considérablement l’importance de ces partenariats dans le monde arabe.
English to French: Kids Clothing General field: Marketing Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English FALL WINTER 2011/2012 KIDS
GIRLS
The inspiration for the girls collection – both Teens and Lil’ Surfer Girls - centers around the term “hyperreality” This is an enhanced reality or a playful interpretation of what we see around us in nature – from under the water, to up in the sky.
COLOURS
TEENS
The inspiration of ‘hyperreal’ is best summed up in the TIGEREYE snow jacket (155078), which takes a leopard print and overlays it on an underwater multicolour feel. It takes the ordinary and makes it extraordinary.
This artistic twist to an animal print is also completely on-trend.
The VIVIANITE sweat (156479) also continues this same idea with a distorted zebra print and a felt appliqué detailing on top. It is a new bold outspoken look for girls.
And the complete story is told in the SPINEL long sleeve shirt (156876), which features a pixilated zebra image, a crystallized floral print, and textured constellation details.
However. In the constant pursuit of fun, there is still an eye firmly locked into trends as shown in the GEMSTONE snow pants (158072) in a bright baby blue, as well as the AJOITE black denim mini skirt (157870).
LIL’ SURFER GIRLS
Continuing the inspiration of ‘hyperreal’
The JASPER all-in-one ski suit with a belt (155096) in bright blue, pink and purple check uses the fun colours from this theme and brings them into a full suit. A “growth system” feature also enables you to unpick the sleeve and extend the arm of the ski suit by up to 4cm when the lil’ surfer girl isn’t so little any more.
This same design and colours can be found on the ADAMITE Superfleece (156190) with super soft teddy fur lining on the inside.
The storytelling aspect of ‘hyperreal’ is also translated into the DIAMOND longsleeve shirt (157172) which zooms and abstracts peacock feathers and also takes the bright and beautiful colours into the design.
New in design are the EPIDOTE DENIM skinny fit grey pants (157795) ensuring your lil surfer girl is completely on trend, but still maintaining a girlie look with silver embroidery on the pockets.
BOYS
The boys collection for Fall Winter 2011/ 2012 takes its inspiration from the idea of a “snow lab”. Think of a mad scientist in a hideaway in the mountains inventing all sorts of wild quirky machines for the snow. This is an eccentric but fun feel that comes through in the graphics in the collection.
COLOURS
PRINTS
TEENS
The snow laboratory theme can be strongest felt within the graphics, but can also be seen in the colours. A bright orange colour in the VOLTA snowboard pants (153076) is just one of 7 colours this pant comes in to be matched to make any set. The mad professor allover can be found in the taping detail on the pants.
The new colour combination for boys in Fall Winter 2011/12 is blue and orange – so mix the orange pants with the mini SEB TOOTS jacket (150074) for an on trend look. The Seb Toots jackets has been taken from the men’s collection, straight from the top snowboarder himself. Borrowing a feel from a hoodie it adds smart dress shirt button detailing as well as baseball jacket details to give a smart but cool look for the slopes.
And the Kelly Green – a lime green colour as seen in the NOLL t-shirt (152073) – is an on-trend bright and poppy colour that is used exclusively in the kids collection.
Trend styles can also be seen in an updated lumberjack shirt (151370) with ‘snowlab’ detailing in the graphics.
And extreme comfort can be found in the checked shirt (151370) with jersey inside details making the shirt soft to your skin.
GROMS
The eccentric brightness produced at the O’Neill snowlab is continued into the groms collection.
Take the BACON grom’s full suit (150094) with a high contrast colour combination featuring Kelly Green on what looks to be separate snow pants, and Blue on what at first glance looks like a separate snow jacket. Not only will your grom be protected from the snow staying warm and dry, but will be visible anywhere on the slopes.
Keeing in this theme of bright contrast colours comes the CRANE sweat (151574) with a bright mulitcoloured block pattern, which goes wild using al the coours from the colour card this season. Perfect when worn with the bright red BARKER t-shirt (152370) with a gradient print.
And of course it’s al about fun. The CLARKE cargo pant (152791) features loads of pockets to keep all your found treasures safe.
Translation - French AUTOMNE HIVER 2011/2012 ENFANT
FILLE
La collection fille – Teens comme Lil’Surfer Girls – s’inspire du thème de l’ « hyperréalité » : une réalité intensifiée ou encore une interprétation ludique de ce que nous voyons autour de nous dans la nature – sous l’eau, sur la terre et jusque dans les airs.
COULEURS
TEENS
Le thème de l’ « hyperréalité » trouve sa parfaite illustration dans la parka TIGEREYE (155078), avec son imprimé léopard qui se superpose à un motif multicolore évoquant les fonds sous-marins. Il s’agit ici de rendre l’ordinaire extraordinaire. La réinterprétation des imprimés animaux est en outre extrêmement tendance.
