This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Estonian - Standard rate: 0.15 EUR per word / 35 EUR per hour Finnish to Estonian - Standard rate: 0.15 EUR per word / 35 EUR per hour Swedish to Estonian - Standard rate: 0.15 EUR per word / 35 EUR per hour Estonian to English - Standard rate: 0.15 EUR per word / 35 EUR per hour
Components.
➀ Jaws insert
➁ Handle
➂ Shaft
➃ Inner shaft
➄ Sealing cap A0462
➅ Sealing cap A0463
6
Length
7
Spare jaws insert
8
Spare shaft
9
Spare inner shaft
10
Spare handle
11
Disassembly
12
Withdraw the jaws insert.
• Push the locking button and hold it.
• Withdraw the jaws insert in distal direction.
• Release the locking button.
13
Remove the shaft.
• Loosen the shaft’s knurled fastener.
• Remove the shaft in distal direction.
• Remove sealing cap A0462.
14
Remove the inner shaft.
• Loosen the inner shaft’s knurled fastener.
• Remove the inner shaft in distal direction.
• Remove sealing cap A0463 from the handle.
15
Assembly
Insert the inner shaft.
16
• Insert sealing cap A0463 into the handle.
• Insert the inner shaft into the handle.
• Screw the inner shaft’s knurled fastener onto the handle.
17
Insert the shaft.
• Place sealing cap A0462 on the shaft.
• Screw the shaft’s knurled fastener onto the handle.
18
Insert the jaws insert.
• Push the locking button and hold it.
• Insert the proximal end of the jaws insert into the inner shaft’s distal opening.
• Push the jaws insert into the shaft until it comes to a stop.
• Release the locking button.
• Pull the jaws in distal direction.
Make sure that the jaws insert is securely locked in the instrument.
19
Insert the bipolar forceps.
• Insert the jaws into the proximal port of the trocar tube.
• If necessary, open the trocar tube’s valve.
• Insert the bipolar forceps into the body under visual control.
20
Operation.
• Open the jaws by squeezing the handle.
• Place the structures to be coagulated between the jaws.
• Close the jaws.
• Activate HF current for coagulation.
• Open the jaws.
• Remove the jaws from the coagulated structure.
21
Rotating the jaws.
The jaws can be rotated in 30°
increments by turning the HF cable’s plug.
Do not twist the HF cable!
22
Withdrawal.
• Close the jaws.
• Remove the bipolar forceps from the trocar tube.
23
Disassemble the instrument before reprocessing.
Disassemble the instrument as described in the section .Before Use. before reprocessing.
Reassemble the instrument as described in the section .Before Use. after reprocessing.
24
Manual cleaning.
Use Olympus cleaning brush A0443 for shafts and inner shafts with a length of 330 mm.
Use Olympus cleaning brush A0444 for shafts and inner shafts with a length of 450 mm.
25
CAUTION!
Risk of damaging the instrument.
Make sure that the instrument has been completely disassembled before sterilization and that no mechanical stress is exerted onto the inner shaft during sterilization (e.g. by other instruments).
The combination of mechanical and thermal stress may lead to a deformation of the inner shaft’s insulation.
26
Sealing caps A0462, A0463.
• If damaged, replace with compatible sealing cap.
Translation - Estonian 1
Bipolaarsed tangid
2
Bipolaarsed tangid endoskoopiliseks raviks laparoskoopiliste ja torakoskoopiliste rakendustega.
Instrumendi lahtivõtmine enne puhastamist
Võtke instrument enne puhastamist koost lahti, nagu kirjeldatud lõigus "Enne kasutamist".
Pärast puhastamist pange instrument kokku tagasi, nagu kirjeldatud lõigus "Enne kasutamist".
24
Käsitsipesu
330 mm pikkuste tuubuste ja sisetuubuste pesemiseks kasutage Olympuse pesuharja A0443.
450 mm pikkuste tuubuste ja sisetuubuste pesemiseks kasutage Olympuse pesuharja A0444.
25
HOIATUS!
Instrumendi kahjustamise oht
Enne steriliseerimist veenduge, et instrument on lõpuni lahti võetud ning et steriliseerimise ajal ei osutata sisetuubusele mehhaanilisi välismõjusid (näit. teiste instrumentide poolt).
Mehhaanilise ja termilise mõju koostoimel võib sisetuubuse isolatsioonikiht kahjustuda.
26
Tihendotsikud A0462, A0463
• Kui tihendotsikud on kahjustunud, asendage need sobiva tihendotsikuga.
English to Estonian: Medical Technics
Source text - English 1
Bipolar Forceps
2
Bipolar forceps for endoscopic treatment in laparoscopic and thoracoscopic applications.
Components.
➀ Jaws insert
➁ Handle
➂ Shaft
➃ Inner shaft
➄ Sealing cap A0462
➅ Sealing cap A0463
6
Length
7
Spare jaws insert
8
Spare shaft
9
Spare inner shaft
10
Spare handle
11
Disassembly
12
Withdraw the jaws insert.
• Push the locking button and hold it.
• Withdraw the jaws insert in distal direction.
• Release the locking button.
13
Remove the shaft.
• Loosen the shaft’s knurled fastener.
• Remove the shaft in distal direction.
• Remove sealing cap A0462.
14
Remove the inner shaft.
• Loosen the inner shaft’s knurled fastener.
• Remove the inner shaft in distal direction.
• Remove sealing cap A0463 from the handle.
15
Assembly
Insert the inner shaft.
16
• Insert sealing cap A0463 into the handle.
• Insert the inner shaft into the handle.
• Screw the inner shaft’s knurled fastener onto the handle.
17
Insert the shaft.
• Place sealing cap A0462 on the shaft.
• Screw the shaft’s knurled fastener onto the handle.
18
Insert the jaws insert.
• Push the locking button and hold it.
• Insert the proximal end of the jaws insert into the inner shaft’s distal opening.
• Push the jaws insert into the shaft until it comes to a stop.
• Release the locking button.
• Pull the jaws in distal direction.
Make sure that the jaws insert is securely locked in the instrument.
19
Insert the bipolar forceps.
• Insert the jaws into the proximal port of the trocar tube.
• If necessary, open the trocar tube’s valve.
• Insert the bipolar forceps into the body under visual control.
20
Operation.
• Open the jaws by squeezing the handle.
• Place the structures to be coagulated between the jaws.
• Close the jaws.
• Activate HF current for coagulation.
• Open the jaws.
• Remove the jaws from the coagulated structure.
21
Rotating the jaws.
The jaws can be rotated in 30°
increments by turning the HF cable’s plug.
Do not twist the HF cable!
22
Withdrawal.
• Close the jaws.
• Remove the bipolar forceps from the trocar tube.
23
Disassemble the instrument before reprocessing.
Disassemble the instrument as described in the section .Before Use. before reprocessing.
Reassemble the instrument as described in the section .Before Use. after reprocessing.
24
Manual cleaning.
Use Olympus cleaning brush A0443 for shafts and inner shafts with a length of 330 mm.
Use Olympus cleaning brush A0444 for shafts and inner shafts with a length of 450 mm.
25
CAUTION!
Risk of damaging the instrument.
Make sure that the instrument has been completely disassembled before sterilization and that no mechanical stress is exerted onto the inner shaft during sterilization (e.g. by other instruments).
The combination of mechanical and thermal stress may lead to a deformation of the inner shaft’s insulation.
26
Sealing caps A0462, A0463.
• If damaged, replace with compatible sealing cap.
Translation - Estonian 1
Bipolaarsed tangid
2
Bipolaarsed tangid endoskoopiliseks raviks laparoskoopiliste ja torakoskoopiliste rakendustega.
Instrumendi lahtivõtmine enne puhastamist
Võtke instrument enne puhastamist koost lahti, nagu kirjeldatud lõigus "Enne kasutamist".
Pärast puhastamist pange instrument kokku tagasi, nagu kirjeldatud lõigus "Enne kasutamist".
24
Käsitsipesu
330 mm pikkuste tuubuste ja sisetuubuste pesemiseks kasutage Olympuse pesuharja A0443.
450 mm pikkuste tuubuste ja sisetuubuste pesemiseks kasutage Olympuse pesuharja A0444.
25
HOIATUS!
Instrumendi kahjustamise oht
Enne steriliseerimist veenduge, et instrument on lõpuni lahti võetud ning et steriliseerimise ajal ei osutata sisetuubusele mehhaanilisi välismõjusid (näit. teiste instrumentide poolt).
Mehhaanilise ja termilise mõju koostoimel võib sisetuubuse isolatsioonikiht kahjustuda.
26
Tihendotsikud A0462, A0463
• Kui tihendotsikud on kahjustunud, asendage need sobiva tihendotsikuga.
English to Estonian: Medical Technics
Source text - English 1
Bipolar Forceps
2
Bipolar forceps for endoscopic treatment in laparoscopic and thoracoscopic applications.
Components.
➀ Jaws insert
➁ Handle
➂ Shaft
➃ Inner shaft
➄ Sealing cap A0462
➅ Sealing cap A0463
6
Length
7
Spare jaws insert
8
Spare shaft
9
Spare inner shaft
10
Spare handle
11
Disassembly
12
Withdraw the jaws insert.
• Push the locking button and hold it.
• Withdraw the jaws insert in distal direction.
• Release the locking button.
13
Remove the shaft.
• Loosen the shaft’s knurled fastener.
• Remove the shaft in distal direction.
• Remove sealing cap A0462.
14
Remove the inner shaft.
• Loosen the inner shaft’s knurled fastener.
• Remove the inner shaft in distal direction.
• Remove sealing cap A0463 from the handle.
15
Assembly
Insert the inner shaft.
16
• Insert sealing cap A0463 into the handle.
• Insert the inner shaft into the handle.
• Screw the inner shaft’s knurled fastener onto the handle.
17
Insert the shaft.
• Place sealing cap A0462 on the shaft.
• Screw the shaft’s knurled fastener onto the handle.
18
Insert the jaws insert.
• Push the locking button and hold it.
• Insert the proximal end of the jaws insert into the inner shaft’s distal opening.
• Push the jaws insert into the shaft until it comes to a stop.
• Release the locking button.
• Pull the jaws in distal direction.
Make sure that the jaws insert is securely locked in the instrument.
19
Insert the bipolar forceps.
• Insert the jaws into the proximal port of the trocar tube.
• If necessary, open the trocar tube’s valve.
• Insert the bipolar forceps into the body under visual control.
20
Operation.
• Open the jaws by squeezing the handle.
• Place the structures to be coagulated between the jaws.
• Close the jaws.
• Activate HF current for coagulation.
• Open the jaws.
• Remove the jaws from the coagulated structure.
21
Rotating the jaws.
The jaws can be rotated in 30°
increments by turning the HF cable’s plug.
Do not twist the HF cable!
22
Withdrawal.
• Close the jaws.
• Remove the bipolar forceps from the trocar tube.
23
Disassemble the instrument before reprocessing.
Disassemble the instrument as described in the section .Before Use. before reprocessing.
Reassemble the instrument as described in the section .Before Use. after reprocessing.
24
Manual cleaning.
Use Olympus cleaning brush A0443 for shafts and inner shafts with a length of 330 mm.
Use Olympus cleaning brush A0444 for shafts and inner shafts with a length of 450 mm.
25
CAUTION!
Risk of damaging the instrument.
Make sure that the instrument has been completely disassembled before sterilization and that no mechanical stress is exerted onto the inner shaft during sterilization (e.g. by other instruments).
The combination of mechanical and thermal stress may lead to a deformation of the inner shaft’s insulation.
26
Sealing caps A0462, A0463.
• If damaged, replace with compatible sealing cap.
Translation - Estonian 1
Bipolaarsed tangid
2
Bipolaarsed tangid endoskoopiliseks raviks laparoskoopiliste ja torakoskoopiliste rakendustega.
Instrumendi lahtivõtmine enne puhastamist
Võtke instrument enne puhastamist koost lahti, nagu kirjeldatud lõigus "Enne kasutamist".
Pärast puhastamist pange instrument kokku tagasi, nagu kirjeldatud lõigus "Enne kasutamist".
24
Käsitsipesu
330 mm pikkuste tuubuste ja sisetuubuste pesemiseks kasutage Olympuse pesuharja A0443.
450 mm pikkuste tuubuste ja sisetuubuste pesemiseks kasutage Olympuse pesuharja A0444.
25
HOIATUS!
Instrumendi kahjustamise oht
Enne steriliseerimist veenduge, et instrument on lõpuni lahti võetud ning et steriliseerimise ajal ei osutata sisetuubusele mehhaanilisi välismõjusid (näit. teiste instrumentide poolt).
Mehhaanilise ja termilise mõju koostoimel võib sisetuubuse isolatsioonikiht kahjustuda.
26
Tihendotsikud A0462, A0463
• Kui tihendotsikud on kahjustunud, asendage need sobiva tihendotsikuga.
English to Estonian: Medical Technics
Source text - English 1
Bipolar Forceps
2
Bipolar forceps for endoscopic treatment in laparoscopic and thoracoscopic applications.
Components.
➀ Jaws insert
➁ Handle
➂ Shaft
➃ Inner shaft
➄ Sealing cap A0462
➅ Sealing cap A0463
6
Length
7
Spare jaws insert
8
Spare shaft
9
Spare inner shaft
10
Spare handle
11
Disassembly
12
Withdraw the jaws insert.
• Push the locking button and hold it.
• Withdraw the jaws insert in distal direction.
• Release the locking button.
13
Remove the shaft.
• Loosen the shaft’s knurled fastener.
• Remove the shaft in distal direction.
• Remove sealing cap A0462.
14
Remove the inner shaft.
• Loosen the inner shaft’s knurled fastener.
• Remove the inner shaft in distal direction.
• Remove sealing cap A0463 from the handle.
15
Assembly
Insert the inner shaft.
16
• Insert sealing cap A0463 into the handle.
• Insert the inner shaft into the handle.
• Screw the inner shaft’s knurled fastener onto the handle.
17
Insert the shaft.
• Place sealing cap A0462 on the shaft.
• Screw the shaft’s knurled fastener onto the handle.
18
Insert the jaws insert.
• Push the locking button and hold it.
• Insert the proximal end of the jaws insert into the inner shaft’s distal opening.
• Push the jaws insert into the shaft until it comes to a stop.
• Release the locking button.
• Pull the jaws in distal direction.
Make sure that the jaws insert is securely locked in the instrument.
19
Insert the bipolar forceps.
• Insert the jaws into the proximal port of the trocar tube.
• If necessary, open the trocar tube’s valve.
• Insert the bipolar forceps into the body under visual control.
20
Operation.
• Open the jaws by squeezing the handle.
• Place the structures to be coagulated between the jaws.
• Close the jaws.
• Activate HF current for coagulation.
• Open the jaws.
• Remove the jaws from the coagulated structure.
21
Rotating the jaws.
The jaws can be rotated in 30°
increments by turning the HF cable’s plug.
Do not twist the HF cable!
22
Withdrawal.
• Close the jaws.
• Remove the bipolar forceps from the trocar tube.
23
Disassemble the instrument before reprocessing.
Disassemble the instrument as described in the section .Before Use. before reprocessing.
Reassemble the instrument as described in the section .Before Use. after reprocessing.
24
Manual cleaning.
Use Olympus cleaning brush A0443 for shafts and inner shafts with a length of 330 mm.
Use Olympus cleaning brush A0444 for shafts and inner shafts with a length of 450 mm.
25
CAUTION!
Risk of damaging the instrument.
Make sure that the instrument has been completely disassembled before sterilization and that no mechanical stress is exerted onto the inner shaft during sterilization (e.g. by other instruments).
The combination of mechanical and thermal stress may lead to a deformation of the inner shaft’s insulation.
26
Sealing caps A0462, A0463.
• If damaged, replace with compatible sealing cap.
Translation - Estonian 1
Bipolaarsed tangid
2
Bipolaarsed tangid endoskoopiliseks raviks laparoskoopiliste ja torakoskoopiliste rakendustega.
Instrumendi lahtivõtmine enne puhastamist
Võtke instrument enne puhastamist koost lahti, nagu kirjeldatud lõigus "Enne kasutamist".
Pärast puhastamist pange instrument kokku tagasi, nagu kirjeldatud lõigus "Enne kasutamist".
24
Käsitsipesu
330 mm pikkuste tuubuste ja sisetuubuste pesemiseks kasutage Olympuse pesuharja A0443.
450 mm pikkuste tuubuste ja sisetuubuste pesemiseks kasutage Olympuse pesuharja A0444.
25
HOIATUS!
Instrumendi kahjustamise oht
Enne steriliseerimist veenduge, et instrument on lõpuni lahti võetud ning et steriliseerimise ajal ei osutata sisetuubusele mehhaanilisi välismõjusid (näit. teiste instrumentide poolt).
Mehhaanilise ja termilise mõju koostoimel võib sisetuubuse isolatsioonikiht kahjustuda.
26
Tihendotsikud A0462, A0463
• Kui tihendotsikud on kahjustunud, asendage need sobiva tihendotsikuga.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Tartu
Experience
Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2004.