Member since Feb '08

Working languages:
French to English

Joan Berglund
Excellence is a habit

United States
Local time: 01:51 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Medical (general)
GeneticsMedical: Pharmaceuticals
NutritionPatents
Science (general)Sports / Fitness / Recreation
ZoologyEnvironment & Ecology

Rates
French to English - Standard rate: 0.10 USD per word / 40 USD per hour

Project History 90 projects entered

Payment methods accepted PayPal, Check, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
French to English: SYSTEMIC TOXICITY OF PARAPHENYLENE DIAMINE
Source text - French
TOXICITE SYSTEMIQUE DE LA PARAPHENYLENE DIAMINE

Laraki M., Fatihi E., Benaguida M.


INTRODUCTION : La paraphényléne diamine (PPD) est fréquemment utilisée par les femmes dans certains pays (Maroc, Inde, Pakistan et Soudan) pour teindre en noir ieurs cheveux. La connaissance de sa toxicité systémique a conduit à une utilisation darts un but d'autolyse. Cette intoxication n'a fait l'objet que de peu de travaux. C'est la raison pour laquelle il a semblé intéressant de rapporter une série de 13 cas d'intoxications graves à la PPD, recensés dans le service depuis 1986.

OBSERVATION : La majorité des victimes sont des femmes (12 cas) agées de 15 à 35 ans. L'ingestion est faite dans un but d'autolyse (11 cas). La symptomatologie clinique comporte pour l'essentiel une détresse respiratoire aigué en rapport avec un
oedéme diffus du cou ayant nécessité soit une intubation trachéale (6 cas), soit une trachéotomie (7 cas) de sauvetage. L'examen clinique met en évidence des myalgies diffuses, un volumineux oedéme du cou, du plancher buccal et de la langue. Les urines sont noirâtres. Il existe une augmentation nette de la créatinine phosphokinase (CPK) dont les concentrations varient entre 2140 et 54.750 ui/l affirmant le diagnostic de rhabdomyolyse. L'augmentation de la créatinémie est nette chez dix malades. Une hyperkaliémie majeure est observée dans cinq cas. Une hypocalcémie profonde est notée chez quatre malades. L'évolution est marquée par l'amélioration de l'état respiratoire aprés régression de l'oedéme du cou sous corticothérapie. Cinq patients ont bénéficié de plusieurs séances d'épuration extrarénale; la durée de l'insuffisance rénale aigué (IRA) est toujours inférieure à vingt jours. Une patiente est décédée a l'admission lors de la
trachéotomie, et deux patientes sont décédées par choc septique à point de départ pulmonaire.

DISCUSSION : L'utilisation de PPD, est largement répandue au Maroc, d'où son utilisation de plus en plus fréquente dans un but d'autolyse. La symptomatologie clinique est stéréotypée. Elle débute par des myalgies intenses, puis apparait rapidement un
oedéme cervicofacial et pharyngolaryngé responsable d'une détresse respiratoire aigue : cet oedéme cellulaire est probablement le résultat d'un changement de perméabilité membranaire. (1) L'atteinte musculaire est constante et diffuse,
confirmant les affinités de la PPD pour le muscle : la fibre musculaire est brutalement nécrosée puis éliminée par les macrophages (2). L'IRA est observée chez la
plupart des malades (70%) : il s'agit d'une nécrose tubulaire aigué (3). Le mécanisme le plus plausible est une précipitation intratubulaire de déchets cellulaires et de myoglobine secondaires à la rhabdomyolyse. Le traitement préventif de I'IRA repose sur le maintien de la volémie et d'une polyurie aléaline. Le pronostic vital est mis en jeu à la phase initiale du fait du risque d'asphyxie et d'hyperkaliémie. Passé cet épisode, l'évolution est fonction des autres atteintes viscérales.

CONCLUSION : Les séries publiées ne reflètent en rien la fréquence réelle de cette intoxication. Sa gravité doit inciter les pouvoirs publics à interdire la vente
libre de ce produit.



Translation - English
SYSTEMIC TOXICITY OF PARAPHENYLENE DIAMINE

INTRODUCTION: Paraphenylene diamine (PPD) is frequently used by women in certain countries (Morocco, India, Pakistan and Sudan) to dye their hair black. Awareness of its systemic toxicity has led its use for purposes of suicide. This poisoning has only been the subject of a few studies. This is why it appeared interesting to report a series of 13 cases of serious poisoning with PPD, observed in the department since 1986.

