Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Obour Translation Services (OTS)
Your Source of Reliable Translation

Giza, Al Jizah, Egypt
Local time: 15:52 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
User message
You have to master your own language before you master the target language
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
Petroleum Eng/SciSports / Fitness / Recreation
Government / PoliticsTourism & Travel
General / Conversation / Greetings / LettersConstruction / Civil Engineering
Engineering (general)Education / Pedagogy

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 432, Questions answered: 353, Questions asked: 9
Project History 3 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 3403 words
Completed: Sep 2009
Languages:

English to Arabic
Bill on Public Information Management and Proactive Disclosure

This was a draft resolution On the Bill on Public Information Management and Proactive Disclosure. It contained 21 articles that form the new law to be approved and published in the official gazette

Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 7406 words
Completed: Aug 2009
Languages:
English to Arabic
Soil Mechanics Report

The report was about lab tests performed on some samples taken from a construction site to analyze the foundations and compared to the applied construction specifications. It was very technical with lots of specialized terminology.

Construction / Civil Engineering
 No comment.

Interpreting
Volume: 3 hours
Completed: Jan 2007
Languages:
English to Arabic
Arabic to English
Meeting with the Ministry of Justice

Interpreting between 2 World Bank representatives and the officials of the Ministry of justice. Discussion was about the land and properties registrations and cutting down the registration fees.

Law (general)
 No comment.


Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Check, Money order
Year established 2002
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries OTS
This company Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for freelancers
Translation education Bachelor's degree - Azhar University, Cairo University and American University in Cairo
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Dec 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Azhar University, Egypt, verified)
Arabic to English (Azhar University, Egypt, verified)
Memberships WATA, EGYTA, ETLA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Frontpage, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Articles
Forum posts 1 forum post
Website http:// http://www.proz.com/pro/66309
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Obour Translation Services (OTS) endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I’m an Arabic/English/Arabic translator/interpreter. Graduated in the Faculty of Languages and Translation, English Simultaneous Interpretation Department, Al Azhar University in 1981. Since then I have been working in the field with many American well known companies (United States Sports Academy, Transocean, Global Santafi). Having my own translation business gave me the opportunity to provide translation/interpretation services to many clients. World Bank, United Nations Developing Program (UNDP), Global Environment Facility (GEF), International Finance Corporation (IFC) and many other organizations, governmental bodies are some of my clients.

I’m a full member of Proz and actively participating in its different activities. If I have to talk about myself, I would say I’m accurate, precise and always adhere to the time limits. Translation art is my passion.
The following links show some of the reports and studies I translated for the World Bank:
• Reference Guide to Anti-Money Laundering and Combating the Financing of Terrorism, Second edition (Arabic)
Worldbank
• THE FIRST DECADE OF THE GEF Second Overall Performance Study

GEF

Certified translator by the Egyptian Translators Association (EGYTA), active membership No. 11143.
Please refer to the following link:
EGYTA Free Hit Counter



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 448
PRO-level pts: 432


Top languages (PRO)
English to Arabic236
Arabic to English196
Top general fields (PRO)
Other186
Law/Patents83
Tech/Engineering48
Bus/Financial31
Science28
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)67
Other32
Petroleum Eng/Sci32
Government / Politics31
Law (general)28
Construction / Civil Engineering28
Education / Pedagogy24
Pts in 31 more flds >

See all points earned >
Keywords: Arabic/English translation/ interpretation/ Environment, Engineering, Banking / Accounting, Government, Law/Legal, Art/literary, Business products, Consumer products, Electronics, Entertainment. See more.Arabic/English translation/ interpretation/ Environment, Engineering, Banking / Accounting, Government, Law/Legal, Art/literary, Business products, Consumer products, Electronics, Entertainment, Financial/markets, Higher Education, Information technology, Manufacturing/Industrial, Marketing/Communications, Safety, Security, Social sciences, communications, Tourism, Training/Education, Oil&Gas, Sports/Fitness. See less.


Profile last updated
Oct 17, 2010



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs