Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian
Russian to Italian

Alessia Del fabro
En-to-It translator/interpreter

Italy
Local time: 23:30 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopLaw: Contract(s)
Law (general)Media / Multimedia
Transport / Transportation / ShippingMedical: Instruments
Medical: Health Care
Rates

Payment methods accepted American Express, MasterCard, PayPal, Visa, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - 2003
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Dec 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
English to Italian (Università degli Studi di Udine)
Spanish to Italian (Instituto Cervantes)
Memberships N/A
Software Aegisub, Amara, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Passolo, PhraseApp, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio

Website https://www.alessiaswordlab.com/
Events and training
Professional practices Alessia Del fabro endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
Update coming soon...
Keywords: English to Italian medical and legal translator. Medical devices. Clinical trials. Dentistry. Zoology Legal Documents: birth certificates. Humanities: Philosophy Experienced in trade-fair and consecutive interpreting.


Profile last updated
Sep 15