OBSERVATION: The majority of victims are women (12 cases) 15 to 35 years old. Ingestion was done for purposes of suicide (11 cases). The clinical symptoms essentially consist of acute respiratory distress with diffusion edema of the neck requiring tracheal intubation (6 cases), or an emergency tracheotomy (7 cases). Clinical examination shows diffuse myalgia, and voluminous edema of the neck, the floor of the mouth and the tongue. The urine is blackish. There is a clear increase in creatinine phosphokinase (CPK), the concentration of which varies from 2140 to 54,750 IU/L, confirming the diagnosis of rhabdomyolysis. Increase in creatinemia is clear in ten patients. Severe hyperkalemia is observed in five cases. Profound hypocalcemia is noted in four patients. The outcome is marked by improvement of the respiratory state after regression of the edema of the neck with corticotherapy. Five patients were given several dialysis sessions; the duration of acute renal failure (ARF) is always less than twenty days. One patient died upon admission during the tracheotomy, and two patients died of septic shock of pulmonary origination.

DISCUSSION: The use of PPD is widespread in Morocco, where it is used more and more frequently for purposes of suicide. Clinical symptoms are stereotypical. They begin with intense myalgia, then a cervicofacial and pharyngolaryngeal edema rapidly appears, responsible for acute respiratory distress: this cellular edema is probably the result of a change in membrane permeability (1). Muscle impairment is constant and diffuse, confirming the affinity of PPD for muscle: the muscle fiber is badly necrotized then eliminated by macrophages (2). ARF is observed in the majority of patients (70%): this is a result of acute tubular necrosis (3). The most plausible mechanism is an intratubular precipitation of cellular debris and myoglobin secondary to rhabdomyolysis. ARF preventative treatment relies on maintaining blood volume and alkaline polyuria. Fatal prognosis is possible due to the risk of asphyxia and hyperkalemia. After this episode, there is progression toward impairment of other organs.

CONCLUSION: The published series do not at all reflect the true frequency of this poisoning. Its seriousness should incite public authorities to intervene in the sale of this product.


Translation education Bachelor's degree - Harvard
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Nov 2006. Became a member: Feb 2008.
Credentials French to English (ProZ)
Memberships American Translators Association
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Professional practices Joan Berglund endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Certified PROs.jpg

I am a native speaker of US English

I have twenty years of experience translating technical documents from French into English, specializing in patents and journal articles, particularly in the fields of biotechnology and pharmaceuticals. I have also translated materials pertaining to all aspects of drug studies, including ethics committee approval applications, patient information letters, questionnaires and adverse event reports, as well as regulatory materials. In addition, I have practical experience in dental medicine, chemistry, electrical and mechanical engineering, IT, and computer science.

I also have 5 years of experience as an in-house technical editor and proofreader; I am available for editing/proofreading at an hourly rate (rate upon request).

I graduated from Harvard University with a degree in Biology. In addition, I have 6 years of formal French study between high school and college.

I generally handle around 2500 words per day.

Langue maternalle: anglais

Traductrice : Vingt ans d'expérience dans la traduction français-anglais. Spécialisée en traduction médicale et biotechniques.

Baccalauréat en Biologie, Harvard University

Mot/jour 2500 environ

1987-1992 j'ai travaille comme redactrice et directrice de la production pour une agence de traduction.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects90
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation84
Editing/proofreading6
Language pairs
French to English90
Specialty fields
Medical: Dentistry24
Computers: Systems, Networks11
Biology (-tech,-chem,micro-)8
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)5
Medical: Pharmaceuticals3
Engineering (general)2
Chemistry; Chem Sci/Eng2
Medical: Health Care2
Environment & Ecology1
Medical (general)1
Law: Contract(s)1
Telecom(munications)1
Zoology1
Other fields
Aerospace / Aviation / Space18
Cosmetics, Beauty2
Engineering: Industrial2
Construction / Civil Engineering1
Energy / Power Generation1
Textiles / Clothing / Fashion1
Law: Patents, Trademarks, Copyright1
Medical: Instruments1
Automotive / Cars & Trucks1
Keywords: biotechnology molecular biology genetics genomics proteomics patents ecology environment biotechnique biologie moleculaire genetique genomique proteomique brevets ecologie environnement


Profile last updated
Sep 24, 2022



More translators and interpreters: French to English   More language pairs