Le sweat VIVIANITE (156479) exploite la même idée avec un imprimé zèbre réinterprété et une application de fourrure décorative. Un nouveau look affirmé pour les filles.
On continue avec la chemise à manches longues SPINEL (156876), ornée d’une image de zèbre fantaisie, d’un imprimé fleuri en relief et de motifs évoquant les constellations.
Mais si l’objectif est toujours de s’amuser, on n’oublie pas de rester tendance comme le montrent le pantalon de ski GEMSTONE (158072) d’un bleu ciel éclatant, ainsi que la mini-jupe en denim noir AJOITE (157870).
LIL’ SURFER GIRLS
Toujours sur le thème de l’hyperréalité
La combinaison de ski JASPER ceinturée (155096) à carreaux bleu, rose et violet vifs reprend les couleurs pimpantes de ce thème dans un ensemble complet. Le « système spécial croissance » vous permettra en outre de découdre la manche et de rallonger le bras de 4 cm maximum lorsque la lil’surfer girl aura grandi.
On retrouve le même design et les mêmes couleurs sur la Superfleece ADAMITE (156190) avec sa doublure en fausse fourrure toute douce.
Le côté imaginatif de « l’hyperréalité » ressort également dans la chemise à manches longues DIAMOND (157172), avec son imprimé plumes de paon flashy et stylisé, aux couleurs vives et éclatantes.
Nouveau style avec le pantalon skinny gris EPIDOTE DENIM (157795) : il permettra à votre lil surfer girl d’être en plein dans la tendance tout en restant féminine grâce aux broderies argentées sur les poches.
GARÇON
La collection garçon pour l’automne-hiver 2011/ 2012 s’inspire de l’idée d’un « laboratoire des neiges ». Imaginez un savant fou reclus dans sa cabane au cœur des montagnes, et qui invente toutes sortes de machines bizarres à utiliser par temps de neige. Les motifs de cette collection se caractérisent par leur esprit à la fois fun et excentrique.
COULEURS
IMPRIMÉS
TEENS
Ce sont surtout les motifs qui illustrent le thème du laboratoire des neiges, mais les couleurs sont elles aussi évocatrices. Le pantalon de snowboard VOLTA existe en orange vif (153076), ainsi qu’en 6 autres couleurs, pour aller avec toutes les tenues. Le motif du professeur fou se retrouve sur le pantalon.
La nouvelle alliance de couleurs pour les garçons cet automne/hiver 2011/12 est le bleu et l’orange – alors n’hésitez pas à associer le pantalon orange avec la mini-veste SEB TOOTS (150074) pour un look très mode. Empruntée à la collection homme, la Seb Toots est la veste du fameux champion de snowboard. Inspirée du sweat à capuche, elle est cependant plus sophistiquée avec son boutonnage chic et ses détails piqués à la veste de baseball, pour une allure à la fois cool et élégante sur les pistes.
Sans oublier le Kelly Green – le vert citron du t-shirt NOLL (152073) – une couleur vive et ultra-tendance utilisée exclusivement dans la collection enfant.
Allure mode également pour la chemise à carreaux revue et corrigée (151370) avec une reprise du motif « laboratoire des neiges ».
Confort total assuré dans la chemise à carreaux (151370) avec les détails en jersey à l’intérieur qui la rendent toute douce au contact de la peau.
PETITS SURFEURS DES NEIGES
L’excentricité et l’audace du thème « laboratoire des neiges » se retrouvent dans la collection petits surfeurs des neiges.
Prenez la tenue complète BACON (150094) avec son alliance de couleurs fortement contrastées, incluant le Kelly Green sur ce qui semble être un pantalon de ski séparé, et le bleu dans ce qui est à première vue une parka séparée. Votre petit surfeur sera ainsi non seulement protégé de la neige, bien au chaud et au sec, mais visible partout sur les pistes.
Toujours dans le thème des forts contrastes de couleurs, voici le sweat CRANE (151574) avec ses carreaux multicolores, pour un look tendance qui ne se prend pas au sérieux. Parfait porté avec le t-shirt rouge vif BARKER (152370) à l’imprimé dégradé.
Et bien sûr l’essentiel c’est de s’amuser. Le pantalon cargo CLARKE (152791) a ainsi de nombreuses poches pour garder à l’abri tous vos trésors.
More
Less
Translation education
Master's degree - Université Paris 7
Experience
Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jan 2004. Became a member: Nov 2020.
Credentials
English to French (Sorbonne University, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Coach, XTM, Powerpoint
I am a qualified translator with a linguistic and literary background. I have extensive experience in technical translation (I have worked for various translation agencies and direct clients) and I have translated for the publishing and media industry as well.