Member since Jun '06

Working languages:
Dutch to English
English to Dutch
Spanish to Dutch
English to Spanish
Dutch to Spanish

Eugenie Hillen
also publisher dutch magazine

Junin, Buenos Aires
Local time: 13:20 -03 (GMT-3)

Native in: Dutch Native in Dutch, Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Project management, Transcription, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareAutomotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering
Electronics / Elect EngEngineering (general)
International Org/Dev/CoopJournalism
Law: Contract(s)Medical: Health Care

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 1
Project History 1 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 5000 words
Completed: Mar 2006
Languages:
Dutch to English
contract

FAST AND EFFICIENT, GOOD TEAMWORK WITH ANITA

Insurance, Law (general), Medical: Pharmaceuticals
 No comment.


Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - mcdonough translation
Experience Years of experience: 44. Registered at ProZ.com: Feb 2006. Became a member: Jun 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Dutch to English (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
German to Dutch (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
French to Dutch (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción)
English to Dutch (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción)
German to Dutch (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción)
Memberships AACI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, stylus, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)English (PDF), English (PDF)
Events and training
Bio
An energetic, self-motivated and hard working English-Spanish-Dutch interpreter and translator with experience in all fields of translation.
INTERPRETER: ENGLISH-DUTCH and vice versa, SPANISH-DUTCH and vice versa, ENGLISH-SPANISH and vice versa, FRENCH-DUTCH, GERMAN-DUTCH.
TRANSLATOR in the following language pairs: EN-NL, NL-EN, SP- NL, NL-SP, SP-ENG, ENG-SP, FR-NL, FR-EN –FR-SP, GE-NL, GE-EN, GE-SP
I have 30 years of experience in translating the before-mentioned language pairs, and in the following domains: Technical-engineering, civil engineering, patents, legal, economics, financial, commercial, medical, etc.
I am an all-round translator and translate daily news articles on a wide variety of subjects, environmental, energy, sustainability, Corporate Responsability, commercial, technical, economical, as well as UNASUR documents and reports.

I AM A PERMANENT TRANSLATOR FOR THE UNASUR, DUTCH-SPANISH AND VICE VERSA (UNION OF SOUTH-AMERICAN NATIONS).
A RECENT TRANSLATION JOB WAS THE SPEECH OF KING WILLIAM VAN ORANJE FOR HIS ENTRONEMENT AND THE ABDICATION SPEECH OF QUEEN BEATRIX (FOR THE ARGENTINE TELEVSION, LIVE TV).
Able to work under pressure (tight deadlines) and used to simultaneous translating.
Computer literate, Trados, SDLX.
Keywords: journalist, all-round, editor, undertitles


Profile last updated
Jun 23



More translators and interpreters: Dutch to English - English to Dutch - Spanish to Dutch   More language pairs