Member since May '06

Working languages:
French to English
English to French
Spanish to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2024
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Laurel Clausen
Professionally Qualified Trans/Interp

United States
Local time: 23:48 CST (GMT-6)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This person previously served as a ProZ.com moderator.
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)International Org/Dev/Coop
IT (Information Technology)Journalism
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Sports / Fitness / Recreation
Tourism & TravelLaw: Contract(s)
Environment & Ecology

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 333, Questions answered: 228, Questions asked: 54
Project History 24 projects entered    9 positive feedback from outsourcers
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 115000 words
Duration: Aug 2006 to Dec 2006
Languages:
French to English
SAP functional specifications

Translation of SAP functional specifications in the following areas: Finance, Logistics (Transport, Storage), Sales, Supply Chain, Purchasing and Production

Finance (general), SAP, Transport / Transportation / Shipping
positive
Lexeme / Clair Pickworth : High quality work and extremely reliable

Translation
Volume: 5304 words
Completed: Nov 2006
Languages:
French to English
Extract of a report on suspicious oil transactions



Finance (general), Law (general), Petroleum Eng/Sci
 No comment.

Interpreting
Volume: 1 hours
Completed: Nov 2006
Languages:
French to English
Press conference following international rugby test match

Simultaneous interpreting of France team representatives' comments into English and New Zealand team representatives' comments into French

Sports / Fitness / Recreation
 No comment.

Translation
Volume: 4160 words
Completed: Nov 2006
Languages:
French to English
Part of a patent application for a medical device



Law: Patents, Trademarks, Copyright, Medical (general)
 No comment.

Translation
Volume: 34579 words
Completed: Oct 2006
Languages:
French to English
IT service agreements, newspaper articles, reports

A continuation of the previously cited project completed in July 2006

Computers: Systems, Networks, Law: Contract(s), Telecom(munications)
 No comment.

Translation
Volume: 2884 words
Completed: Aug 2006
Languages:
French to English
Consent for medical study pertaining to heart transplants



Medical: Cardiology, Medical (general), Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 3496 words
Completed: Aug 2006
Languages:
French to English
100+ medical forms (12 templates) for study



Medical (general), Medical: Pharmaceuticals
 No comment.

Translation
Volume: 1114 words
Completed: Jul 2006
Languages:
Spanish to English
Translation of newspaper articles on a takeover bid



Finance (general), Investment / Securities, Journalism
 No comment.

Translation
Volume: 1194 words
Completed: Jul 2006
Languages:
French to English
Legal correspondence requesting bank information



Finance (general), Law (general)
positive
Unlisted info:  Laurel was very pleasant and timely!

Translation
Volume: 12290 words
Completed: Jul 2006
Languages:
French to English
16 short texts for art exhibition catalogues



Art, Arts & Crafts, Painting
 No comment.

Translation
Volume: 10064 words
Completed: Jul 2006
Languages:
French to English
Translation of IT agreements and correspondence



Telecom(munications), Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology)
 No comment.

Translation
Volume: 1949 words
Completed: Jul 2006
Languages:
Spanish to English
Translation of portions of PPT presentation on beauty archetypes



Social Science, Sociology, Ethics, etc., Cosmetics, Beauty
 No comment.

Interpreting
Volume: 11 hours
Completed: Jun 2006
Languages:
French to English
Interpreting at a forum for nurses and care workers

with retour

Medical (general), Medical: Health Care
 No comment.

Translation
Volume: 2416 words
Completed: Jun 2006
Languages:
Spanish to English
Translation of two Notary Public documents



Law (general), Investment / Securities, Business/Commerce (general)
positive
ad hoc Dolmetschdienste-Dolmetschtechnik GmbH: generally fine, occasionally slight inaccuracies

Translation
Volume: 423 words
Completed: Jun 2006
Languages:
French to English
Translation of music review



Music
 No comment.

Translation
Volume: 670 words
Completed: Jun 2006
Languages:
French to English
Translation of exhibition catalogue item



Textiles / Clothing / Fashion, History, Art, Arts & Crafts, Painting
positive
A4 Traductions: No comment.

Translation
Volume: 325 words
Completed: Jun 2006
Languages:
Spanish to English
Translation of text about Mexican glass art



Art, Arts & Crafts, Painting
 No comment.

