This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Finance (general)
Law (general)
Law: Contract(s)
Law: Taxation & Customs
Also works in:
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Real Estate
Transport / Transportation / Shipping
More
Less
Rates
French to German - Standard rate: 0.12 EUR per word / 65 EUR per hour English to German - Standard rate: 65 EUR per hour Italian to German - Standard rate: 65 EUR per hour
Source text - English §6 Eigentumsverschaffungsvormerkung
1. Der Verkäufer und der Käufer bewilligen und beantragen jeweils zugunsten des Käufers eine Vormerkung zur Sicherung seines Anspruches auf Übertragung des
hälftigen Miteigentumsanteils gemäß § 2 Ziff. 1 an dem Grundstück im Grundbuch einzutragen.
Die Vertragsparteien bewilligen und beantragen schon jetzt, die vorgenannte Eigentumsverschaffungsvormerkung als gegenstandslos wieder zu löschen, sobald der Käufer als hälftiger Miteigentümer des Grundstücks im Grundbuch eingetragen ist und keine Zwischeneintragungen, an denen der Käufer nicht mitgewirkt hat, erfolgt sind.
2. Der Käufer verpflichtet sich, die vorgenannte Eigentumsverschaffungsvormer-
kung wieder löschen zu lassen, wenn er oder der Verkäufer von diesem Vertrag
wirksam zurückgetreten ist.
3. Die Beteiligten stimmen der Löschung aller nicht übernommenen Rechte in Abt. II und III des Grundbuches zu und bewilligen die Löschung auch, soweit sie
selbst berechtigt sind.
§7 Auflassung
Nunmehr erklärten die Vertragsparteien die
Auflassung wie folgt:
Wir sind uns darüber einig, daß das hälftige Miteigentum an dem Grundstück von dem Verkäufer auf den Käufer übergeht.
Der Verkäufer bewilligt und der Käufer beantragt jeweils die Umschreibung des hälftigen Miteigentums im Grundbuch auf den Käufer, so daß Verkäufer und Käufer dann als Miteigentümer je zu 1/2 im Grundbuch verzeichnet sind.
IV. Durchführungsauftrag, Vollmachten, Kosten
§ 8 Beauftragung Notar
1. Die Erschienenen ermächtigen hiermit den. Notar, in ihrem Namen alle Erklärungen abzugeben und entgegenzunehmen, insbesondere auch Anträge einzeln zu stellen und zurückzunehmen, soweit hierdurch der Vollzug des Kaufvertrages gefördert wird.
2. Die Erschienenen beauftragen den amtierenden Notar mit der Durchführung des
Vertrages, insbesondere damit, die steuerliche Unbedenklichkeitsbescheinigung
bezüglich der Grunderwerbsteuer zu beschaffen sowie alle zu diesem Vertrag
erforderlichen Genehmigungen zu beantragen und für sie entgegenzunehmen,
insbesondere die Negativbescheinigung nach dem Baugesetzbuch zu beantragen. Die Erschienenen, die von dem Notar über den Datenschutz und die Verschwiegenheitspflicht des Notars belehrt worden sind, erklären sich mit der Übersendung vollständiger Abschriften dieser Urkunde an die Behörden einverstanden.
3. Eintragungen im Grundbuch sollen nur nach Anträgen des Notars erfolgen. Der
Käufer verzichtet auf das ihm zustehende Recht, die Eigentumsumschreibung selbst zu beantragen.
4. Der Notar wird angewiesen, den Antrag auf Eintragung der Vormerkung unverzüglich zu stellen.
5. Der Notar wird angewiesen, den Antrag auf Eintragung des Eigentumswechsels
erst zu stellen, wenn ihm die Bezahlung des Kaufpreises nachgewiesen worden
ist und bis dahin Ausfertigungen und beglaubigte Abschriften dieses Vertrages nur auszugsweise ohne die erklärte Auflassung zu erteilen.
Translation - German § 6 Priority notice safeguarding procurement of title
1. In order to safeguard the Purchaser’s claim to conveyance of the one-half co-ownership share of the real estate pursuant to § 2 par. 1, the Vendor and the Purchaser respectively consent to and apply for registration of a priority notice in the Land Register in favour of the Purchaser.
The contracting parties here and now consent to and apply for the aforementioned priority notice to be cancelled as devoid of purpose once the Purchaser has been registered in the Land Register as a 50% co-owner of the real estate and no intervening entries have been made therein in which the Purchaser has not participated.
2. The Purchaser undertakes to ensure that the aforementioned priority notice is cancelled in the event that he or the Vendor effectively rescinds this contract.
3. The parties concerned agree to the cancellation of all rights not taken over which feature in sections II and III of the Land Register and also consent to such cancellation as far as they themselves are authorized so to do.
§7 Conveyance of property
The contracting parties proceeded to declare the
CONVEYANCE OF PROPERTY
as follows:
We agree that the one-half co-ownership share of the real estate is transferred from the Vendor to the Purchaser.
The Vendor consents to, and the Purchaser applies for the registration in the Land Register of the transfer to the Purchaser of the one-half co-ownership share, in such a way that the Vendor and the Purchaser are thus registered in the Land Register as co-owners of one half each.
IV. Instruction to implement the transaction, powers of attorney, costs
§ 8 Instruction of the Notary
1. The persons appearing hereby authorize the Notary to issue and to receive on their behalf all declarations, and in particular (also) to submit and withdraw individual applications in so far as this will advance the completion of the sale and purchase agreement.
2. The persons appearing instruct the Notary acting herein to perform and execute the contract, in particular to procure the tax clearance certificate in respect of the property acquisition tax, to apply for and to receive on their behalf all necessary permissions and consents related to this contract, and in particular to apply for the negative clearance certificate pursuant to the Baugesetzbuch. The persons appearing, having been advised by the Notary about data protection and the duty of a notary to observe secrecy, declare their agreement to the transmission of complete copies of this deed to the public authorities.
3. Entries shall be made in the Land Register only pursuant to applications lodged by the Notary. The Purchaser waives his right to apply on his own behalf for registration of the transfer of the property.
4. The Notary Public is instructed forthwith to apply for registration of the priority notice.
5. The Notary Public is instructed not to apply for registration of the change of ownership until evidence of the payment of the purchase price has been produced to him, and until then to issue duplicates and certified copies only in the form of extracts and without the declared conveyance of property.
More
Less
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2006.
English to German (Court of Justice of the European Communities) French to German (European Court of Justice) Italian to German (European Court of Justice)