This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
English to Spanish: Electrical engineering sample General field: Tech/Engineering
Source text - English Line side cubicle is intended to mount on the structure by the side of Generator and Generator line leads are taken into Line Side Cubicle and terminated at the bottom side for cable connection.
Translation - Spanish La celda lateral de la línea está diseñada para instalarse sobre la estructura situada en el costado del generador, y los terminales de la línea del generador se canalizan por el interior de la celda hasta terminar en su parte inferior, para su conexión con los cables.
English to Spanish: Financial sample General field: Bus/Financial
Source text - English It remains to be seen whether the seed loans will catalyze much economic activity or if the fund managers can pick winners in the notoriously hit-or-miss startup community. For years, however, both emerging and established tech entrepreneurs have pointed to the paucity of venture funding and shortage of experienced VC partners as a primary reason that no breakout success stories have emerged during the last decade.
Translation - Spanish Falta por ver si los préstamos germinales catalizarán mucha actividad económica o si los gestores de fondos podrán detectar ganadores en la comunidad de empresas innovadoras, notoriamente azarosas. Durante años, sin embargo, los emprendedores tecnológicos tanto emergentes como establecidos han apuntado a la escasez de financiación empresarial y de socios de capital riesgo experimentados como a una de las principales causas de que a lo largo de la última década no haya eclosionado ningún caso de éxito.
English to Spanish: Medical sample General field: Medical
Source text - English External Beam Radiation Therapy (EBRT): With EBRT, high-energy rays are used to kill the prostate cancer cells and shrink the tumor. The equipment used is similar to an X-ray machine, and the treatment is often performed on an outpatient basis 5 days per week for several weeks. With EBRT, the risks for bladder obstruction and bladder control problems are low. In the short term, the risk for erectile dysfunction (impotence) is also low.
Translation - Spanish Radioterapia externa (EBRT): En la radioterapia externa, se emplean rayos de alta energía para matar las células del cáncer de próstata y reducir el tamaño del tumor. El equipo utilizado es similar a un aparato de rayos X, y el tratamiento se suele efectuar en régimen ambulatorio 5 días a la semana durante varias semanas. Con la radioterapia externa, los riesgos de obstrucción de la vejiga y de problemas de control de la vejiga son bajos. A corto plazo, el riesgo de disfunción eréctil (impotencia) también es bajo.
More
Less
Experience
Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: Jul 2001. Became a member: Apr 2012.
English to Spanish (Bowling Green State University)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
Medical translations for Visiomed, Nikkiso, Bard Access Systems, Health Care & Retirement Corporation, novo nordisk
Chemistry papers, manuals and webpages for Dupont, SGS, Belzona, Axiall, Coastal Training Technologies
Pharmaceutical handbooks for Simildiet
Finance translations for M&G Investments, Credit Suisse, Sage and UEFA
Marketing themes for M&G Investments, Sage, InterContinental Hotels Group, eBay, FIFA and UEFA
Legal documentation for Sage, Lloyd's of London, Panasonic, UEFA, Lexar Media, eLocale, Abengoa. Patent translations
Automotive translations for Chrysler, Lexus, Honda, Isuzu, Subaru, Volvo and Volkswagen
Translation of movies for Netflix, Warner, Sony, Universal, Fox Euro Studios, Point.360 and Amazon (translation of several episodes of Law & Order: Special Victims Unit, translation of Bollywood movies Jai Ho and Tubelight, among others)
Online translation samples
News translation from English, French, German and Portuguese into Spanish for FIFA.com. Examples:
SPANISH INSTRUCTOR: Ohio Northern University. Spanish Instructor. Fall and winter quarters, 1996.
EDITOR: Bowling Green State University. Graduate Research Assistant, Romance Languages Department. Worked as editor, desktop publisher, proofreader, and translator for Reden, a Spanish Journal of North American Studies coedited biannually in collaboration with the Universidad de Alcalá de Henares in Madrid. 1994-1995.
MATH INSTRUCTOR, for the Math Department at Bowling Green State University, January 1991-December 1991. Spring semester: taught introductory algebra. Fall semester: in charge of teaching calculus.
CHEMISTRY RESEARCH ASSISTANT for the Chemistry Department at Bowling Green State University. Studied the reactive properties of norbornane. 1988-1989.
Expertise in machine-assisted translation: Trados, Déjà Vu, Wordbee, memoQ, Memsource. Web design, graphic design and desktop publishing experience. Experienced Internet navigator.