Translation
Volume: 245 words
Completed: Jun 2006
Languages:
French to English
Translation of restaurant menu



Cooking / Culinary, Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 4350 words
Completed: Dec 2005
Languages:
French to English
Translation of the storyline and 32 sample pages of a graphic novel



Slang, Poetry & Literature
positive
Sanjin Cosabic: excellent as always

Editing/proofreading
Volume: 5756 words
Completed: Oct 2005
Languages:
French to English
Editing of machine translation of text on business/sustainable development



Environment & Ecology, Education / Pedagogy, Business/Commerce (general)
 No comment.

Interpreting
Volume: 36 hours
Completed: Oct 2005
Languages:
English to French
Intepreting for the executive council meeting of an INGO

EN>FR for the organization's Vice-President for Africa, with retour

International Org/Dev/Coop, Government / Politics, Finance (general)
positive
DCI International: No comment.

Interpreting
Volume: 60 hours
Completed: Jul 2005
Languages:
English to French
Interpreting at an INGO's general assembly & child rights conference

Primarily EN>FR intepreting, with retour

International Org/Dev/Coop, Government / Politics, Finance (general)
positive
DCI International / Palestine Section: I was impressed by Ms. Clausen´s professionalism, her attitude and her performance. I would recommend her services to others.

Translation
Volume: 13546 words
Completed: May 2005
Languages:
French to English
Translation of a graphic novel storyline



Slang, Poetry & Literature
positive
Sanjin Cosabic: great understending of a project, she cared about all subtilities and the meening of a project. Very profesional atitude and excelent result!

Interpreting
Volume: 60 hours
Completed: Aug 2004
Languages:
French to English
Chuchotage interpreting for theology course

FR>EN with retour

Religion, Education / Pedagogy
positive
Emmanuelle Community: very good work with a real great ability of adaptation


Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Heriot-Watt University
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jun 2005. Became a member: May 2006.
Credentials French to English (Heriot Watt University, verified)
English to French (Heriot Watt University, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Events and training
Professional practices Laurel Clausen endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I am a native English speaker, bilingual in French, and hold a Masters degree in Translation and Conference Interpreting. I am experienced in a wide variety of fields, including IT/SAP, finance, art, business, politics, graphic novels, religion and human rights, among others. I am an efficient translator and take pride in being reliable and conscientious in my work.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 440
PRO-level pts: 333


Top languages (PRO)
French to English253
Spanish to English76
English to French4
Top general fields (PRO)
Bus/Financial108
Other81
Tech/Engineering51
Art/Literary23
Law/Patents20
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)32
Finance (general)28
Accounting20
Transport / Transportation / Shipping13
Insurance12
Law: Contract(s)12
Cinema, Film, TV, Drama12
Pts in 35 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects24
With client feedback9
Corroborated9
100% positive (9 entries)
positive9
neutral0
negative0

Job type
Translation18
Interpreting5
Editing/proofreading1
Language pairs
French to English18
Spanish to English4
English to French2
Specialty fields
Art, Arts & Crafts, Painting3
Law: Contract(s)2
Telecom(munications)2
Business/Commerce (general)2
Poetry & Literature2
Education / Pedagogy2
International Org/Dev/Coop2
Government / Politics2
Sports / Fitness / Recreation1
Social Science, Sociology, Ethics, etc.1
IT (Information Technology)1
Journalism1
Tourism & Travel1
Textiles / Clothing / Fashion1
History1
Music1
Environment & Ecology1
Religion1
Other fields
Finance (general)6
Medical (general)4
Law (general)3
Computers: Systems, Networks2
Investment / Securities2
Slang2
Law: Patents, Trademarks, Copyright1
Petroleum Eng/Sci1
Medical: Pharmaceuticals1
Medical: Cardiology1
Cosmetics, Beauty1
Cooking / Culinary1
Medical: Health Care1
SAP1
Transport / Transportation / Shipping1
Keywords: legal, IT, finance, art, rugby, journalism, tourism, fashion, marketing, human rights. See more.legal, IT, finance, art, rugby, journalism, tourism, fashion, marketing, human rights, child rights. See less.


Profile last updated
Oct 31